게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 08-08-24 18:18
[증상(症狀) 과 용약(用葯)] 청열화담제(淸熱化痰劑)- 第三章 요약표(要 葯 標)
 글쓴이 : admin
조회 : 13,615  
청열화담제 (淸熱化痰劑) 1) 熱痰證에 適用된다.
                                  2) 咳嗽痰黃 粘稠難咯 舌紅苔黃膩 脈滑數 等으로 나타난다.
                                  3) 常用葯方은 瓜蔞 南星等 淸熱化痰葯 爲主로 方劑가 構成된다
                                  4) 代表方은 淸氣化痰丸 小陷胸湯 等이다.
                                      淸氣化痰丸 ≒ 瓜蔞仁 陣皮 黃芩 杏仁 枳實 茯苓 各量30, 南
                                                          星45, 半夏45. - 淸熱化痰 理氣止咳
                                      小陷胸湯 ≒ 黃連6, 半夏12, 瓜蔞實30. - 淸熱化痰 寬胸散結
청영양혈제 (淸營凉血劑).
                1) 淸營透熱 養血散瘀 淸熱解毒作用이 있다.
                2) 邪熱이 營分에 轉해지고 熱入血分하는 諸證에 適用된다.
                      入營 證狀 : 身熱液甚 神煩少寢 時有譫語 或 肌表斑疹隱隱
                      入血 證狀 : 出血 發斑 如狂 譫語 舌降起刺 等이다.
                3) 方劑構成에서 入營, 入血에는 모두 犀角 生地黃을 써서 淸營凉血을 爲主
                    로 한다. 그중 (1) 入營된 邪熱은 흔히 氣分을 傳來하는 까닭에 銀花, 連
                    翹, 竹葉을 配用하여 透熱轉氣를 促進하도록 한다. (2) 入血한 邪熱은 흔
                    히 迫血妄行하여 出血을 시키고, 發斑이 생긴다. 그리고 落傷血溢일때는
                    留瘀되기 쉽다.
                    熱과 血이 結하여도 亦是 瘀血이 생기므로 丹皮 芍葯 等을 配用하여 散瘀
                    하고 또 凉血할 수 있어 止血하게 하고 瘀血을 流散시킨다
                4) 代表方劑에는 淸營에 淸營湯, 養血에 犀角地黃湯이 있다.
                    淸營湯 ≒ 犀角2, 生地黃15, 元參9, 竹葉心3, 麥門冬9, 丹參6, 黃連5, 銀花
                                  9, 連翹6. - 淸營透熱 養陰活血
                    犀角地黃湯 ≒ 犀角1.5~3, 生地黃30, 芍葯12, 丹皮9.
                                          - 淸熱解毒 凉血散瘀
청장부열제 (淸臟腑熱劑)
                1) 臟腑와 經絡의 邪熱을 淸解하는 作用이 있어 다른 臟腑邪熱의 偏盛과 다
                    른 火熱證候를 除去하는데 使用된다.
                2) 所屬 臟腑의 火熱證候에 따라서 淸熱方葯을 分別해서 使用한다.           
                    예컨대 心經熱性 : 黃連, 梔子, 木通을 使用하여 瀉火淸心
                              肝膽實火 : 龍膽草, 夏枯草, 靑黛를 使用하여 瀉火淸肝
                              肺熱熾盛 : 黃芩, 桑白皮, 石膏, 知母를 使用해서 淸肺泄熱
                              脾胃熱盛 : 1) 防風, 石膏, 山梔子의 升降幷用하여 積熱升散
                                              2) 黃連, 升麻, 生地黃을 使用하여 淸胃凉血
                              胃熱陰虛 : 石膏, 熟地, 麥冬을 使用해서 淸胃滋陰
                              臟腑邪熱 : 白豆翁, 黃連, 黃柏을 使用해서 淸腸熱毒
                              氣滯血瘀 : 當歸, 芍葯, 木香, 檳榔을 使用해서 行氣和血
                3) 代表方劑에는  淸心經熱에는 導赤散,  肝膽實火에는 龍膽瀉肝湯,
                                        淸肺熱에는 瀉白散, 脾胃積熱에는 瀉黃散과 淸胃散,
                                        胃熱陰虛에는 玉女煎,  臟腑濕熱에는 白豆翁湯과 芍藥湯 等
                                        을 使用한다.
                          導赤散 ≒ 生地黃 木通 生甘草梢 各等分 - 淸心養陰 利水通淋
                          龍膽瀉肝湯 ≒ 龍膽草6, 黃芩9, 梔子9, 澤瀉12, 目痛9, 車前子9, 當歸
                                                3, 生地黃9, 柴胡6, 生甘草6.
                                                - 瀉肝膽實火 淸下焦濕熱
                          瀉白散 ≒ 地骨皮30, 桑白皮30, 炙甘草3 - 瀉肺淸熱 止咳平喘
                          瀉黃散 ≒ 藿香葉21, 山梔子6, 石膏15, 甘草90, 防風120. -瀉中伏火
                          淸胃散 ≒ 生地12, 當歸身6, 丹皮9, 黃連3~5, 升麻6. - 淸胃凉血
                          玉女煎 ≒ 石膏15~30, 熟地9~30, 麥冬6, 知母4.5, 牛膝4.5
                                          - 淸胃滋陰
                          白豆翁湯 ≒ 白豆翁15, 黃柏12, 黃連4~6, 陣皮12.
                                            - 淸熱解毒 凉血止痢
                          芍藥湯 ≒ 芍葯15~20, 當歸9, 黃連5~9, 檳榔5, 木香5, 炒甘草5,     
                                        大黃9, 黃芩9, 肉桂2~5. - 調和氣血 淸熱解毒
청허열약 (淸虛熱葯) : 靑蒿(寒), 白薇(寒), 地骨皮(寒), 銀柴胡(微寒), 胡黃連(寒).
                歸經  肝 : 靑蒿, 白薇, 地骨皮, 銀柴胡, 胡黃連.
                        膽 : 靑蒿.
                        心 : 胡黃連.
                        胃 : 白薇, 銀柴胡, 胡黃連.
                        肺 : 地骨皮.
                    大腸 : 胡黃連.
                        腎 : 靑蒿, 地骨皮.
청허열제 (淸虛熱劑) : 淸潮熱 淸低熱
              1) 養陰透熱과 淸熱除蒸의 作用을 갖고 있다.
              2) 熱病后期에 適用되며 邪留未盡하고 陰液이 이미 損傷되어 暮熱朝凉  舌紅苔
                  少 或 肝腎陰虛로 말미암아 骨蒸潮熱 이나 久熱不退하는 虛熱證이 나타난다
              3) 方劑에는 滋陰淸熱劑인 鱉甲 知母 生地黃과 淸透伏熱하는 靑蒿, 秦艽, 柴胡
                  地骨皮等으로 構成된다.
              4) 代表方劑는 靑蒿鱉甲湯 秦艽鱉甲散 淸骨散 等이다.
                  靑蒿鱉甲湯 ≒ 靑蒿6, 鱉甲15, 細生地黃12, 知母6, 丹皮9.
                                        - 養陰透熱
                  秦艽鱉甲散 ≒ 地骨皮30, 柴胡30, 鱉甲30, 秦艽15, 知母15, 當歸15.
                                        - 滋陰養血 淸熱除蒸
                    淸骨散 ≒ 銀柴胡5, 胡黃連 秦艽 鱉甲 地骨皮 靑蒿 知母 各量3, 甘草2.   
                                  - 淸虛熱 (骨蒸潮熱 久熱不退證)
축수제 (逐水劑) 1) 水飮壅盛의 裏實證에 適用된다.
                      2) 水飮(臟腑에 病變이 생겼을 때에 나오는 滲出液으로 軟하고 淸한 것
                          은 水이고 軟하고 粘性의 것은 飮이라 하는데 이는 痰飮, 또는 胃內停
                          水의 뜻도 있다.)을 攻逐하는 作用은 体內의 積水를 通하게 하고 大小
                          便을 排出 시킬 수 있어서 積水와 腫脹을 除去시킬 目的으로 쓰여진
                          다.
                      3) 常用되는 峻瀉 逐水葯으로는 芫花, 甘遂, 大戟, 牽牛子等이며 代表方
                          劑로는 十棗湯과 舟車丸 等이다. 이런 종류의 方劑는 毒性이 있고 逐
                          水力이 峻猛하여 虛弱者에게는 愼重히 使用하도록한다.
                          十棗湯 ≒ 芫花 甘遂 大戟 各等分 散劑 大棗湯으로 服用 - 攻逐水飮
                          舟車丸 ≒ 黑丑(흑축)12, 煨甘遂30, 芫花30, 炒大戟30, 大黃60, 靑皮
                                        15, 陣皮15, 木香15, 檳榔15, 輕粉3. - 行氣逐水
치조제 (治燥劑). 1) 燥邪를 經宣케 하거나 滋陰潤燥作用이 있어 燥證을 治療하는 方劑를
                            通稱 治燥劑라한다.
                        2) 燥證은 外燥와 內燥로 나눈다.
                            外燥 (1) 外感燥邪로 立秋后 濕氣가 사라지면 燥氣가 오는데 追越燥
                                        勝期에 邪入人體하면 燥病 앓게 된다. 또한 燥邪는 次寒에
                                        屬하며 火로 化하기 쉽다. 그래서 秋令의 氣候에 따라서 그
                                        發病은 凉燥와 溫燥로 相異하게 나타난다.
                                    (2) 燥邪는 六淫之邪로써 傷肺耗津이 되기 쉬우므로 初起에는
                                        發熱惡寒 以外에 口乾咽痛 乾咳无痰 或 咳嗽少痰 等 證狀
                                        이 나타난다.
                            內燥 : 臟腑의 精虧液耗된 것으로 이른바 精血奪이 되어 燥가 생긴
                                    다. 예컨대 大病에서 攻伐이 甚하여 吐痢와 亡津液이 되며, 房
                                    勞로 虛하여 져서 身熱이 너무 지나친것 等은 모두 眞陽에 損
                                    害를 주어 燥病이 생기게 된다.
                        3) 發病의 部位上 上燥, 中燥, 下燥로 나누어지며 臟腑說에 根據하면
                            肺, 脾, 腎, 大腸의 區別이 있다. 上燥는 上逆과 乾咳, 中燥는 嘔逆과
                            食不下, 下燥는 消渴이나 大便燥結 等이 나타난다.
                        4) 治療方法은 外燥는 經宣, 內燥는 滋潤, 凉燥는 溫宣, 溫燥는 淸宣케
                            하는 것이 좋다. (1) 輕宣潤燥劑  (2) 滋陰潤燥劑
치풍제 (治風劑) 1) 辛散祛風이나 熄風止痙葯物 爲主로 構成하여 疏散外風과 平熄內風作
                          用이 있고 風病을 治療하는 方劑로써 通稱 治風劑라한다.
                      2) 外風과 內風으로 大別할수 있다.
                          外風 病因 : 寒濕燥熱로 인한 諸邪와 風邪(風寒 風濕 風熱)가 外部로부
                                  터 人體에 侵襲하여 肌表 經絡 筋肉 骨節 等에 머물러서 생긴 病
                                  이다.
                                  主證 : 頭痛 惡風 肌膚瘙痒 肢體麻木 筋骨攣痛 關節屈伸不利
                                            或 口眼喎斜 甚則 角弓反張 等 이다.
                          內風 病因 : 內臟病의 變化로 야기된 風病이다.
                          病機 : 肝風上攪, 熱盛動風, 陰虛風動과 血虛生風等이다.
                          證狀 : 眩暈, 震顫, 四肢抽畜, 足癈不用, 言語蹇澁, 或 卒然昏倒, 人事 
                                    不省, 口眼歪斜, 半身不遂 等이다.
                      3) 治療上에서 外風은 疏散하는 것이 좋고 內風은 平熄케 하는 것이 좋
                          다. 그러므로 本方劑는  (1) 疏散外風  (2) 平熄內風 2 種類로 나눌 수
                          있다. 그러나 臨床에서 外風과 內風이 서로 影響을 주어 外風은 內風
                          을 불러일으키고 內風에 또 外風을 兼할수 있다. 이같이 복잡한 證候
                          에 主次를 분명히 하여, 方劑를 全面的으로 適用되도록 處方 하여야
                          한다.
치풍화담제 (治風化痰劑).
                  1) 風痰證에 適用된다.
                  2) 風痰病에는 內外의 區別이 있다.
                      外風 : 外風生痰은 外感風邪로 因하여 肺氣不宣하고 痰濁內生되는 關係
                              로 惡風發熱 咳嗽痰多 等 證이다.
                      內風 : 內風挾痰은 痰濁의 原因이 있어 肝風內動 挾痰上擾되는 까닭에 眩
                              暈頭痛 或 癲癎 甚則 昏厥 人事不省 等 證이다.
                  3) 常用葯方
                      外風 : 宣散風邪葯과 化痰葯을 配合하여 疏風化痰한다.
                              代表方은 止嗽散 이 있다.
                      內風 : 平肝熄風葯과 化痰葯을 配合하여 熄風化痰한다.
                                代表方은 半夏白朮天麻湯이 있다.
                                止嗽散 ≒ 桔梗 荊芥 紫菀 蒸百部 白前 各量1000, 炒甘草375,
                                              陣皮500. - 止咳化痰 疏表宣肺
                                半夏白朮天麻湯 ≒ 半夏9, 天麻 茯苓 橘紅 各量6, 白朮15, 甘草4.
                                                          - 燥濕化痰 平肝熄風
파혈거어약 (破血祛瘀葯) : 三棱(平), 莪朮(溫), 益母草(微寒), 桃仁(平), 紅花(溫), 水蛭
                                    (平), 茜草(寒), 王不留行(平).
                      歸經  肝 : 三棱, 莪朮, 益母草, 桃仁, 紅花, 水蛭, 茜草, 王不留行.
                              心 : 益母草, 桃仁, 紅花.
                              脾 : 三棱, 莪朮.
                              胃 : 王不留行.
                              肺 : 桃仁.
                            大腸 : 桃仁.
                            膀胱 : 益母草.
평간식풍약 (平肝熄風葯) : 平抑肝陽葯(平肝潛陽葯)과 熄風止痙葯 等 二種으로 分類한다.
                                      該當葯은各科를 參照하라
평간잠양약 (平肝潛陽葯) : 石決明(寒), 牡蠣(微寒), 珍珠(鹹寒), 珍珠母(寒), 代赭石(寒),
                                    代瑁(鹹寒), 刺蒺藜(平), 魯豆衣(平), 羅布麻(凉).
                      歸經  肝 : 石決明, 牡蠣, 珍珠, 珍珠母, 代赭石, 玳瑁, 刺蒺藜, 魯豆衣,
                                      羅布麻.
                              心 : 珍珠, 珍珠母, 代赭石, 玳瑁.
                              腎 : 牡蠣.
평식내풍제 (平熄內風劑).
                  1) 內風病證에 適用된다.
                  2)《素問․至眞要大論》『諸風掉眩은 모두 肝에 屬한다』와『風은 內에서 生
                      한다』는 부류에 속한다.
                  3) 發病機理와 臨床表現도 亦是 같지 않다. 예컨대 陽邪亢盛, 熱極動風이 되
                      면 高熱不退, 神志昏迷, 四肢抽畜等 證으로 나타난다.
                  4) 實證 : 肝陽이 偏亢하고 肝風內動하면 眩暈, 頭部熱痛, 面色如醉, 甚則 卒
                              然昏倒, 口角喎斜, 半身不遂 等의 臨床表現으로 나  타난다. 이런
                              證狀에는 平肝熄風劑로 治療하는 것이 좋다.
                      虛證 : 萬若 溫病邪熱로 傷陰하고, 陰虛生風, 虛風內動이 되면 筋脈拘攣,
                              手足蠕動 等 證으로 나타난다. 或 下元虛衰, 虛陽 浮越, 痰濁上氾하
                              여 瘖痱 等이 나타난다. 이런 때에는 補養熄風劑로 治療하는 것이
                              좋다.
                  5) 實證 常用葯은 羚羊角, 鉤藤, 石決明, 天麻, 菊花, 牡蠣, 白疾藜,  等 淸熱,
                                          化痰, 養血葯을 配合하여 方劑를 構成한다.
                                          代表方은 羚角鉤藤湯, 鎭肝熄風湯 等이 있다.
                      虛證 常用葯은 地黃 白芍 阿膠 鷄子黃 巴戟天 肉蓗蓉等 滋養葯으로 平肝
                                          熄風과 淸熱 或은 化痰開竅葯으로 方劑 를 構成한다.
                  6) 代表方은 大定風珠, 地黃飮子 等이 있다.
                      羚角鉤藤湯 ≒ 羚角片4.5, 霜桑葉6, 京川貝12, 鮮生地15, 雙鉤藤9, 菊花
                                          9, 伏神木9, 生白芍9, 生甘草2.4, 淡竹茹15.
                                          - 凉肝熄風 增液舒筋
                      鎭肝熄風湯 ≒ 牛膝30, 生赭石30, 生龍骨15, 生牡蠣15, 生龜板15, 生白芍
                                          15, 玄參15, 天門冬15, 川楝子6, 生麥芽6, 茵陣6, 甘草
                                          4.5. - 鎭肝熄風 滋陰潛陽
                      大定風珠 ≒ 生白芍18, 阿膠9, 生龜板12, 乾地黃18, 麻仁6, 五味子6, 生
                                      牡蠣12, 麥門冬18, 炙甘草12,鷄子黃2个 鱉甲12. - 滋陰熄風
                      地黃飮子 ≒ 熟地黃, 巴戟天, 山茱萸, 石斛, 肉蓗蓉, 炮附子, 五味子, 官桂
                                      白茯苓, 麥門冬, 菖蒲, 遠志 各等分 - 滋腎陰 補腎陽 開竅化痰
표리쌍해제 (表裏雙解劑)
                  1) 一般的으로 解表葯은 瀉下葯 或은 淸熱葯과 溫裏葯 等을 爲主로 配合하
                      여 構成되였으며 表里를 함께 治療하는 作用이 있다.
                  2) 八綱의 分類에서 表里同病에는 表實里虛, 表虛里實, 表寒里熱, 表熱里寒
                      과 表里俱熱, 表里俱寒, 表里俱虛, 表里俱實等이다.
                  3) 表裏雙解劑의 分類는 주로 表里同病의 性質이 다른것에 根據를 두고 있
                      다. 그와 같이 (1) 解表攻里 (2) 解表淸里 (3) 解表溫里 等  3 種類로 나누
                      었으며 그외에 解表補里法은 表邪가 治療되지 않어서 正氣가 不足돤 證으
                      로서 解表劑에서 論述하고 있어 여기서는 重複을 피했다.
                  4) 注意事項. (1) 반드시 表證이 있는 데다 里證을 兼한 者만이 適用된다.
                                    (2) 表證과 里證의 寒, 熱, 虛, 實을 區別한 然後에 病의 狀態에
                                        맞는 方劑를 選擇하도록 한다.
                                    (3) 表證과 里證의 輕重과 主와 次를 區別한 然後에 表葯과 里
                                        葯의 比例를 均衡있게하여 方에서 過量과 不足의 弊端이 없
                                        도록 한다.
한하제 (寒下劑) 1) 里熱과 積滯가 서로 맺힌 實證에 適用된다. 症勢는 大便秘結 腹部脹滿
                          或 脹痛 甚則 潮熱 苔黃 脈實 等이 나타난다. 이 종류의 方劑로써 積滯
                          를 攻下하고 實熱을 除去할 目的으로 寒下葯을 쓴다.
                      2) 常用葯은 大黃, 芒硝 等을 爲主로 한다.
                      3) 代表方劑는 예컨대 大承氣湯 大陷胸湯 等이다,.
                          大承氣湯 ≒ 大黃12, 厚朴15, 枳實12, 芒硝9. - 峻下熱結
                          大陷胸湯 ≒ 大黃10, 芒硝10, 甘遂1. - 瀉熱逐水
해표공리제 (解表攻裏劑)
                1) 外에 表邪가 있고 里에 實積이 있는 證候에 使用하며 臨床에서 表寒이나
                    表熱證이 있거나 또는 里實證이 있는 境遇에 適用돤다.
                2) 常用되는 解表葯은 麻黃 桂枝 荊芥 防風 柴胡 薄荷等이며 瀉下葯은 大黃,
                    芒硝 等이다. 이를 配合하여 臨床에서 應用한다.
                3) 代表方劑로는 大柴胡湯 防風通聖散이 있다.
                    大柴胡湯 ≒ 柴胡15, 黃芩9, 芍葯9, 半夏9, 枳實9, 大黃6, 生姜15, 大棗12
                                      枚 - 和解少陽 內瀉熱結
                    防風通聖散 ≒ 防風, 荊芥, 連翹, 麻黃, 薄荷, 川芎, 當歸, 炒白芍, 山梔子,
                                        大黃, 芒硝, 各量15, 石膏, 黃芩, 桔梗, 白朮 各量30, 甘草
                                        60, 滑石90. - 疏風解表 瀉熱通便
해표약 (解表葯) : 發散風寒葯(辛溫解表), 發散風熱葯(辛凉解表) 等이 있으며 該當葯은 각
                        과를 보라
                        体表에 있는 邪氣를 發散시켜 表證을 解除하는 作用을 爲主로 하는 葯
                        을 解表葯이라 한다. 卽 發汗, 解肌, 透疹 등의 作用으로 表證을 解除하
                        는 葯이다. 이에는 1) 辛溫解表葯  2) 辛凉解表葯이 있으며 八法중에 汗
                        法에 屬하는 葯이다.
                    1) 發汗作用 : 麻黃, 生姜.
                    2) 解熱作用 : 柴胡, 桂枝, 荊芥, 防風, 葛根, 紫蘇, 浮萍.
                    3) 鎭痛作用 : 柴胡, 桂枝, 細辛, 防風, 紫蘇.
                    4) 抗菌作用 : 柴胡, 桂枝, 紫蘇葉, 薄荷, 桑葉.
해표온리제 (解表溫裏劑)
                1) 外에 表證과 里에 寒傷의 證候 및 臨床時에 나타나는 表寒과 里寒證에 適
                    用된다.
                2) 使用 解表葯은 麻黃 白芷와 溫里祛寒葯인 乾姜 肉桂等을 配合하여 使用한
                    다.
                3) 代表方劑는 五積散이 있다.
                    五積散 ≒ 白芷, 川芎, 炙甘草, 茯苓, 當歸, 肉桂, 芍葯, 半夏, 各量90, 陣
                                  皮, 枳殼, 麻黃 各量180, 蒼朮720, 爁乾姜120, 桔梗360, 厚朴
                                  120. - 發散肌表 溫裏 順氣化痰 活血消積
해표청리제 (解表淸裏劑)
                1) 表證未解하고 里熱熾盛한 證候와 表寒 또는 表熱證이거나 里熱이 나타나
                    는 證에 適用돤다.
                2) 常用되는 解表葯은 麻黃, 淡豆豉, 葛根等이 있고 淸熱葯인 黃芩, 黃連, 石
                    膏等을 配用하여 使用한다.
                3) 代表方劑는 葛根黃芩連黃芩湯, 石膏湯 等이 있다.
                    葛根黃芩黃連湯 ≒ 葛根15, 甘草6, 黃芩9, 黃連9. - 解表淸熱
                    石膏湯 ≒ 石膏30, 황련 黃芩 黃柏 各量6, 香豉9, 梔子9, 麻黃9.
                                  - 淸熱解毒 發汗解表
행기제 (行氣劑)
            1) 氣機의 疏暢作用이 있으므로 氣機鬱滯의 症證에 適用된다.
            2) 脾胃氣滯 主證은 脘腹脹滿 噯氣呑酸 嘔噁食少 大便失常 等이다. 肝鬱氣滯 
                主證은 胸脇脹痛 或 疝氣痛 月經不順 痛經 等이다.
            3) 常用葯은 行氣通滯, 疏肝解鬱하는 陣皮, 厚朴, 木香, 枳實, 川楝子, 烏葯, 香附
                                                              子, 小茴香, 橘核等이다.
            4) 代表方은 越鞠丸, 金鈴子散, 半夏厚朴湯, 枳實薤白桂枝湯, 橘核丸, 天台烏葯 
                            散, 暖肝煎, 厚朴溫中湯等이다.
                越鞠丸 ≒ 蒼朮 香附子 川芎 神曲 梔子 各等分 - 行氣解鬱
                金鈴子散 ≒ 金鈴子 玄胡 各量30. - 行氣疏肝 活血止痛
                半夏厚朴湯 ≒ 半夏12, 厚朴9, 茯苓12, 生姜9, 蘇葉6. - 行氣散結 降逆化痰
                枳實薤白桂枝湯 ≒ 枳實12, 厚朴12, 薤白9, 桂枝6, 瓜蔞12.
                                          - 通陽散結 祛痰下氣
                橘核丸 ≒ 橘核(炒) 海藻(洗) 昆布(洗) 海帶(洗) 川楝子(炒) 桃仁 各量30,厚朴
                              木通 枳實 延胡索 桂心 木香 各量15.- 行氣祛濕 散寒止痛
                天台烏葯散 ≒ 天台烏葯12, 木香6, 小茴香6, 高良姜9, 靑皮6, 檳榔9, 川楝子
                                    12, 巴豆70粒 - 行氣疏肝 散寒止痛
                暖肝煎 ≒ 當歸6~9, 枸杞子9, 小茴香6,  肉桂3~6, 烏葯6, 沈香3, 茯苓6.
                              - 暖肝溫腎 行氣止痛
                厚朴溫中湯 ≒ 厚朴30, 陣皮30, 茯苓 炙甘草 草豆寇仁 木香 各量15, 乾姜2.
                                    - 溫中行氣 燥濕除滿
행기통규약 (行氣通竅葯) : 麝香(溫), 龍腦(熱), 樟腦(熱), 石菖蒲(溫).
                      歸經  心 : 麝香, 樟腦, 石菖蒲.
                              脾 : 麝香.
                              胃 : 石菖蒲.
                              肺 : 樟腦.
화담지해평천약 (化痰止咳平喘葯) : 化痰葯 止咳平喘葯
            1. 溫化寒痰葯 : 半夏(溫), 天南星(溫), 白附子(溫), 禹白附(溫), 白芥子(溫),
                                  皂莢(溫), 旋復花(微溫), 白前(平).
            2. 淸化熱痰葯 : 前胡(微寒), 瓜蔞(寒), 貝母(微寒), 桔梗(平), 天竹黃(寒), 竹茹
                                  (微寒), 竹瀝(寒), 海浮石(寒), 海蛤殼(文蛤)(寒), 礞石(平), 海藻
                                  (寒), 昆布(寒), 胖大海(寒), 瓦楞子(平), 黃葯子(寒), 猪膽汁
                                  (寒), 蔊菜(平).
                    歸經  肝 : 天南星, 禹白附, 竹瀝, 天竹黃, 海藻, 昆布, 黃葯子, 瓦楞子, 礞石.
                            心 : 川貝母, 浙貝母, 竹瀝, 天竹黃.
                            脾 : 半夏, 天南星.
                            胃 : 半夏, 禹白附, 白芥子, 旋復花, 瓜萎, 竹茹, 海蛤殼, 瓦楞子.
                            肺 : 半夏, 天南星, 白芥子, 皂莢, 旋復花, 白前, 前胡 桔梗, 川貝母,
                                  浙貝母, 瓜萎, 竹茹, 竹瀝, 黃葯子, 海蛤殼, 海浮石, 瓦楞子, 礞石
                                  胖大海.
                        大腸 : 皂莢, 瓜萎, 胖大海.
                            腎 : 海藻, 昆布.
            3. 止咳平喘葯 : 杏仁(微溫), 百部(微溫), 紫菀(溫), 款冬花(溫), 蘇子(溫),
                                  桑白皮(寒), 葶藶子(大寒), 枇杷葉(平), 馬兜鈴(寒), 白果(平),
                                  矮地茶(平), 洋金花(溫).
                    歸經  肝 : 矮地茶 洋金花
                            胃 : 枇杷葉
                            肺 : 杏仁, 蘇子, 百部, 紫菀, 款冬花, 馬兜鈴, 枇杷葉, 桑白皮, 葶藶
                                  子, 白果, 矮地茶, 洋金花.
                          大腸 : 杏仁, 蘇子, 馬兜鈴.
                          膀胱 : 葶藶子.
화습약 (化濕葯) : 芳香化濕葯 - 藿香(微溫), 偑蘭(平), 蒼朮(溫), 厚朴(溫), 砂仁(溫), 白豆
                        寇(溫), 草豆寇(溫), 草果(溫).
          歸經  脾 : 藿香, 偑蘭, 蒼朮, 厚朴, 砂仁, 白豆寇, 草豆寇, 草果.
                  胃 : 藿香, 偑蘭, 蒼朮, 厚朴, 砂仁, 白豆寇, 草豆寇, 草果.
                  肺 : 藿香, 厚朴, 白豆寇.
                大腸 : 厚朴.
화해제 (和解劑). : 1) 造化의 方法을 쓰는 것은 少陽半表半里의 邪氣와 肝脾機能失調 上下
                              寒熱 互結을 解除시키기 위해서 이다.
                          2) 총칭 和解劑는 八法중에서 和法의 範疇에 屬한다.
                          3) 원래 足少陽膽經 病證의 治療를 위해서 마련된 것이다. 그런데 肝
                              과 膽은 表里의 密接한 關係이므로 肝膽이 邪氣의 侵襲을 받거나
                              或 機能이 失調되면 恒常 서로 影響을 주며 아울러 脾胃까지 往往
                              關聯되는 까닭 에 肝脾間의 失調 上下寒熱의 互結과 氣機昇降失常
                              者는 모두 和解劑를써서 治療할수 있다.
                          4) 分類
                              ⑴ 少陽和解劑, ⑵ 肝脾和解劑, ⑶ 腸胃調和劑
활혈거어약 (活血祛瘀葯) : 降香(溫), 姜黃(溫), 乾漆(溫), 鷄血騰(溫), 凌霄花(微寒), 丹參
                                    (微寒), 桃仁(平), 馬鞭草(凉), 虻虫(微寒), 沒葯(平), 三棱(平),
                                    蘇木(平), 水蛭(平), 莪朮(溫), 延胡索(溫), 五靈脂(溫), 王不留
                                    行(平), 牛膝(平), 鬱金(寒), 月季花(平), 劉寄奴(溫), 乳香(溫),
                                    益母草(微寒), 自然銅(平), 蟅虫(寒), 皂角刺(溫), 川芎(溫), 穿
                                    山甲(微寒), 澤蘭(微溫), 血竭(平), 虎杖(寒), 紅花(溫).
                      歸經  肝 : 降香, 姜黃, 乾漆, 鷄血騰, 凌霄花, 丹參, 桃仁, 馬鞭草, 虻虫,
                                    沒葯, 三棱, 蘇木, 水蛭, 莪朮, 延胡索, 五靈脂, 王不留行, 牛膝,
                                    鬱金, 月季花, 乳香, 益母草, 自然銅, 蟅虫, 皂角刺, 川芎, 穿山
                                    甲, 澤蘭, 血竭, 虎杖, 紅花.
                              膽 : 鬱金, 川芎, 虎杖,
                              心 : 降香, 丹參, 桃仁, 沒葯, 蘇木, 延胡索, 鬱金, 劉寄奴, 乳香, 益母
                                    草, 血竭, 紅花.
                          心包 : 凌霄花, 丹參, 川芎,
                              脾 : 姜黃, 馬鞭草, 沒葯, 三棱, 蘇木, 莪朮, 延胡索, 劉寄奴, 乳香,
                                    澤蘭,
                              胃 : 乾漆, 王不留行, 皂角刺, 穿山甲,
                              肺 : 桃仁, 虎杖.
                          大腸 : 桃仁,
                              腎 : 牛膝,
                          膀胱 : 馬鞭草, 益母草,
활혈거어제 (活血祛瘀劑) : 活血化瘀
                1) 蓄血과 瘀血證에 適用된다.
                2) 病因病機는 瘀積腫痛, 外傷於腫, 瘀阻經脈의 半身不遂, 瘀血內停의 胸腹諸
                    痛, 癰腫初起와 經閉, 痛經, 産后惡露不行 等이다.
                3) 常用葯은 川芎, 桃仁, 紅花, 赤芍葯, 丹參 等이다. 病情의 寒熱, 虛實에 根
                    據하여 兼寒證에는 溫經散寒葯을 配合하고, 瘀血, 化熱者에게는 蕩滌瘀熱
                    葯을 配合하며, 瘀久正虛者는 補養氣血葯을 配用한다.
                4) 代表方은 桃核承氣湯, 血府逐於湯, 復元活血湯, 補陽還伍湯, 溫經湯, 生化
                    湯, 失笑散 等이다.
                    桃核承氣湯 ≒ 桃核12, 大黃12, 桂枝6, 甘草6, 芒硝6. - 破血下瘀
                    血府逐於湯 ≒ 桃仁12, 紅花9, 當歸9, 生地黃9, 川芎5, 赤芍6, 牛膝9, 桔梗
                                          5, 柴胡3, 枳殼6, 甘草3. - 活血祛瘀 行氣止痛
                    復元活血湯 ≒ 柴胡15, 瓜蔞根9, 當歸9, 紅花 甘草 穿山甲 各量6, 大黃30,
                                        桃仁9. - 活血祛瘀 疏肝通絡
                    補陽還伍湯 ≒ 黃芪120, 當歸6, 赤芍6, 地龍3, 川芎3, 紅花3, 桃仁3.
                                        - 補氣 活血 通絡
                    溫經湯 ≒ 吳茱萸9, 當歸9, 芍葯6, 川芎6, 人蔘6, 桂枝6, 阿膠9, 牧丹皮6
                                  生姜6, 甘草6, 半夏6, 麥門冬9. - 溫經散寒 祛瘀養血
                    生化湯 ≒ 全當歸25, 川芎9, 桃仁6, 乾姜2, 炙甘草2-活血化瘀 溫經止痛
                  失笑散 ≒ 五靈脂 蒲黃 各等分 - 活血祛瘀 散結止痛
활혈료상약 (活血療傷葯) : 蟅蟲(寒), 自然銅(平), 蘇木(平), 骨碎補(溫), 馬錢子(寒), 血竭
                                    (平), 兒茶(凉), 劉寄奴(溫).
                      歸經  肝 : 蟅虫, 自然銅. 蘇木. 骨碎補, 馬錢子, 血竭, 劉寄奴.
                              心 : 蘇木, 血竭, 兒茶, 劉寄奴.
                              脾 : 馬錢子, 劉寄奴.
                              肺 : 兒茶.
                              腎 : 骨碎補.
활혈소징약 (活血消癥葯) : 莪朮(溫), 三棱(平), 水蛭(平), 蝄虫(微寒), 斑蝥(溫),
                                    穿山甲(微寒).
                      歸經  肝 : 莪朮, 三棱, 水蛭, 蝄虫, 斑蝥, 穿山甲.
                              脾 : 莪朮, 三棱.
                              胃 : 斑蝥, 穿山甲.
                              腎 : 斑蝥.
활혈조경약 (活血調經葯) : 丹參(微寒), 紅花(溫)(附葯 番紅花), 桃仁(平), 益母草(微寒),
                                    澤蘭(微溫), 牛膝(平), 鷄血騰(溫), 月季花(平), 王不留行(平),
                                    凌霄花(微寒).
                      歸經  肝 : 丹參, 紅花, 桃仁, 益母草, 澤蘭, 牛膝, 鷄血騰, 王不留行,
                                    月季花, 凌霄花.
                              心 : 丹參, 紅花, 桃仁, 益母草.
                            心包 : 凌霄花.
                              脾 : 澤蘭.
                              胃 : 王不留行.
                            大腸 : 桃仁.
                              腎 : 牛膝.
                            膀胱 : 益母草.
활혈지통약 (活血止痛葯) : 川芎(溫), 延胡索(溫), 鬱金(寒), 姜黃(溫), 乳香(溫), 沒葯(平),
                                    五靈脂(溫).
                      歸經  肝 : 川芎, 延胡索, 鬱金, 姜黃, 乳香, 沒葯, 五靈脂.
                              膽 : 川芎, 鬱金.
                              心 : 延胡索, 鬱金, 乳香, 沒葯.
                              脾 : 延胡索, 姜黃, 乳香, 沒葯.
                          心包 : 川芎.
활혈통락약 (活血通絡葯) : 丹參(微寒), 赤芍(微寒), 鬱金(寒), 澤蘭(微溫), 牛膝(平),
                                    蘇木(平), 川斷(微溫), 蒲黃(平), 五靈脂(溫), 乳香(溫),
                                    沒葯(平), 穿山甲(微寒).
                      歸經  肝 : 丹參, 赤芍, 鬱金, 澤蘭, 牛膝, 蘇木, 續斷, 蒲黃, 五靈脂, 乳香,
                                    沒葯, 穿山甲.
                              膽 : 鬱金.
                              心 : 丹參, 鬱金, 蘇木, 乳香, 沒葯.
                            心包 : 丹參, 蒲黃.
                              脾 : 澤蘭, 蘇木, 乳香, 沒葯.
                              胃 : 穿山甲.
                              腎 : 牛膝, 續斷.
활혈화어약 (活血化瘀葯) : 活血止痛葯 活血調經葯 活血療傷葯 破血消癥葯 等 四種으로
                                    分類하며 該當葯은 各科를 參照하라
회양구역제 (回陽救逆劑)
                1) 陽氣衰微 內外俱寒 甚則 陰盛格陽 或 戴陽 等 證을 主治하는 方劑이다.
                    (陰盛格陽이란 格陽이라고도 말하며 体內에 陰寒이 過盛해져서 陽氣를   
                    밖으로 格拒 卽 내쫏음으로써 內에 眞寒, 外에 假寒의 證候를 나타내는 것
                    을 말한다.)
                2) 病이 陽氣衰微에 이르러 內外俱寒하고 證狀이 四肢厥逆 惡寒踡臥 嘔吐腹
                    痛, 下痢淸穀, 精神萎靡, 脈沉細 또한 沈微 等으로 나타날  때는 溫熱의 大
                    劑를 써서 回陽救逆해야 한다.
                3) 常用葯으로는 附子 乾姜 肉桂 等 身熱葯 爲主로 方劑를 構成한다.       
                4) 代表方劑는 四逆湯 回陽救急湯 白通加猪膽汁湯 黑錫丹 等이다.
                    四逆湯 ≒ 附子5~10, 乾姜6~9, 甘草6. - 回陽救逆
                    回陽救急湯 ≒ 熟附子9, 乾姜5, 肉桂3, 人蔘6, 白朮9, 茯苓9, 陣皮6,       
                                        炙甘草5, 五味子3, 半夏9. (原書에 葯量이 없다.)
                                        - 回陽救急 益氣生脈
                    白通加猪膽汁湯 ≒ 白通湯 加 猪膽汁 人尿 - 葱白4莖, 乾姜3~5,  附子
                                                5~10, 猪膽汁2合(20ml), 人尿5合(50ml)
                                                - 通陽破陰
                    黑錫丹 ≒ 金鈴子, 胡蘆巴, 木香, 附子, 肉豆寇, 破故紙, 沈香, 炒茴香, 陽起
                                  石 各量30, 肉桂15, 黑錫 硫黃 各量60. - 浮陽鎭納


第二章 인경약(引經葯)과 금기약(禁忌葯) 및 배오칠정(配伍七情)
第二章一節
인경약 (引經葯) 1) 葯物의 歸經論에 根據하여 한 개의 臟또는 한 개의 腑에 顯著한 治療作
                          用이 있는 同時에 다른 葯物을 그 臟腑에 引入하는 葯物을 引經葯이
                          라 부른다.
                      2) 表里關系에서 兩經은 經氣가 相通하므로 兩經의 引經葯은 相同한 作
                          用이 있으므로 臨床에서 活用時 相互 協同作用을 한다.
                      3) 同屬關係의 手足兩經에 引經葯은 같은 것이 많다.
                      4) 引經葯의 用量은 過多한 것이 좋이않다 一般的으로 中等量이면 有效
                          하다.
                      5) 常用하는 引經葯은 아래와 같은 것들이다.
                          手太陰 肺經  : 桔梗(平), 升麻(微寒), 葱白(溫), 辛荑(溫), 白芷(溫).
                          手陽明 大腸經 : 白芷(溫), 升麻(微寒), 石膏(大寒).
                          足陽明 胃經  : 白芷(溫), 升麻(微寒), 石膏(大寒), 葛根(凉).
                          足太陰 脾經  : 蒼朮(溫), 葛根(凉), 升麻(微寒), 白芍(微寒).
                          手少陰 心經  : 黃連(寒), 細辛(溫), 獨活(溫).
                          手太陽 小腸經 : 木通(寒), 竹葉(寒), 藁本(溫), 黃柏(寒), 羌活(溫).
                          足太陽 膀胱經 : 羌活(溫), 黃柏(寒).
                          足少陰 腎經  : 肉桂(溫), 細辛(溫), 獨活(溫), 桂枝(溫), 知母(寒),
                                                桔梗(平).
                          手厥陰 心包經 : 柴胡(微寒), 牧丹皮(微寒).
                          手少陽 三焦經 : 黃連(寒), 柴胡(微寒), 地骨皮(上焦)(寒), 靑皮(中焦)
                                                (溫), 附子(下焦)(大熱)
                          足少陽 膽經  : 柴胡(微寒), 靑皮(溫).
                          足厥陰 肝經  : 靑皮(溫), 吳茱萸(熱), 川芎(溫), 柴胡(微寒)
第二章二節
배오칠정 (配伍七情)
          1 單行 : 單味葯으로 病을 治療하는 것을 가르킨다.
                      淸金散 - 黃芩 : 肺熱咳血 (輕症)
          2 相須 : 性能이 類似한 두 개의 葯物을 配合應用하는 것을 말한다.
                      石膏 + 知母 = 淸熱瀉火 - 陽明經 熱邪 肅淸
          3 相使 : 性能上 共同性이 있는 葯物을 配合應用하는데 그중 한 개 葯物을
                      主要葯으로 하고 단른 한 葯을 補助葯으로 하는 것이다.
                      1) 黃芪(補氣利水) + 茯苓(利水健脾) = 提高 補氣利水 效能
                      2) 黃芩(淸熱瀉火) + 大黃(攻下瀉熱) = 提高 淸熱瀉火 效能
          4 相畏 : 한 葯物의 毒性과 副作用이 다른 한 개 葯物에 의하여 輕減되거나
                      除去되는 配伍이다.
                      生半夏 生南星 + 生姜 = 輕減 或除去 毒性 : 生半夏 生南星 畏 生姜
          5 相殺 : 한 葯物이 다른 한 葯物의 毒性과 副作用을 輕減시키거나 또는 除去
                      하는 配伍이다. 그러므로 相畏 相殺은 實在上 같은 配伍關係의 두가
                      지 提法이며 葯物間에 對方에 대해 하는 말이다.
                      生姜 + 生半夏 生南星 = 生姜殺 生半夏毒 生南星毒
          6 相惡 : 두 개 葯物을 함께 使用할 때 互相作用하여 原有의 效能을 낮추거나
                      심지어 葯效를 잃게되는 것이다. (60種)
                      人蔘 惡 萊菔子 = 人蔘 + 萊菔子 = 衰弱 補氣作用
          7 相反 : 두가지 葯物을 함께 使用할 때 毒性反應이거나 副作用을 産生하는
                      것을 말한다.(18種)  例 十八反, 十九畏 이다.
          a) 어떤 葯物들은 協同作用을 일으키기 때문에 治療效果를 增加할수 있으므로
              臨床用葯時 充分히 利用하여야 할 것이다.
          b) 어떤 葯物들은 可能하게 互相拮抗하여 原有의 效能을 衰弱시키거나 消失시
              키므로 用葯時 반드시 注意를 要한다.
          c) 어떤 葯物들은 互相作用으로 因하여 原有의 毒性 또는 副作用을 輕减시키거
              나 除去하므로 毒性葯 또는 劇烈한 葯을 應用할 때에는 반드시 分別하여 使
              用하여야 한다.
          d) 單味로 使用할 때에는 原來 无害한 葯物이지만 配伍하여 使用하면 互相作用
              하여 毒性 反應이거나 强烈한 副作用을 일으키는데 配合禁忌에 屬하므로 原
              則上 應當 配伍를 避免해야 한다.

第二章三節 금기(禁忌)
1. 임신금기 (姙娠禁忌) : 원반(元斑), 수질(水蛭), 맹충(蝱虫), 오두(烏頭), 부자(附子),
                                  천웅(天雄), 야갈(野葛), 수은(水銀), 파두(巴豆), 우슬(牛膝), 의
                                  이인(薏苡仁), 오공(蜈蚣), 삼릉(三稜), 원화(芫花), 대자석(代赭
                                  石), 대극(大戟), 선퇴(蟬退), 자황(雌黃), 웅황(雄黃), 아초(鵝
                                  醋), 망초(芒硝), 모단피(牡丹皮), 계지(桂枝), 괴화(槐花), 견우
                                  (牽牛), 반하(半夏), 남성(南星), 통초(通草), 구맥(瞿麥), 건강
                                  (乾姜), 도인(桃仁), 뇌사(惱砂), 건칠(乾漆), 해조갑(蟹爪甲), 지
                                용(地龍), 웅담(熊膽), 모근(茅根), 혁(赫), 자충(蟅虫),
2. 십팔반 (十八反)
              1) 감초(甘草) 反 감수(甘遂), 대극(大戟), 해조(海藻), 원화(芫花).
              2) 오두(烏頭) 反 패모(貝母), 과루(瓜蔞), 백렴(白蘞), 백급(白及), 반하(半夏).
              3) 여로(旅路) 反 제삼(諸參), 세신(細辛), 작약(芍葯).

3. 십구외 (十九畏) : 유황(硫黃) 畏 박초(朴硝),          수은(水銀) 畏 비상(砒霜),
                            랑독(狼毒) 畏 밀타승(密陀僧),      파두(巴豆) 畏 견우자(牽牛子),
                            정향(丁香) 畏 울금(鬱金),          아초(牙硝) 畏 형삼능(荊三稜),
                            인삼(人蔘) 畏 오령지(五靈脂),      관계(官桂) 畏 적석지(赤石脂)
                            천오(川烏),초오(草烏) 畏 서각(犀角)

第三章 要 葯 標

          要葯表(요약표)는 先人(선인)들의 오랜 임상실천을 통하여 얻은 경험을 토대로 한 葯(약) 들의 특별한 효능을 소개하는 장이다. 第一章(제일장)에서는 葯學(약학)에서 일반적으로 정하고 있는 항목을 따라 유사한 목차의 순서를 정하였고 第二章(제이장)에서는 病名(병명)에 따라 先人(선인)들이 극찬하던 要葯(요약)이니 聖葯(성약)이니 하던 약을 소개 하고, 겸하여 癌病(암병) 치료약을 소개 하였다.
이 장에서 소개하고 있는 약이 일반적으로 한 가지 葯(약)을 소개하고 있음으로 약의 효능만 믿고 한 가지 약을 사용해서는 병이 낫는다는 신뢰가 약하고 일반인들로서는 이해가 어려울 것이란 점을 감안하여 참고로 東醫葯典(동의약전)을 달아 놓았으니 홈에서 “저서”로 가서 “동의약전”으로 들어가 검색기능을 이용하시면 보다 폭넓은 이해에 도움이 될 수 있으리라 봅니다. 많은 이용을 바랍니다.

目次(목차)
第三章
第一節  약미작용(葯味作用)과 약성(葯性) 및 귀경(歸經)
          1. 약미작용(葯味作用)
          2. 약미(葯味)와 약성(葯性)
          3. 약(葯)의 귀경(歸經)
第二節  약제(葯劑) 분류(分類)
          1. 解表劑(해표 제),    2. 淸熱劑(청열제),    3. 瀉下劑(사하제),
          4. 祛風濕葯(거풍습약),    5. 芳香化濕葯(방향화습약),
          6. 利水滲濕葯(이수삼습약),  7. 溫里葯(온리약),  8. 理氣葯(리기약),
          9. 消食葯(소식약),    10. 驅虫葯(구충약),    11. 止血葯(지혈약),
        12. 活血祛瘀葯(활혈거어약),      13. 化痰止咳平喘葯(화담지해평천약),
        14. 安神葯(안신약),      15. 平肝息風葯(평간식풍약),      16. 開竅葯(개규약),
        17. 補虛葯(보허약),      18. 第十八節 收澀葯(수삽약),
        19. 外用葯(외용약) 및 其他(기타)

第三節  전통요약(傳統要葯) - 가나다 순
第四章  암병요약(癌病要葯) - 가나다 순

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz