게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 14-10-11 10:59
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 복통(腹痛) - II 中醫內科(중의내과)
 글쓴이 : admin
조회 : 13,061  
복통(腹痛)  -  II
包括 神經官能腹痛(포괄 신경관능복통)

5. 中醫內科 腹痛(중의내과 복통)
    1) 槪述
        定義 : 腹痛是(복통시) 指胃脘以下(지위완이하) 耻骨毛際以的部位(치골모제이적부위)                    發生疼痛的病證(발생동통적병증)
                  病名參考 : 胰腺炎(이선염), 胃腸痙攣(위장경련), 神經官能腹痛(신경관능복통),
                                消化不良(소화불량), 部分的腸炎(부분적장염), 結腸炎(결장염) 等
    2) 病因病機(병인병기)
        ⑴ 外感時邪(외감시사)
            寒暑濕熱(한서습열) - 入侵腹中(입침복중) → 脾胃運化功能失常(비위운화 공능실상)
                                      → 邪滯于胃腸(사체우위장) → 不通則痛(불통칙통) → 腹痛(복통)
        ⑵ 飮食不節(음식불절)
            暴飮暴食(폭음폭식) - 傷及脾胃(상급비위),  恣食肥甘(자식비감) 厚膩辛辣(후니신랄)
                          - 濕熱積滯(습열적체) 或誤食(혹오식) 餿腐不結之物(수부불결지물) - 損傷
                            脾胃(손상비위) 或 過食生冷(혹 과식생냉) - 遏阻脾陽(알조비양) → 脾胃運
                            化失健(비위운화실건)→氣機阻滯(기기조체) 腑氣通降不利(부기통강불이)
                            → 腹痛(복통)
        ⑶ 情志失調(정지실조)
            惱怒(뇌노) → 傷肝(상간) → 肝氣鬱結(간기울결) 橫逆乘脾(횡역승비) → 肝脾不和(간
                                비불화) → 氣機不暢(기기불창) → 腹痛(복통)
        ⑷ 陽氣素虛(양기소허)
            脾陽不振(비양불진), 健運无權(건운무권), 寒濕停滯(한습정체), 漸到脾陽衰弱(점도비
            양쇠약), 氣血不足(기혈부족), 不能溫養腑(불능온양부) →  脾胃功能失健(비위공능실
            건) → 氣機不通(기기불통)  → 腹痛(복통)

    3) 類證鑒別(류증감별)
        ⑴ 腹痛與胃痛鑒別(복통여위통감별)
           
                          疼痛部位                    兼證             
           
              胃痛  上腹部近心窩處    腹痛脹悶 納差 泛酸 呃逆 噯氣 
              腹痛  胃脘部以下          无上述症狀                   
           

        ⑵ 與痢疾霍亂(여이질곽란), 積聚鑒別(적취감별)     
            ① 痢疾(이질) : 痢下赤白(리하적백), 里急后重(리급후중) 爲特徵(위특징)
            ② 癨亂(곽란) : 卒然腹痛(졸연복통) 上吐下瀉(상토하사)  爲特徵(위특징)
            ③ 積聚(적취) : 腹內結塊(복내결괴), 按指可尋(안지가심)
        ⑶ 與腸癰(여장옹), 疝氣(산기), 虫積(충적), 婦科腹痛鑒別(부과복통감별)
            ① 腸癰(장옹) : 疼痛集中(동통집중), 右少腹部拒按(우소복부거안)
            ② 疝氣(산기) : 헤레니아 少腹痛引睾丸(소복통인 고환)
            ③ 蛔蟲(회충) : 嘈囃(조잡),吐涎(토연), 發作有時鼻痒(발작유시비양), 睡中砎齒(수중
                                  개치 이를 가는)
                              ☞  齘齒(개치) : 蛔虫(회충) 分泌物(분비물)로 因(인)한 症狀
            ④ 婦科(부과) : 多可見 經帶胎産之異常(다가견 경대 태산지이상)

    4) 辨證論治(변증론치)
        ⑴ 辨證要点(변증요점)
            ① 辨腹痛緩急(변복통완급)
                ⓐ 發病突然(발병돌연), 腹痛劇烈(복통극열), 伴隨症狀明確者(반수증상명확자) -
                    多因外感時邪(다인외감시사)
                ⓑ 飮食不節(음식불절) 或回虫內擾(혹회충내요) - 屬急性腹痛(속급성복통)
                ⓒ 發病緩慢(발병완만), 腹痛纏綿(복통전면), 痛勢不甚(통세불심) - 多因內傷(다인
                    내상)
                ⓓ 或久病(혹구병), 或陽虛腸寒所致(혹양허장한소치) - 屬慢性腹痛(속만성복통)
            ② 辨腹痛性質(변복통성질)
                ⓐ 腹痛急劇(복통급극), 痛勢劇烈(통세극열), 拒按(거안) 或食後痛甚(혹식후통심) -                    實症(실증)
                ⓑ 隱隱作痛(은은작통), 喜按(희안), 痛勢緩慢(통세완만) 或飢時痛增(혹기시통증) -
                    虛症(허증)
                ⓒ 暴痛无間斷(폭통무간단), 遇冷加重(우냉가중), 遇熱痛減(우열통감) - 寒性(한성)
                ⓓ 腹痛急迫陳作(복통급박진작), 腹脹便秘(복창변비), 身熱(신열), 口渴(구갈), 得
                    寒痛减(득한통감) - 熱性(열성)
                ⓔ 腹部脹滿(복부창만), 時聚時散(시취시산), 或功撑走竄(혹공탱주찬) - 氣滯(기체)
                ⓕ 腹部刺痛(복부자통), 或如刀割(혹여도할), 部位固定(부위고정) - 血瘀(혈어)
                ⓖ 脘腹痞硬(완복비경), 噯腐呑酸(애부탄산), 腹痛拒按(복통거안) - 食滯(식체)
            ③ 辨腹痛部位(변복통부위)
                ⓐ 痛在大腹(통재대복) - 多爲脾胃大小腸之病(다위비위대소장지병)
                ⓑ 病在小腹(병재소복) - 厥陰肝經之病(궐음간경지병)
                ⓒ 痛在右小腹(통재우소복) - 腸癰(장옹)
                ⓓ 痛在少腹(통재소복)    - 腎(신), 膀胱(방광)
                ⓔ 痛在臍周圍(통재제주위) - 蛔虫(회충) - 虫擾(충요)
        ⑵ 治療要点(치료요점)
            ① 以通爲主(이통위주), 通則不痛(통칙불통), 非單指攻下通利之法(비단지공하통이지
                법), 廣義的通治(광의적통치)
                《醫學眞傳》夫通則不痛理也(부통칙불통리야), 但通之之法(단통이이법), 各有不
                同(각유부동), 調氣以和血(조기이화혈) 調血以和氣(조혈이화기), 通也下逆者使之
                上行(통야하역자사지상행), 中結者使之旁達(중결자사지방달), 亦通也(역통야) 虛
                者助之使通(허자조지사통) 寒者溫之使通(한자온지사통), 无非通之之法也(무비통
                지지법야). 若必以泄爲(약필이설위) 痛則忘矣(통칙망의)
            ② 不可(불가) 見痛止痛(견통지통), 不宜(불의) 盲目使用(맹목사용) 止痛劑(지통제)
        ⑶ 證治分類(증치분류)
            ① 寒邪內助(한사내조)
                主證 : 腹痛急暴(복통급폭), 得溫痛减(득온통감), 遇寒更甚(우한갱심), 少便淸利(소
                          변청리), 大便溏薄(대변당박),舌苔白(설태백),脈沉緊(맥침긴)
                治法 : 溫中散寒(온중산한)
                方葯 : 良附丸(량부환) 合 正氣天香散(정기천향산)
                                ≒ 高良姜(고량강), 香附(향부) 合 烏葯(오약), 香附(향부), 乾姜(건강),
                                    紫蘇(자소), 陳皮(진피).
            ② 濕熱壅滯(습열옹체)
                主證 : 腹痛拒按(복통거안), 痞滿不舒(비만불서), 大便結(대변결) 或溏滯不爽(혹당
                          체불상), 煩渴引飮(번갈인음), 小便短赤(소변단적), 舌苔黃膩(설태황니), 脈
                          濡數(맥유삭)
                治法 : 泄熱通腑(설열통부)
                方葯 : 三承氣湯(삼승기탕)
                          大(重證), 小(中證), 調胃承氣湯(조위승기탕)(輕證)

                  治 : 陽明腑實證(양명부실증), 熱結旁流(열결방류), 里熱實證(리열실증)
                        大承氣湯(대승기탕)
                                  ≒ 大黃(대황)12, 厚朴(후박)15, 枳實(지실)12, 芒硝(망초)9.
                                      - 峻下熱結(준하열결)

                  治 : 陽明腑實證(양명부실증), 譫語(섬어), 潮熱(조열), 大便秘結(대변비결), 胸腹
                        痞滿(흉복비만) 舌苔老黃(설태노황), 脈滑(맥활)
                        痢疾(이질) 초기라면 腹中脹痛(복중창통)이나 脘腹脹滿(완복창만) 里急后重
                        (리급후중)이 있을 수 있다.
                        小承氣湯(소승기탕)
                                  ≒ 大黃(대황)12, 厚朴(후박)6, 枳實(지실)(炙)9.
                                      - 熱結輕下(열결경하)

                  治 : 陽明病(양명병)의 胃腸燥熱(위장조열)로서 大便不通(대변불통), 口渴心煩
                        (구갈심번), 發熱甚(발열심), 或腹中脹滿(혹복충창만) 또는 譫語(섬어), 黃舌
                        苔(황설태), 脈滑數(맥활삭) 
                        調胃承氣湯(조위승기탕)
                                      ≒ 大黃(대황)12, 炙甘草(자감초)6, 芒硝(망초)12.
                                          - 緩和熱結(완화열결)
                                           
            ③ 中虛臟寒(중허장한)
                主證 : 腹痛隱隱(복통은은), 時發時止(시발시지), 喜熱喜按(희열희안), 飢餓勞累(기
                          아노루), 得食后更甚(득식후갱심), 或休息后初感(혹휴식후초감), 大便溏薄(
                          대변당박), 神疲氣短(신피기단), 怯寒(겁한), 舌淡苔白(설담태백), 脈沉細(
                          맥침세)
                治法 : 溫中補氣(온중보기), 和里緩急(화리완급)..
                方葯 : 小建中湯(소건중탕) 加 黨參(당삼), 黃芪(황기), 白朮(백출)
                                    ≒ 芍葯(작약)18, 桂枝(계지)9, 炙甘草(자감초)6, 生姜(생강)10, 大棗
                                        (대조)4매, 飴糖(이당)30. 加

            ④ 飮食積滯(음식적체)
                主證 : 脘腹脹滿(완복창만), 得食更甚(득식갱심), 拒按(거안), 噯腐呑酸(애부탄산),
                          瀉后痛减(사후통감), 或便秘(혹변비), 脈滑實(맥활실)
                治法 : 消食導滯(소식도체) / 消食和胃(소식화위)
                方葯 : 保和丸(보화환) 加 麥芽(맥아), 谷芽(곡아), 鷄內金(계내금)
                                ≒ 山楂(산사)180, 神曲(신곡)60, 半夏(반하), 茯苓(복령) 各90, 陳皮(진
                                    피), 連翹(연교), 萊菔子(래복자) 各30. 加

            ⑤ 氣滯血瘀(기체혈어)
                ⓐ 氣滯爲主(기체위주)
                    脘腹悶痛(완복민통), 攻竄不定(공찬불정), 痛引小腹(통인소복), 性情急躁(성정
                    급조), 得噯氣(득애기), 或失氣則 脹痛減輕(혹실기칙창통감경), 遇怒則甚(우노
                    칙심), 苔薄(태박), 脈弦(맥현)
                    治法 ㉠ 疏肝理氣(소간리기)
                          ㉡ 疏肝行氣(소간행기) 和血止痛(화혈지통) - 脇肋疼痛(협늑동통), 寒熱往
                              來(한열왕래)
                    方葯 : 柴胡疏肝散(시호소간산)
                                          ≒ 陳皮(진피)6, 柴胡(시호)6, 川芎(천궁), 香附子(향부자), 枳殼
                                              (지각), 芍葯(작약) 各4.5, 炙甘草(자감초)1.5.

                ⓑ 瘀血爲主(어혈위주)
                    腹痛如針刺(복통여침자), 痛處不移(통처불이), 按之痛甚(안지통심), 舌靑紫(설
                    청자), 脈弦澁(맥현삽)
                    治法 : 活血化瘀(활혈화어)
                    方葯 : 少腹逐瘀湯(소복축어탕)
                                          ≒ 當歸(당귀), 川芎(천궁), 赤芍(적작), 生蒲黃(생포황), 五靈脂
                                              (오령지), 沒葯(몰약),延胡索(연호색),肉桂(육계),乾姜(건강),
                                              小茴香(소회향).
    5) 小結(소결)
        定義 : 胃脘(위완) 以下(이하), 耻骨毛際(치골모제) 以上(이상)
        病因 : 外邪(외사), 飮食(음식), 情志(정지), 陽虛(양허), 臟寒(장한)等 因素(인소)
        病機 : 腹部的臟腑經絡受病(복부적 장부경락 수병), 氣機鬱滯(기기울체), 經脈痹阻(경맥
                  비조), 或絡脈失養(혹락맥실양), 氣血運行不利(기혈운행불리), 不通則痛(불통칙
                  통), 形成腹痛(형성복통)
        調護 : 虛寒腹痛(허한복통) - 甘溫之食(감온지식)
        食滯 : 當以節食(당이절식), 疼痛不止(동통불지) - 臥床休息(와상휴식) 密切觀察病情(밀
                  절관찰병정), 伴見面色蒼白(반견면색창백), 冷汗淋漓(냉한임리), 肢冷(지냉), 脈
                  微者(맥미자) - 護防他變(호방타변)
        注意 : 不可見痛止痛(불가견통 지통), 盲目使用止痛葯(맹목사용지통약)

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz