게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 08-07-22 11:21
[증상(症狀) 과 용약(用葯)] 방제의 구성법칙과 대표방 1. 간비조화제 - 수삽약
 글쓴이 : admin
조회 : 11,002  
方劑의 構成法則과 代表方
                                                葯의 葯性 및  歸經

간비조화제 (肝脾調和劑)
        1) 肝氣鬱結 脾胃橫犯 或은 脾虛不運 等이다.
        2) 肝이 疏泄되지 않는 탓으로 胸悶脇痛 脘腹脹痛 不思飮食 大便泄瀉 甚則 寒熱往
            來 等 肝脾不和證에 使用한다.
        3) 理氣舒肝과 養血和血葯으로 常用되는 柴胡 枳殼 陣皮 當歸 白芍 香附子 等과 益
            肝脾葯 白朮 甘草 茯苓 等을 합해서 構成된다.
        4) 代表方劑는 四逆散, 消遙散, 痛瀉要方 等이다.
            四逆散 ≒ 甘草6, 枳實6, 柴胡6, 芍葯9.                    - 透邪解鬱 疏肝理脾
            消遙散 ≒ 柴胡 當歸 白芍 白朮 茯苓 各量30, 甘草15. - 疏肝解鬱 健脾和營
            痛瀉要方 ≒ 白朮90, 白芍60, 陣皮45, 防風60.          - 補脾瀉肝
강기제 (降氣劑)
          1) 肺胃의 氣逆不下로 引起된 咳喘 嘔吐 意氣(트림) 嘔逆 等 證에 適用된다.
          2) 常用葯은 肺氣上逆으로 咳喘者는 降氣祛痰과 止咳平喘葯을 쓰는데 蘇子, 杏仁,
              沈香 等 葯으로 方劑를 構成한다.
          3) 代表方은 旋復代赭湯, 橘皮竹茹湯, 丁香柿蒂散 等이 있다.
              旋復代赭湯 ≒ 旋復花9, 人蔘6, 生姜10, 代赭石9, 甘草6, 半夏9, 大棗12枚.
                                  - 降逆化痰 益氣和胃
              橘皮竹茹湯 ≒ 橘皮12, 竹茹12, 大棗30枚, 生姜9, 甘草6, 人蔘3.
                                  - 降逆止呃 益氣淸熱
              丁香柿滯湯 ≒ 丁香6, 柿蒂9, 人蔘3, 生姜6. 原書用量未記
                                  - 溫中益氣 降逆止呃
개규제 (開竅劑)
          1) 대체로 芳香開竅葯物 爲主로 構成되어 開竅醒神作用을 하며 神昏竅閉證을 治療
              하는 方劑를 總稱 開竅劑라 한다. 卽 凉開劑.와 溫開劑
          2) 神昏竅閉證 分類
              實證 : 邪盛氣實 口噤 兩手握固 脈象有力
              閉證 - 熱閉 : 溫邪引起 熱毒 心包內陷        - 淸熱開竅 - 凉開
                    - 寒閉 : 寒邪 或 氣鬱引起 痰濁 心竅蒙蔽 - 溫通開竅 - 溫開
              虛證 : 汗出肢冷 氣微遺尿 口開目合 精神昏迷 等 脫證-開竅劑不適合
          3) 注意 : 開竅劑는 救急劑이다. 久服하면 元氣를 損傷시키므로 病勢가 好轉되면
                      卽時 服用을 中止한다.
거담제 (祛痰劑)
          1) 祛痰葯 爲主로 構成되어 消除痰飮作用하므로 各種 痰病을 治療하는 方劑로써
              祛痰劑라 通稱한다.
          2) 痰이 病이 되면 이르지 않는곳이 없으므로, 胸膈 腸胃 經絡 四肢 等 각처에 모
              두 있게 되고 그 發病은 恒常 咳嗽喘促 眩暈嘔吐 癲狂驚癎과 痰核瘰癧 等으로
              나타난다.
          3) 治療法은 脾失健運者는 燥濕健脾化痰, 火熱內鬱 煉液痰病者는 淸熱化痰, 陰虛
              肺燥 虛火灼津者는 潤肺化痰, 脾腎兩虛 寒飮內停 或은 肺寒 留飮者는 溫陽化
              痰, 肝風內動 挾痰上擾者는 熄風化痰, 外邪襲肺 肺失 宣降痰火聚液者는 宣肺化
              痰 等 治法을 應用한다.
          4) 祛痰劑에는 ① 燥濕化痰 ② 淸熱化痰 ③ 潤燥化痰 ④ 溫化化痰 ⑤ 治風化痰 等
              5 種이 있다.
거서이습제 (祛暑利濕劑)
          1) 感冒에 濕邪를 感受하여 身熱煩渴 胸脘痞悶 小便不利 等 證에 適用되는 淸暑熱
              利 小便의 方劑이다.
          2) 暑熱의 濕邪를 小便으로 排出시키는 것이다. 常用葯은 滑石 茯苓 澤瀉 等의 葯
              으로 構成된다.
          3) 代表方劑는 六一散, 桂苓甘露散이 있다.
              六一散 ≒ 滑石180, 甘草30. - 祛暑利濕
              桂苓甘露散 ≒ 茯苓30, 甘草6, 炙白朮12, 澤瀉15, 官桂3, 石膏30, 寒水石30,
                                  滑石30, 猪苓15. - 祛暑淸熱 化氣利濕
거서제 (祛暑劑)
          1) 暑邪를 除去하는 作用을 하므로 暑病을 治療하는 方劑로 쓰며 通稱 祛暑劑라
              한다.
          2) 暑邪는 六淫의 하나로 여름의 主氣이며 溫熱이나 火熱의 範疇에 屬한다. 《素
              問․熱論》에 前夏至 病은 溫病이고 后夏至의 病은 暑病이라 하였다.  이로 말미
              암아 옛 사람들도 역시 暑病의 根本은 "夏月의 熱病"이라고 말하였음을 알 수
              있다.
          3) 夏月의 氣候는 比較的 潮濕하다. 卽 질척하다. 그래서 暑病에는 恒常 濕邪가 隨
              伴된다. 夏季의 暑炎熱에 대해서 사람들은 大部分 納凉冷飮을 좋아하고 風露
              를 피하지 않는다. 그래서 表寒을 쉽게 겸하게 된다. 이로 말미암아 각기 다른
              특성에 따라 祛暑劑가 相應하게 된다. ① 祛暑解表  ② 祛暑淸熱  ③ 祛暑利濕 
              ④ 淸暑益氣 로 나눈다.
거서청열제 (祛暑淸熱劑)
          1) 夏月에 暑熱病을 받은 者에게 適用되는 것으로 身熱心煩과 汗多口渴 等 證으로
              나타난다.
          2) 常用葯으로는 西瓜翠衣 銀花 扁豆花 荷葉 等을 爲主로 構成되였다.
          3) 代表方劑는 淸絡飮같은 것이다.
              淸絡飮 : 鮮荷葉邊6, 鮮銀花9, 絲瓜皮6, 西瓜翠衣6, 鮮扁豆花6, 鮮竹葉心6.
                          -祛暑淸熱
거서해표제 (祛暑解表劑)
          1) 暑氣가 內伏하고 兼하여 風寒을 外感하여서 惡寒發熱 无汗頭痛 心煩口渴 等의
              證 으로 나타난다.
          2) 常用葯으로는 解表葯인 香薷를 爲主로 방제를 構成한다.
          3) 代表方劑는 新加香薷飮이 있다.
              新加香薷飮 ≒ 乳香6, 銀花9, 鮮扁豆花9, 厚朴6, 連翹9. - 祛暑解表 淸熱化濕
거습제 (祛濕劑)
          1) 祛濕葯物로 構成되어 化濕利水 通淋泄濁作用이 있어 水濕病證을 治療하는 方劑
              의 一 種으로 祛濕劑라고 通稱한다.
          2) 濕邪의 病은 外襲과 內生이 있다.
              外襲 : 卑濕이 居處할때마다 天雨의 濕蒸을 받아 汗出로 옷이 흡뻑젖고 邪氣가
                      오래 머물러 正氣가 邪氣를 이기지 못하기 때문에 생긴다. 이는 人體의
                      肌表經絡이 傷하기 때문이다. 發病하면 惡寒發熱 頭脹身重 肢節煩疼 或
                      面目浮腫 等 證이 보인다.
              內生 : 生冷飮食과 酒酪過飮하여 濕濁이 內生하여 脾氣가 困傷하여지는 까닭에
                      健全한 運行이 되지 않는 것이다. 이 病證은 胸脘痞悶 嘔惡泄痢 黃疸淋
                      濁 足跗浮腫 等으로 나타난다 그러나 또한 肌表와 臟腑는 表裏로 相關關
                      係에 있으므로 表의 濕은 臟腑로 轉移하고,  裏濕도 亦是 轉移하여 肌膚
                      外溢되는 까닭에 外濕과 內濕이 相兼하여 나타나는 것이다.
          3) 濕邪의 病은 恒常 風 寒 暑 濕 熱과 서로 關系가 있다. 人體는 虛實 强弱의 區別
              이 있고 侵犯하는 부위도 上下表裏의 區別이 있으며 病情도 亦是 寒化 熱化의
              차이가 있다. 이로 말미암아 祛濕法도 亦是 比較的 複雜하다. 대체로 濕邪가 上
              과 外에 있는 者는 表散微汗으로 內와 下에 있는 者는 芳香苦燥劑 或은 甘淡滲
              利로 除去하는 것이 좋다. 寒化者는 溫陽化濕, 熱化者는 淸熱祛濕, 體虛濕盛者
              는 祛濕扶正을 兼하여 다스리는 것이 좋다.
          4) 祛濕劑는 (1) 燥濕和胃 (2) 淸熱祛濕 (3) 利水滲濕 (4) 溫化水濕 (5) 祛風勝濕
              等으로 나누어진다.
거풍습강근골약 (祛風濕强筋骨葯) : 五加皮(溫), 桑寄生(平), 狗脊(溫), 千年健(溫),
                                                虎骨(寒).
                歸經  肝 : 五加皮, 桑寄生, 狗脊, 千年健, 虎骨.
                        腎 : 五加皮, 桑寄生, 狗脊, 千年健, 虎骨.
거풍습약 (祛風濕葯) : 祛風濕散寒葯 祛風濕淸熱葯 祛風濕强筋骨葯 等 三種으로 分類하
                              며 該當葯은 各科를 參照
거풍습산한약 (祛風濕散寒葯) : 風寒濕邪證 治療葯
                    獨活(溫), 威靈仙(溫), 川烏(溫)(附葯 草烏), 伸筋草(溫), 尋骨風(平), 松節
                    (溫), 海風藤(微溫), 蘄蛇(溫)(附葯 金錢白花蛇), 烏梢蛇(平)(附葯蛇蛻), 雷
                    公藤(寒), 老鸛草(平), 木瓜(溫), 蠶沙(溫), 路路通(平).
            歸經  肝 : 獨活, 川烏, 蘄蛇, 烏梢蛇, 雷公藤, 木瓜, 蚕沙, 伸筋草, 尋骨風, 松節,
                          海風藤, 老鶴草, 路路通.
                    心 : 川烏, 雷公藤.
                    脾 : 川烏, 木瓜, 蚕沙.
                    胃 : 蚕沙, 路路通.
                大腸 : 老鶴草.
                    腎 : 川烏, 松節.
                膀胱 : 獨活, 威靈仙, 路路通.
거풍습서근활락약 (祛風濕舒筋活絡葯)
                    : 絡絲藤(微寒), 木瓜(溫), 白花蛇(溫), 絲瓜絡(平), 桑枝(平), 徐長卿(溫),
                  尋骨風(平), 烏梢蛇(平), 臭梧桐(凉), 海桐皮(平), 海風藤(微溫), 豨薟草(寒).
            歸經 肝 : 絡絲藤, 木瓜, 肝, 絲瓜絡, 桑枝, 徐長卿, 尋骨風, 烏梢蛇, 臭梧桐, 海桐
                        皮, 海風藤, 豨薟草.
                  心 : 絡絲藤.
                  脾 : 木瓜, 絲瓜絡, 徐長卿.
                  肺 : 絲瓜絡.
                  腎 : 豨薟草.
거풍습지비통약 (祛風濕止痹痛葯) : 獨活(溫), 馬錢子(寒), 菝葜(平), 防己(寒), 松節(溫),
                                            威靈仙(溫), 蚕沙(溫), 秦艽(微寒), 草烏(溫), 海桐皮(平).
                歸經 肝 : 獨活, 馬錢子, 菝葜, 松節, 蚕沙, 秦艽, 草烏, 海桐皮.
                      膽 : 秦艽.
                      心 : 草烏.
                      脾 : 馬錢子, 防己, 蚕沙, 草烏.
                      胃 : 蚕沙, 秦艽.
                      腎 : 菝葜, 防己, 草烏.
                    膀胱 : 防己, 威靈仙.
거풍습청열약 (祛風濕淸熱葯) : 風熱濕邪證 治療葯
                            秦艽(微寒), 防己(寒), 桑枝(平), 豨薟草(寒), 臭梧桐(凉), 海桐皮(平),
                            絡石藤(微寒), 穿山龍(微寒), 絲瓜絡(平).
              歸經  肝 : 秦艽, 桑枝, 豨薟草, 臭梧桐, 海桐皮, 絡石藤, 穿山龍, 絲瓜絡.
                    膽 : 秦艽.
                    心 : 絡石藤.
                    脾 : 防己.
                    胃 : 秦艽, 絲瓜絡.
                    肺 : 穿山龍, 絲瓜絡.
                    腎 : 防己, 豨薟草.
                膀胱 : 防己.
거풍승습약방 (祛風勝濕葯方) : 祛濕 痹痛解除
                1. 祛風濕止痹痛葯 : 獨活(溫), 威靈仙(溫), 防己(寒), 秦艽(微寒), 海桐皮(平),
                                            草烏(溫), 蠶沙(溫), 菝葜(平), 馬錢子(寒), 松節(溫).
                              歸經  肝 : 獨活, 秦艽, 海桐皮, 草烏, 蚕沙, 菝葜, 馬錢子, 松節.
                                      心 : 草烏,
                                      膽 : 秦艽,
                                      脾 : 防己, 草烏, 蚕沙, 馬錢子.
                                      胃 : 秦艽, 蚕沙,
                                      腎 : 獨活, 防己, 草烏, 菝葜,
                                  膀胱 : 獨活, 威靈仙, 防己,
                2. 舒筋活絡葯 : 木瓜(溫), 絡絲藤(微寒), 絲瓜絡(平), 徐長卿(溫), 桑枝(平),
                                      豨薟草(寒), 白花蛇(溫), 烏梢蛇(平), 海桐皮(平), 海風藤(微
                                      溫), 尋骨風(平), 臭梧桐(凉).
                        歸經  肝 : 木瓜, 絡絲藤, 絲瓜絡, 徐長卿, 桑枝, 豨薟草, 白花蛇, 烏梢蛇,
                                      海桐皮, 海風藤, 尋骨風, 臭梧桐.
                                心 : 絡絲藤.
                                脾 : 木瓜.
                                胃 : 絲瓜絡, 徐長卿.
                                肺 : 絲瓜絡.
                                腎 : 豨薟草.
                3. 祛風濕强筋骨葯 : 五加皮(溫), 桑寄生(平), 虎骨(溫), 千年健(溫).
                              歸經  肝 : 五加皮, 桑寄生, 虎骨, 千年健.
                                      腎 : 五加皮, 桑寄生, 虎骨, 千年健.
                    1) 外感風濕으로 因한 頭痛 身痛 腰膝頑痲 痹痛과 脚氣足腫等에 適用된다.
                    2) 風濕痹着이 오래되어 經絡阻滯된 者에 대해서는 恒常 活血葯을 配用하
                        여 經絡을 疏通기켜서 風邪를 除去해야 된다. 이는 곳 風의 治療는 먼저
                        血을 治療한다. 血行이 되면 風은 自滅하게 된다. 고 일컬어지는 것이다.
                        萬若 久病 正虛者는 더욱 扶正葯을 配用 함으로써 祛邪해도 正氣를 傷하
                              지 않게하여 扶正으로 邪氣를 물리치는 것이다.
                    3) 常用葯方은 羌活 獨活 防風 秦艽 等을 爲主로 方劑를 構成하였다.
                    4) 代表方은 羌活勝濕湯 獨活寄生湯 鷄鳴散 等이 있다
                        羌活勝濕湯 ≒ 羌活6, 獨活6, 藁本 防風 炙甘草 川芎 各量3, 蔓荊子2.
                                            -祛風勝濕
                        獨活寄生湯 ≒ 獨活9, 寄生, 杜仲, 牛膝 ,細辛, 秦艽, 茯苓, 肉桂心, 防風
                                            芎藭, 人參, 甘草, 當歸, 芍葯, 乾地黃 各量6.
                                            - 祛風濕 止痺痛 補肝腎 補氣血
                        鷄鳴散 ≒ 檳榔15, 陣皮9, 木瓜9, 吳茱萸3, 紫蘇葉3, 桔梗5, 生姜5.
                                      - 行氣降濁 寒濕宣化
경선윤조제 (輕宣潤燥劑) 1) 外感凉燥나 溫燥證에 適用된다.
                                  2) 凉燥 : 凉燥犯肺 肺氣不宣 惡寒頭痛 咳嗽鼻塞 咽乾口燥 等
                                      溫燥 : 溫燥傷肺, 肺失肅淸, 身熱頭痛, 乾咳少痰 或 氣逆喘
                                                急, 心煩口渴, 等 證이 보인다.
                                  3) 常用葯方 凉燥 : 蘇葉 桔梗 前胡 杏仁 等 經宣溫潤으로 治療
                                                            한다. 代表方은 杏蘇散이 있다.
                                      溫燥 : 桑葉, 杏仁, 沙蔘, 麥門冬 等으로 組方하여 淸宣 潤肺
                                                한다. 代表方은 桑杏湯 淸燥救肺湯等이 있다
            杏蘇散 ≒ 蘇葉 半夏 茯苓 前胡 苦桔梗 枳殼 甘草 生姜 橘皮 杏仁 各量6,大棗2枚
                          - 經宣凉燥 宣肺化痰
            桑杏湯 ≒ 桑葉3, 杏仁4.5, 沙蔘6, 象貝3, 香豉3, 梔皮3, 梨皮3. - 淸宣溫燥
            淸燥救肺湯 ≒ 冬桑葉9, 石膏7.5, 人蔘2, 甘草3, 胡麻仁3, 眞阿膠2.4, 麥門冬3.6,
                                杏仁2, 黃炙枇杷葉3. - 淸燥潤肺
고붕지대제 (固崩止帶劑)
                1) 婦女子의 血崩暴注 帶下 淋漓 等 證에 適用된다.
                2) 常用葯은 椿根皮 黑荊芥 赤石脂 等을 爲主로 方劑가 形成 된다.
                3) 代表方으로는 固經丸 完帶湯 等이 있다.
                    固經丸 ≒ 黃芩 白芍 龜板 各量30, 椿根皮21, 黃柏9, 香附子7.5.
                                  - 滋陰淸熱 止血固經
                    完帶湯 ≒ 白朮30, 山葯30, 人蔘6, 白芍15, 車前子9, 蒼朮9, 甘草3, 陣皮
                                  1.5, 黑芥穗1.5, 柴胡1.8. - 補中健脾 化濕止帶
고정축뇨지대약 (固精縮尿止帶葯)
                      山茱萸(微溫), 覆盆子(微溫), 桑螵肖(平), 海螵蛸(微溫), 金櫻子(平),
                      芡實(平), 五味子(溫), 蓮子(平)(浮弱蓮須 蓮房 蓮子心 荷葉 荷梗).
              歸經  肝 : 山茱萸, 覆盆子, 桑螵蛸, 海螵蛸.
                      心 : 蓮子.
                      脾 : 蓮子, 芡實.
                    大腸 : 金櫻子.
                      腎 : 山茱萸, 覆盆子, 桑螵蛸, 海螵蛸, 蓮子, 芡實.
                    膀胱 : 金櫻子.
고표지한약 (固表止汗葯) : 止汗葯 - 麻黃根(平), 浮小麥(凉)(附葯 小麥) 濡稻根須(平).
              歸經  肝 : 糯稻根.
                      心 : 浮小麥, 糯稻根.
                      肺 : 麻黃根.
고표지한제 (固表止汗劑)
                1) 衛氣不固의 自汗證이나 陰虛有熱의 盜汗證에 適用된다.
                2) 證狀은 表虛自汗 或 諸虛不足引起 身常汗出, 夜寐加甚, 不止 心悸 驚惕,
                    短氣煩倦
                3) 常用葯은 黃芪 益陰斂汗葯인 牡蠣 等의 配合을 爲主로 方劑를 構成한다.
                4) 代表方은 玉屛風散 牡蠣散 等이 있다.
                    玉屛風散 ≒ 防風30, 黃芪30, 白朮60. - 益氣固表止汗
                    牡蠣散 ≒ 黃芪 麻黃根 牡蠣 各量30. - 固表斂汗
기혈쌍보제 (氣血雙補劑)
                1) 氣血俱虛證을 治療하는 方劑이다.
                2) 主要證狀은 頭暈目眩 心悸氣短 肢體倦怠 面色无華 舌質淡 苔薄白 脈虛細
                    等이 나타난다.
                3) 常用葯은 人蔘, 黃芪, 白朮로 補氣하고 熟地黃, 當歸, 芍葯 等 으로 補血을
                    構成한다.
                4) 代表方劑는 八珍湯 十全大補湯 人蔘養營湯 等이 있다.
                    八珍湯 ≒ 當歸10, 川芎5, 白芍8, 숙지5, 人蔘3, 白朮10, 茯苓8, 炙甘草5.
                                  - 補益氣血
                    十全大補湯 ≒ 八珍湯 加 黃芪15, 肉桂8. - 氣血溫補
                    人蔘養營湯 ≒ 白芍90, 當歸30, 陣皮30, 黃芪30, 桂心30, 人蔘30,
                                        白朮30, 炙甘草30, 熟地黃20, 五味子20, 茯苓20,
                                        遠志15. 生姜大棗湯 - 益氣補血 養心安神
기혈양청제 (氣血兩淸劑)
                1) 淸氣凉血 瀉火解毒作用을 지니고 있어 疫毒이나 熱毒이 內外에 充滿되고
                    氣分과 血分이 攪亂을 받는 證에 適用돤다.
                2) 證狀은 大熱煩渴 爲主의 氣分熱盛으로 나타난다. 卽 吐衄 發斑 爲主의 血
                    熱妄行, 神昏譫語  爲主의 熱毒內陷 等은 모두가 氣血兩燔의 證이다. 葯으
                    로는 石膏, 知母 爲主로 淸氣 토록하고 犀角, 生地黃 爲主로 凉血解毒케 하
                    고 三黃의 瀉火解毒이 되게 하였다.
                3) 代表方劑로는 淸溫敗毒飮과 같은 것이 있다.
                    淸溫敗毒飮 ≒ 生石膏-大劑180~240 中劑60~120 小劑24~36, 小生地黃
                                        -大18~30, 中9~15 小6~12, 烏犀角-大18~24 中9~15
                                        小6~12, 眞川連-大12~18 中6~12 小 3~4, 梔子, 桔梗,
                                        黃芩, 知母, 赤芍, 玄參, 連翹, 甘草, 丹皮, 鮮竹葉 (以上 十
                                        味 原書에는 用量記載가 없다.)
량개제 (凉開劑)
          1) 溫邪의 熱毒이 心包에 들어간(熱入心胞) 熱閉證에 適用된다.
          2) 證狀은 高熱에 精神이 昏迷하고, 말을 횔설수설(譫語)한다. 심하면(甚則)  痙厥
              등에 이르는 症狀이다. 이밖에 中風, 痰厥과 穢濁의 氣를 받아서 不時卒倒 人事
              不省 證을 兼有한 有熱者에게도 適用된다.
          3) 常用方葯은 麝香, 氷片, 鬱芩 等이며 이에 配合하여 淸熱瀉火 淸熱解毒葯  爲主
              로 方劑를 構成한다.
          4) 代表方으로는 安宮牛黃丸 紫雪丹 至寶丹 等이 있다.
              安宮牛黃丸 ≒ 牛黃 鬱芩 犀角 黃連 黃芩 山梔子 朱砂 雄黃 各量30, 梅片7.5,
                                  麝香7.5, 珍珠15, 金箔衣 - 淸熱開竅 滑痰解毒
              紫雪丹 ≒ 石膏 寒水石 滑石 磁石 各量1500, 犀角屑 羚羊角屑 靑木香 沈香 各
                            量150, 玄參500, 升麻500, 炙甘草240, 丁香30, 朴硝5000, 硝石96,
                            麝香1.5, 朱砂90, 黃芩3100. - 淸熱開竅 鎭痙安神
              至寶丹 ≒ 生烏犀屑 朱砂 雄黃 生玳瑁屑(거북) 琥珀 各量30, 麝香7.5, 龍腦 
                            7.5, 金箔 銀箔 安息香45. - 淸熱開竅 化濁解毒
량혈지혈약 (凉血止血葯) : 大薊(凉), 小薊(凉), 地楡(微寒), 槐花(微寒)(附葯 槐角), 側柏
                                    葉(微寒),白茅根(寒), 苧麻根(寒), 羊蹄(寒).
                歸經  肝 : 大薊, 小薊, 地楡, 槐花, 側柏葉, 苧麻根, 羊蹄.
                        心 : 大薊, 小薊, 苧麻根, 羊蹄.
                        肺 : 側柏葉, 白茅根.
                        胃 : 地楡, 白茅根.
                    大腸 : 地楡, 槐花, 側柏葉, 大腸.
                    膀胱 : 白茅根.
렴폐삽장약 (斂肺澁腸葯)
                止瀉葯 - 五味子(溫), 烏梅(平), 五倍子(寒), 罌粟殼(平), 石榴皮(溫), 肉豆寇
                            (溫), 赤石脂(溫), 訶子(平), 椿皮(寒), 禹餘粮(平).
              歸經  肝 : 烏梅
                    心 : 五味子
                    脾 : 烏梅, 肉豆寇.
                    胃 : 肉豆寇, 赤石脂, 禹餘粮.
                    肺 : 五味子, 烏梅, 五倍子, 罌粟殼, 訶子.
                  大腸 : 烏梅, 五倍子, 罌粟殼, 訶子, 石榴皮, 肉豆寇, 赤石脂, 禹餘粮.
                    腎 : 五味子, 五倍子, 罌粟殼.
렴페지해제 (斂肺止咳劑) 1) 久咳肺虛 氣陰耗傷으로 인한 喘促自汗 脈虛數證에 適用된다
                                  2) 證狀은 오랜 기침(久咳), 기핌이 심해서(咳甚) 肺虛氣弱하고
                                      氣喘하면서 自汗하며 脈이 虛數한 표현을 한다.
                                  3) 常用葯은 五味子 罌粟殼 烏梅 等과 益氣養陰葯 人蔘 阿膠
                                      等으로 方劑를 構成한다.
                                  4) 代表方은 九仙散이 있다.
                    九仙散 ≒ 人蔘, 款冬花, 桔梗, 桑白皮, 五味子, 阿膠, 貝母, 烏梅, 罌粟殼
                                  (蜜炙), 生姜大棗湯 - 斂肺止咳 益氣養陰
리기약 (理氣葯) : 通氣行滯 - 肝鬱氣滯 等等
                        陣皮(溫), 靑皮(溫), 枳實(微寒), 佛手(溫), 香櫞(溫), 柏橘(溫), 木香
                        (溫), 香附(平), 烏葯(溫), 沉香(溫), 川楝子(寒), 荔枝核(溫), 靑木香(微
                        寒), 薤白(溫), 檀香(溫), 刀豆(溫), 柿蒂(平), 甘松(溫), 玫瑰花(溫), 大
                        腹皮(溫), 八月札(平), 綠萼梅(平), 九香虫(溫).
          歸經  肝 : 靑皮, 香附, 川楝子, 荔枝核, 佛手, 香櫞, 玫瑰花, 綠萼梅, 靑木香, 麥芽,
                        鷄矢藤.
                  膽 : 靑皮, 木香.
              小腸 : 川楝子, 大腹皮, 鷄內金.
              三焦 : 木香, 香附.
                  脾 : 橘皮, 枳實, 木香, 沉香, 檀香, 香附, 烏葯, 佛手, 香櫞 玫瑰花, 綠萼梅,
                        靑木香, 大腹皮, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金, 鷄矢藤.
                  胃 : 靑皮, 枳實, 木香, 沉香, 檀香, 川楝子, 荔枝核, 佛手, 香櫞, 薤白, 大腹皮
                        柿蒂, 刀豆, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金, 鷄矢藤.
                  肺 : 橘皮, 檀香, 烏葯, 佛手, 香櫞, 綠萼梅, 薤白, 萊菔子, 鷄矢藤.
              大腸 : 枳實, 木香, 薤白, 大腹皮.
                  腎 : 沉香, 烏葯, 刀豆.
              膀胱 : 川楝子, 烏葯, 鷄內金.
리기제 (理氣劑) 1) 理氣葯은 行氣와 降氣作用을 하므로 氣滯와 氣逆證을 治療하는 方劑
                          가 되는데 이를 通稱 理氣劑라 한다.
                      2) 氣機鬱結로 招來돤 病은 行氣하고 解鬱散結을 爲主로 治療하고, 氣逆
                          上冲者는 降氣하여 降逆平冲토록 治療해야만 한다.
                      3) 氣機鬱結과 氣逆上冲은 常兼發生하는 病이므로 行氣와 降氣를 常兼配
                          合해서 쓰는 것이다. 이밖에 病에는 虛實이 있다. 行氣와 降氣의 葯은
                          氣를 손상시키기(傷氣耗氣)를 잘 하므로 適當한 量의 補氣葯을 配合해
                          야 한다.
                      4) 병에는 主, 次가 있고 方에도 專, 攻이 있다. 그래서 方劑를 選擇할 때
                          에 效用에 根據하여 行氣와 降氣 二種類로 分類 歸納 하도록 해야한
                          다. 그와 같이 理氣劑를 使用할 때는 證狀에 따라 寒熱 虛實과 兼倂有
                          无를 分明히 判別하여 方葯과 病證이 一致하도록 해야 治療效果를 거
                          둘 수 있다.
                      5) 分類 ⑴ 行氣劑, ⑵ 降氣劑
리혈제 (理血劑)
          1) 理血葯으로 構成되어 活血, 調血, 止血作用을 하므로 血瘀와 出血證을 治療 하
              는 方劑이다.
          2) 正常的인 狀況하에서 血은 쉬지 않고 脈中을 循行(周流不息)하고 五臟六腑를
              灌漑하며, 四肢百骸를 濡養한다.  卽 人體를 營養하는 重要한 物質이다. 그러
              나 일단 어떤 原因으로 血行不暢하고 瘀蓄內停되거나 經外로 妄行하면 出血과
              血瘀證이 생긴다.
          3) 血病辨證은 寒熱虛實이 있는 까닭에 治法上 比較的 廣範圍하다. 血瘀와 血溢
              의 兩證에 依據하여 ⑴ 活血祛瘀와 ⑵ 止血 2 가지 治療法으로 나누었다.
방향화습약 (芳香化濕葯)
                化濕葯(化濕健脾) - 蒼朮(溫), 厚朴(溫), 藿香(微溫), 佩蘭(平), 砂仁(溫), 白豆
                                            寇(溫), 草豆寇(溫), 草果(溫).
                歸經  脾 : 蒼朮, 厚朴, 藿香, 偑蘭, 砂仁, 白豆寇, 草豆寇, 草果.
                        胃 : 蒼朮, 厚朴, 藿香, 偑蘭, 砂仁, 白豆寇, 草豆寇, 草果.
                        肺 : 厚朴, 藿香, 白豆寇.
                      大腸 : 厚朴.
보기약 (補氣葯) : 人蔘(微溫), 西羊參(寒), 黨參(平), 太子參(平), 黃芪(微溫), 白朮(溫),
                        山葯(平), 白萹豆(溫), 甘草(平), 大棗(溫), 飴糖(溫), 蜂蜜(平).
          歸經  心 : 西羊參, 甘草.
                  脾 : 人蔘, 黨參, 太子參, 黃芪, 白朮, 山葯, 白萹豆, 甘草, 大棗, 飴糖, 蜂蜜.
                  胃 : 白朮, 白萹豆, 甘草, 大棗, 飴糖.
                  肺 : 人蔘, 西羊參, 黨參, 太子參, 黃芪, 山葯, 白豆寇, 甘草, 飴糖, 蜂蜜.
                大腸 : 蜂蜜.
                  腎 : 西羊參, 山葯.
보기제 (補氣劑)
          1) 脾肺氣虛를 治療하는 方劑이다.
          2) 肢體의 倦怠无力, 呼吸氣短, 動則氣急, 聲低懶言, 面色萎白, 食欲不振, 舌淡   
              苔白, 脈弱 或虛大 甚則 虛熱自汗, 或脫肛, 子宮下垂 等에 適用된다.
          3) 常用葯은 人蔘, 黃芪, 白朮, 甘草 等을 取하여 補氣 해야하며 또한 具體的인 證
              情에 따라서 行氣, 滲濕, 養陰 等의 葯들을 適當히 配合하여 使用한다.
          4) 代表方劑로는 四君子湯, 蔘苓白朮散, 補中益氣湯, 生脈散 等이 있다.
              四君子湯 ≒ 人蔘10, 白朮9, 茯苓9, 甘草6 (各等分) - 益氣健脾
              蔘苓白朮散 ≒ 蓮子肉, 薏苡仁, 縮砂仁, 桔梗, 各量500, 白扁豆750, 白茯苓,
                                  人蔘, 甘草, 白朮, 山葯 各量1000(二斤) - 益氣健脾 滲濕止瀉
              補中益氣湯 ≒ 黃芪15~20, 炙甘草6, 人蔘10, 當歸10, 橘皮6, 升麻3, 柴胡3,
                                  白朮10. - 補中益氣 升陽擧陷
              生脈散 ≒ 人蔘10, 麥門冬15, 五味子6. - 益氣生津 斂陰止汗
보사 (補瀉) : 疾病의 過程은 變化多端하여 人體의 抗病的 機能(正氣)과 病을 誘發하는 病
                  因(邪氣)사이의 相爭過程에서 人體에 症狀이 “虛”와 “實”로 反映된다. 葯物
                  도 이에 對處하여 虛한 것은 補할 수 있고 實한 것은 瀉할 수 있어서 葯物은
                  補瀉의 效能을 가지고 있다.  때문에 一般的으로 虛證에 補葯, 實證에 瀉葯
                  을 使用한다.
            補 : 機体의 虧損을 滋補하고 功能을 增强시켜 機体가 疾病에 대해서 防禦作用
                  을 높여 주고 虛弱證을 改善시키는 補氣, 滋陰, 益血, 壯陽, 養心安神, 補腎
                  固精 等은 補의 範疇에 屬한다.
            瀉 : 邪氣를 除去하고 機体功能을 調整하고 機能亢進을 抑制시키며 病勢의 發展
                  을 制止하는데 解表祛, 瀉下通便, 活血通經, 利尿消腫, 破氣行滯, 瀉火燥濕,
                  消食化積 等은 瀉의 範疇에 屬한다.
보양약 (補陽葯) : 鹿茸(溫)(附葯 鹿角膠 扁豆花), 巴戟天(微溫), 淫羊藿(溫), 仙茅(熱), 補
                        骨脂(大溫), 益智仁(溫), 肉蓗蓉(溫), 海狗腎(熱)(附葯 狗腎 黃狗腎), 海
                        馬(溫), 鎖陽(溫), 兎絲子(平), 沙苑子(溫), 杜仲(溫), 續斷(微溫), 韭子
                        (平), 陽起石(微溫), 胡蘆巴(溫), 核桃仁(溫)(胡桃肉), 蛤蚧(平), 冬蟲夏
                        草(溫), 紫河車(溫)(附葯 臍帶), 狗脊(溫), 骨碎補(溫).
            歸經 肝 : 鹿茸, 巴戟天, 淫羊藿, 仙茅, 海馬, 鎖陽, 菟絲子, 沙苑子, 杜仲, 續斷,
                        韭子.
                  心 : 紫河車.
                  脾 : 仙茅, 補骨脂, 益智仁, 菟絲子.
                  肺 : 核桃仁, 蛤蚧, 冬蟲夏草, 紫河車.
                大腸 : 肉蓗蓉, 鎖陽, 核桃仁.
                  腎 : 鹿茸, 巴戟天, 淫羊藿, 仙茅, 補骨脂, 益智仁, 海狗腎, 海馬, 肉蓗蓉,
                        鎖陽, 菟絲子, 沙苑子, 杜仲, 續斷, 韭子, 陽起石, 胡蘆巴, 核桃仁, 蛤蚧,
                        冬蟲夏草, 紫河車.
보양제 (補陽劑) : 1) 腎陽虛證을 治療하는 方劑이다.
                        2) 主要證狀은 腰膝酸痛, 四肢不溫, 痠軟无力, 少腹拘急冷痛, 小便不
                            利, 或 小便頻數, 陽萎早泄, 肢體瘦弱, 消渴, 脈沉細 또는 尺脈沉細
                            等이다.
                        3) 常用葯은 附子, 肉桂, 杜仲, 巴戟天, 補骨脂 等이다.
                        4) 代表方劑는 腎氣丸, 右歸丸 等이다.
                            腎氣丸 ≒ 乾地黃240, 薯蕷(山葯)120, 山茱萸120, 澤瀉90, 茯苓90,
                                          丹皮90, 桂枝30, 炮附子30. - 腎陽溫補
                            右歸丸 ≒ 熟地黃240, 山葯120, 山茱萸90, 枸杞子120, 鹿角膠120,
                                          兎絲子120, 杜仲120, 當歸90, 肉桂60~120, 製附子
                                          60~180. - 溫補腎陽 塡精補血
보음약 (補陰葯) : 北沙蔘(微寒), 南沙蔘(微寒), 百合(微寒), 麥冬(微寒), 天冬(寒), 石斛(微
                        寒), 玉竹(平), 黃精(平), 枸杞子(平), 墨旱蓮(寒), 女貞子(凉), 桑椹
                        (寒), 黑芝麻(平), 龜甲(寒), 鱉甲(寒),  楮實子(寒).
            歸經 肝 : 枸杞子, 墨旱蓮, 黑芝麻, 龜甲, 鱉甲, 楮實子.
                  心 : 百合, 麥冬, 龜甲.
                  脾 : 黃精, 楮實子.
                  胃 : 北沙蔘, 南沙蔘, 麥冬, 石斛, 玉竹.
                  肺 : 北沙蔘, 南沙蔘, 百合, 麥冬, 天冬, 玉竹, 黃精.
                大腸 : 黑芝麻.
                  腎 : 天冬, 石斛, 黃精, 枸杞子, 墨旱蓮, 女貞子, 桑椹, 黑芝麻, 龜甲, 鱉甲,
                        楮實子.
보음제 (補陰劑) : 1) 陰虛證을 治療하는 方劑이다.
                        2) 證狀은 肢體羸瘦, 面容憔悴, 口燥咽乾, 虛煩不眠, 大便乾燥, 小便短
                            黃, 甚則 骨蒸盜汗, 嗆咳无痰, 顴部發紅, 夢精滑精, 腰痠背痛, 脈沉細
                            數, 舌紅少苔, 少津 等 證이다.
                        3) 常用葯은 地黃, 麥冬, 天冬, 龜板, 知母 等으로 構成된다.
                        4) 代表方劑는 六味地黃丸 左歸丸 大補陰丸 補肺阿膠湯 等이 있다.
                            六味地黃丸 ≒ 熟地黃24, 山茱萸12, 乾山葯12, 澤瀉9, 茯苓9, 丹皮
                                                  9. - 肝腎滋補
                            左歸丸 ≒ 熟地黃240, 山葯120, 枸杞子120, 山茱萸120, 川牛膝90,
                                          兎絲子120, 鹿膠120, 龜膠120. - 滋陰補腎
                            大補陰丸 ≒ 黃柏120, 知母120, 熟地黃180, 龜板180.
                                              - 滋陰降火 滋補肝腎
                            補肺阿膠湯 ≒ 阿膠45, 黍粘子(牛蒡子)7.5, 炙甘草7.5, 馬兜鈴15, 杏
                                                仁6, 糯米(찹쌀)30. - 養陰補肺 鎭咳止血
보익제 (補益劑) : 1) 人体의 氣血 陰陽不足을 滋養 補益함으로써 각종 虛證을 治療하는데
                            쓰여지는 方劑로서 通稱 補益劑라 일컫는다. 이는 八法中에 補法에
                            屬한다
                        2)《素問․三部九候論》에 “虛者는 이를 補하라 形이 不足한 者는 氣로
                            써 이를 溫하고, 精이 不足한 者는 味로써 이를 補하라 하였다.”
                        3) 人体의 虛損不足의 諸證은 氣虛 血虛 陰虛 陽虛로 歸納하고 이로 말
                            미암아 補益劑를 ⑴ 補氣劑, ⑵ 補血劑, ⑶ 補陰劑, ⑷ 補陽劑 等 四
                            種類로 運用한다.
보허약 (補虛葯)  ⑴ 補氣葯, ⑵ 補陽葯, ⑶ 補血葯, ⑷ 補陰葯 等 四種類로 분류한다. 該當
                        葯은 各科를 參照할 것이다.
보혈약 (補血葯) : 當歸(溫), 熟地黃(微溫), 何首烏(平), 白芍(微寒), 阿膠(平), 龍眼肉(溫).
            歸經 肝 : 當歸, 熟地黃, 白芍, 何首烏, 阿膠.
                  心 : 當歸, 龍眼肉.
                  脾 : 當歸, 白芍, 龍眼肉.
                  腎 : 熟地黃, 何首烏, 阿膠.
보혈제 (補血劑) : 1) 補血養血葯物의 組合은 血虛證 治療에 쓰여지는 方劑를 通稱한다.
                        2) 證狀은 頭暈 眼花 面色晄白无澤 脣色淡 爪甲枯陷 心悸 失眠 大便乾
                            燥 婦女經不調 量少色淡 脈細數 或細澁 舌質淡紅 滑少津苔 等 證에
                            適用된다.
                        3) 常用葯은 熟地黃, 當歸, 芍葯, 阿膠 等으로 構成된다.
                        4) 代表方劑는 四物湯, 歸脾湯, 當歸補血湯 等이 있다.
                            四物湯 ≒ 當歸10, 川芎8, 白芍12, 熟地黃12. - 補血調血
                            歸脾湯 ≒ 白朮30, 茯神30, 黃芪30, 龍眼肉30, 酸棗仁30, 人蔘15,
                                          木香15, 甘草8, 當歸3, 遠志3. - 益氣補血 健脾養心
                            當歸補血湯 ≒ 黃芪30, 當歸6. - 補氣生血
부정해표제 (扶正解表劑)
                1) 平素 体虛者가 外邪를 받은 表證에 適用된다.
                2) 正虛를 바로 잡기 위해 陽葯을 돕고 解表葯을 配合한 方劑를 使用하여 表
                    證을 풀고 正氣를 回復시키는 것이다.
                3) 代表的 方劑는 敗毒散 再造散 葱白七味飮 加減葳蕤湯 이다
                    敗毒散 ≒ 柴胡 前胡 川芎 枳殼 羌活 獨活 茯苓 桔梗 人蔘 各量 3.
                                  - 發汗解表 散風祛濕
                    再造散 ≒ 黃芪6, 人蔘3, 桂枝3, 甘草1.5, 熟附子3, 細辛2, 羌活3, 防風3,
                                    川芎3, 焙生姜3. - 助陽益氣 發汗解表
                    葱白七味飮 ≒ 葱白9, 葛根9, 豆豉6, 生姜6, 麥冬9, 乾地9, - 養血解表
                    加减葳蕤湯 ≒ 生葳蕤9, 生葱白6(2枚), 桔梗5, 東白薇3, 豆豉9, 蘇薄荷5,
                                        炙甘草1.5, 紅棗2枚 - 滋陰淸熱 發汗解表
사하약 (瀉下葯)
          能泄瀉, 大便滑利를 목적으로 하는 약
          攻下葯, 潤下葯, 峻下逐水葯等 三種으로 分流하며 該當葯은 下記와 같다.
      1. 攻下葯 : 大黃(寒), 芒硝(寒), 番瀉葉(寒), 蘆會(寒).
                      歸經  肝 : 大黃, 蘆薈.
                              心 : 大黃.
                              脾 : 大黃.
                              胃 : 大黃, 芒硝.
                            大腸 : 大黃, 芒硝, 番瀉葉, 蘆薈.
      2. 潤下葯 : 火麻仁(平), 鬱李仁(平).
                      歸經  脾 : 火麻仁.
                            小腸 : 鬱李仁.
                            大腸 : 火麻仁, 鬱李仁.
      3. 峻下葯 : 京大戟(寒)(附葯 紅大戟), 甘遂(寒), 芫花(溫), 巴豆(熱), 商陸(寒),
                      牽牛子(寒), 千金子(溫).
                      歸經  肝 : 千金子
                              胃 : 巴豆
                              肺 : 甘遂, 京大戟, 芫花, 商陸, 牽牛子, 巴豆, 千金子.
                            大腸 : 甘遂, 京大戟, 芫花, 商陸, 牽牛子, 巴豆.
                              腎 : 甘遂, 京大戟, 芫花, 商陸, 牽牛子, 千金子.
                      ☞ 大便을 通하게 하고 胃腸의 積滯를 排除토록하며 實熱을 除去한다. 或
                          은 水飮(主要 胃內停水)과 寒積 等을 몰아내는 作用을 함으로써 裏實
                          證을 治療하는 葯이다. 通稱 下法에 속한다.
                          1) 寒下劑  2) 溫下劑  3) 潤下劑  4) 逐水劑  5) 攻補兼施劑
삽장고탈제 (澁腸固脫劑)
                1) 脾腎虛寒으로 瀉痢日久 滑脫不禁 等의 病證에 適用된다.
                2) 常用葯은 赤石脂, 肉豆寇, 訶子, 五味子等과 溫補脾腎葯 補骨脂, 肉桂,
                    乾姜, 白朮等을 配合하여 方劑를 構成한다.
                3) 代表方으로는 眞人養臟湯, 四神丸, 桃花湯 等이 있다.
                    眞人養臟湯 ≒ 人蔘6, 當歸9, 白朮12, 肉豆寇12, 肉桂3, 炙甘草6, 白芍葯
                                        15, 木香9, 訶子12, 罌粟殼(蜜炙)20. - 澁腸固脫 溫補脾腎
                    四神丸 ≒ 肉豆寇60, 補骨脂120, 五味子60, 吳茱萸30.-溫補脾腎 澁腸止瀉
                    桃花湯 ≒ 赤石脂30, 乾姜9, 粳米30. - 溫中澁腸
삽정지유제 (澁精止遺劑)
                1) 腎虛失藏 精關不固 遺精滑泄 或 腎虛不攝 膀胱失葯引起 遺尿 尿頻  等에
                    適用된다.
                2) 常用葯은 腎虛遺精에는 沙苑蒺藜 蓮須 芡實 等을 爲主로 補腎澁精하는 方
                    劑를 構成하고, 固腎止遺葯으로는 桑螵蛸, 益智仁 等으 로 방제를 構成한
                    다.
                3) 代表方은 補腎澁精에 金鎖固精丸, 固腎止遺에 桑螵蛸散과 縮泉丸 等이 있
                    다.
                    金鎖固精丸 ≒ 沙苑蒺藜(炒) 芡實 蓮須 各量60, 龍骨30, 牡蠣30.
                                        - 補腎澁精
                    桑螵蛸散 ≒ 桑螵蛸 遠志 菖蒲 龍骨 人蔘 茯神 當歸 龜甲(醋炙) 各量30.
                    縮泉丸 ≒ 烏葯 益智仁 各等分 - 溫腎祛寒 縮尿止遺
생기약 (生肌葯)
          拔毒化腐生肌葯 - 升約(熱), 輕粉(寒), 砒石(大熱), 鉛丹(微寒), 爐甘石(平), 硼砂
                                  (凉).
                      歸經 肝 : 砒石, 鉛丹, 爐甘石.
                            心 : 鉛丹.
                            脾 : 升約.
                            肺 : 升約, 砒石, 硼砂.
                            胃 : 爐甘石, 硼砂.
                          大腸 : 輕粉.
                          小腸 : 輕粉.
소도약 (消導葯) : 山楂(微溫), 神曲(溫), 麥芽(平), 谷芽(平), 萊菔子(平), 鷄內金(平).
          歸經  肝 : 山楂, 麥芽.
                小腸 : 鷄內金.
                  脾 : 山楂, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金.
                  胃 : 山楂, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金.
                  肺 : 萊菔子.
                膀胱 : 鷄內金.
소도화적제 (消導化積劑)
                1) 대체로 消導葯 爲主로 構成하면  消食導滯, 化積消癥 作用이 있어 食積痞
                    塊, 癥假積聚의 治療에 쓰여지는 方劑이다. 通稱 消導化積  劑라 일컬으며
                    八法중의 消法에 屬한다.
                2) 消法의 應用範圍는 氣, 血, 痰, 濕, 食等으로 인한 壅滯로 積滯痞塊가 된 것
                    에 고루 쓰여진다.
                3) 本劑는 주로 消食導滯와 消痞化積에 대한 方劑이며 이밖에 理氣 祛濕 化
                    痰 等을 다루고 있다.
                4) 이밖에 積滯가 內停되어 氣機와 運化가 不暢하게 될 때마다 氣機 가 阻滯
                    되고 또한 積滯가 不化하게 된다. 그래서 消導積滯劑 속에는 또한 理氣葯
                    을 相配하여 利氣와 消積하게 하는 것이다.
                5) 寒熱虛實을 比較하여 緩急과 輕重을 區別하여 무슨 積인가를 살펴보고 病
                    情에 알맞는 약을 씀으로써 全面的인 效用을 거두도록  하는 것이다.
                6) 分類 : ⑴ 消食導滯劑, ⑵ 消痞化積劑
소비화적제 (消痞化積劑)
                1) 癥積痞塊證에 適用된다.
                2) 寒熱痰食과 氣血相搏으로 인하여 聚가 散하지 않고 오래되면 積이 되어 兩
                    脇癖積 脘腹癥結 功撑作痛 飮食少進 肌肉消瘦 等의 症  이 보인다.
                3) 恒常 行氣活血, 化濕消痰, 軟堅 等의 葯으로 方劑를 構成한다.
                4) 代表方으로는 枳實消痞丸, 鱉甲煎丸이 있다.
                    枳實消痞丸 ≒ 乾姜3, 炙甘草 麥芽曲 白茯苓 白朮 各量6, 半夏曲9, 人蔘9,
                                        炙厚朴12, 枳實15, 黃連15.
                    鱉甲煎丸 ≒ 炙鱉甲90, 炮烏扇, 黃芩, 鼠婦(熬), 乾姜, 大黃, 桂枝, 石葦,
                                      厚朴, 瞿麥, 紫葳, 阿膠 各量22.5., 柴胡, 蜣蜋(熬) 各量45,
                                      芍葯, 牡丹, 蟅蟲(熬) 各量37, 炙蜂窠30,  赤硝90, 桃仁15,
                                      人蔘, 半夏, 葶藶 各量7.5
소산외풍제 (疏散外風劑)
                1) 外風으로 인한 諸病에 適用된다.
                2)《靈樞․五變篇》肉이 不堅하고 皮膚가 疏弛하면 風病에 잘걸린다.  하였다.
                3) 邪에도 輕重이 있고 体質에도 强弱이 있으며 病邪에도 兼夾이 있음으로 해
                    서 나타나는 證候도 같지 않다. 病이 肌表에 있는 表證  의 外感風邪에 관
                    해서는 解表劑에서 論述하고 있고, 이 장에서는  外風諸病 卽 外襲風邪로
                    肌肉, 經絡, 筋骨, 關節 等에 침입한 病  證을 論한다.
                4) 證狀은 頭痛, 眩暈, 風疹, 口眼喎斜, 言語蹇澁, 關節痠痛, 麻木不仁, 屈伸不
                    利와 破傷風引起 口噤 手足拘急 角弓反張 等으로 나타난다.
                5) 常用되는 약은 羌活, 獨活, 防風, 川芎, 白芷, 荊芥, 白附子 等 辛散祛風葯
                    으로 方劑를 構成한다.
                6) 代表方은 大秦艽湯, 消風散, 川芎茶調散, 牽正散, 小活絡丹 等이다.
                    大秦艽湯 ≒ 秦艽90, 細辛15, 甘草, 川芎, 當歸, 白芍, 獨活, 石膏 各量60,
                                      羌活, 黃芩, 防風, 白芷, 白朮, 生地黃, 熟地,    茯苓 各量30.
                                      - 祛風淸熱 養血活血
                    消風散 ≒ 當歸, 生地, 防風, 蟬退, 知母, 苦蔘, 胡麻, 荊芥, 蒼朮, 牛蒡子,
                                  石膏 各量3, 甘草, 木通 各量1.5. - 疏風養血 淸熱除濕
                    川芎茶調散 ≒ 川芎, 荊芥, 各量120, 白芷, 羌活, 爁甘草 各量60, 細辛30,
                                        防風45, 薄荷240. - 疏風止痛
                    牽正散 ≒ 白附子, 僵蠶, 全蝎, 各等分 - 祛風化痰止痙
                    小活絡丹 ≒ 川烏, 草烏, 地龍, 天南星 各量180, 乳香, 沒葯 各66.
                                      - 祛風除濕 化痰通絡 活血止痛
소식도체제 (消食導滯劑)
                1) 食積의 病에 適用된다.
                2) 胸脘痞悶, 噯腐呑酸, 惡食嘔逆, 腹痛泄瀉 等의 證에 常用되는 消食葯으로
                    山楂, 神曲, 萊菔子가 있으며 이를 爲主로 方劑를 構成한  다.
                    代表方은 保和丸, 枳實導滯丸이 있다.
                3) 食積日久하여 脾胃가 損傷된 者는 益氣健脾葯을 配用하여 消補를 兼施하
                    는 方劑를 構成해야 한다.
                4) 虛實의 輕重에 따라 或은 補에서 消를 많이 쓰고, 或은 消에서 補를 重用토
                    록한다.  代表方에는 健脾丸, 枳朮丸 등이다.
                    ⑴ 消食
                        保和丸≒ 山楂180, 神曲60, 半夏90, 茯苓90, 陣皮30, 連翹30,蘿卜子30
                        枳實導滯丸≒ 大黃30 枳實15, 神曲15, 茯苓 黃芩 黃連 白朮 各9 澤瀉6.
                    ⑵ 消補兼施
                        健脾丸 ≒ 炒白朮75, 木香(別途細末) 黃連(酒炒) 甘草 各量22, 白茯苓
                                      60, 人蔘45, 神曲(炒) 陣皮 砂仁 炒麥芽 山楂 山葯  肉豆寇
                                      各量30.
                        枳朮丸 ≒ 枳實30, 白朮60.
소식약 (消食葯) : 山楂, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金, 鷄矢藤.
          歸經 肝 : 山楂, 麥芽, 鷄矢藤.
                  脾 : 山楂, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金, 鷄矢藤.
                  肺 : 萊菔子, 鷄矢藤.
                  胃 : 山楂, 神曲, 麥芽, 谷芽, 萊菔子, 鷄內金, 鷄矢藤.
              小腸 : 鷄內金.
              膀胱 : 鷄內金.
소양화해제 (少陽和解劑)
                1) 邪氣가 足少陽膽經에 있어 寒熱이 往來되는 證이 보이고 胸脇苦滿, 心煩喜
                    嘔 말이 없고 飮食을 먹지 않으며 口苦, 咽乾, 目眩에  適用된다.
                2) 邪氣가 少陽의 半表半里間에 있으므로 半表의 邪氣를 透解해야 하고, 또
                    半里의 邪氣를 淸泄토록 해야 할 뿐만 아니라 邪氣入里를 防止해야 하므
                    로 柴胡 또는 靑蒿 鬱芩等으로 益氣扶正하게 하고, 或은 行氣分利의 葯을
                    써서 邪氣를 모두 除去하여 後患을 防止해야 한다.
                3) 代表方劑는 小柴胡湯, 蒿芩淸膽湯 等이다.
                    小柴胡湯 ≒ 柴胡12, 黃芩9, 人蔘6, 半夏9, 甘草5, 生姜9,大棗12枚.
                                      - 和解少陽證
                    蒿芩淸膽湯 ≒ 靑蒿6, 淡竹茹9, 仙半夏5, 赤茯苓9, 黃芩6, 生枳殼5, 陣廣皮
                                          5, 碧玉散(滑石 甘草 靑黛)9. - 淸膽利濕 和胃化痰
수삽약 (收澁葯) : 固表止汗葯, 斂肺澁腸葯, 固精縮尿止帶葯 等 三種으로 分類한다. 그 該
                        當葯은 각과를 參照.
            1. 固表止汗葯
                止汗葯 : 浮小麥(凉)(附葯 小麥), 麻黃根(平), 糯稻根鬚(平).
                            歸經  肝 : 糯稻根鬚.
                                    心 : 浮小麥, 糯稻根鬚.
                                    肺 : 麻黃根.
            2. 斂肺澁腸葯
                止瀉葯 : 烏梅(平), 烏倍子(寒), 罌粟殼(平), 石榴皮(溫), 訶子(平), 肉豆寇(溫)
                            赤石脂(溫), 禹餘粮(平), 椿皮(寒).
                    歸經  肝 : 烏梅, 椿皮.
                            心 : 五味子.
                            脾 : 烏梅, 肉豆寇.
                            胃 : 肉豆寇, 赤石脂, 禹餘粮, 椿皮.
                            肺 : 五味子, 烏梅, 五倍子, 罌粟殼, 訶子.
                            腎 : 五味子, 五倍子, 罌粟殼.
                        大腸 : 烏梅, 五倍子, 罌粟殼, 訶子, 石榴皮, 肉豆寇, 赤石脂,
                                  禹餘粮, 椿皮.
            3. 固精止帶縮尿 : 五味子(溫), 蓮子(平), 芡實(平), 山茱萸(微溫), 金櫻子(平),
                                    桑螵蛸(平), 海螵蛸(微溫), 覆盆子(微溫). 烏賊骨(微溫).
                      歸經  肝 : 山茱萸, 覆盆子, 桑螵蛸, 海螵蛸.
                              心 : 蓮子.
                              脾 : 蓮子, 芡實.
                            大腸 : 金櫻子.
                              腎 : 山茱萸, 覆盆子, 桑螵蛸, 海螵蛸, 金櫻子, 蓮子, 芡實.
                            膀胱 : 金櫻子.

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz