게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 16-12-17 11:17
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 심복동통 (心腹疼痛)
 글쓴이 : admin
조회 : 12,633  
심복동통 (心腹疼痛)
     
    1. 參照文
        冠心病引起的(관심병인기적) 心絞痛(심교통), 心痛(심통), 胃脘痛(위완통), 腹痛(복통)
        參照
    2. 常用葯(상용약)
        1) 心腹諸痛(심복제통), 止痛作用(지통작용), 最好的葯物(최호적약물) : 海風藤(해풍등)
        2) 心腹暴痛(심복폭통), 又能用于(우능용우), 跌打損傷及(질타손상급) 痹證諸痛的(비증
            제통적) 葯物(약물) : ☆ 麝香(사향)
    3. 配伍葯(배오약)
        1) 蒲黃(포황)10 + 五靈脂(오령지)12 = (布包) 氣滯血瘀(기체혈어), 心腹疼痛(심복동통)
        2) 紫石英(자석영)25 + 白石英(백석영)25 = 心腹結氣疼痛(심복결기동통) - 心肺不足(심
                                                                                                                  폐부족)
        3) 艾葉(애엽)10 + 香附(향부)12 = 下焦虛寒(하초허한), 肝鬱氣滯(간울기체) 引起(인기)
                                                          心腹諸症(심복제증)
        4) 香附(향부)15 + 烏葯(오약)10 = 心腹脹滿(심복창만), 疼痛(동통),寒疝腹痛(한산복통)
                                                          等症
    4. 臨床(임상)
        1) 心腹疼痛(심복동통)
            氣血凝滯(기혈응체)
            方 : 活絡效靈丹(활락효령단)
                              ≒ 當歸(당귀), 丹參(단삼), 乳香(유향), 沒葯(몰약) 各15.
                                    - 活血祛瘀(활혈거어), 通絡止痛(통락지통)
        2) 寒實冷積的急證(산실냉적적급증) - 卒然心腹脹痛(졸연심복창통) 痛如錐刺(통여추자)
                                                              口噤暴厥(구금폭궐).
            方 : 三物備急丸(삼물비급환)《金匱要略》瀉下劑(사하제)
                              ≒ 巴豆(파두), 乾姜(건강), 大黃(대황).
        3) 中惡(중오).- 腹脹心痛(복창심통), 大便不通(대변불통) 혹 心腹刺痛(심복자통), 氣息喘
                              急(기식천급), 腹脹上冲心胸(복창상충심흉), 突然發作(돌연발작).
            方 : 走馬湯(주마탕)(走馬湯)《千金要方》사하제(瀉下劑)
                        ≒ 杏仁(행인), 巴豆(파두).

       
    5. 古傳(고전)                                                      金匱要略
        1) 三物備急丸方- 見『千金』司空裴秀爲散用 亦可先和成汁 乃傾口中 令從齒間得入 至
            良驗.
            心腹部(심복부)에 갑자기 일어나는 여러 가지 疾病(질병)을 主治(주치)한다. 中惡(중
            오)나 客忤(객오)에 걸려 心腹部(심복부)가 甚(심)하게 脹滿(창만)하고, 송곳으로 찌
            르는 듯한 刺痛(자통)이 있고, 呼吸(호흡)이 빨라지며, 묵묵히 아무 말도 못하고(黙黙
            不語), 마치 假死狀態(가사상태)가 되는 경우에는 더운 물 혹은 술(酒)로 三物備急丸
            (삼물비급환)을 大豆(대두) 정도 크기로하여 3~4 丸(환)을 服用(복용)시키다. 丸葯
            (환약)이 목을 넘어가지 않으면 丸葯(환약)을 물이나 술에 녹여 汁(즙)으로 만들고, 목
            과 입을 옆으로 기울여서 먹인다. 그러나 입을 다물고 마시지 않는다면 앞니를 부러뜨
            려서라도 마시게 하지 않으면 안 된다.
            三物備急丸(삼물비급환)
                        ≒ 大黃(대황), 乾姜(건강), 熬巴豆(오파두) 各一兩(各2g).
                            上三味(상삼미)는 모두 新鮮(신선)한 葯劑(약제)를 먼저 大黃(대황)과 乾
                            姜(건강)을 찧어 가루를 내고, 脂狀(지상)으로 熬(오)한 巴豆(파두)를 넣고
                            一千回 나 잘 찧어서 散葯(산약)으로 使用(사용)하거나, 이 散葯(산약)을
                            또 蜂蜜(봉밀)로 반죽하여 丸葯(환약)으로 만들어 使用(사용)해도 좋다.
                        ※ 密封(밀봉)할 수 있는 容器(용기)에 넣어 갈무리해서 氣(기)가 빠져나가지
                            않도록 保管(보관)한다.

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz