자료실
2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.
작성일 : 11-08-24 17:35
[동의약전(東醫葯典)] 백지 (白芷-辛溫解表) - 뱀딸기 : 全草 - 사매(蛇莓),
|
|
글쓴이 :
admin
조회 : 9,156
|
백지 (白芷-辛溫解表) Angelicae Dahuricae Radix. (獨)Abgelikawurzel. 구릿대의 根
性味 : 味辛, 性溫. 歸經 : 肺 胃. 用量 : 3 ~ 9g
葯理 : 鎭痛(진통) 中樞神經興奮(중추신경흥분) 抗菌(항균)
体外(체외) 實驗證明(실험증명) : 川白芷(천백지) 水煎劑(수전제)(1:10)은 大腸
杆菌(대장간균), 宋內氏痢疾杆菌(송내씨이질간균), 變形杆菌(변형간균), 傷寒杆
菌(상한간균), 副傷寒杆菌(부상한간균), 霍亂杆菌(곽란간균) 등에 대해 억제작용
이 있고,人型結核杆菌(인형결핵간균)에 대해 억제작용이 있다. 水浸液(수침액)은
奧杜盎氏(오두앙씨)小芽孢癬菌(소아포선균) 등 病(병)에 이르는 眞菌(진균)에 대
해 일정한 억제작용이 있다. 白芷(백지)에는 線形(선형) 푸라실린(부탄) 香豆素(
향두소) 성분은 모든 빛에 민감한 작용이 있다.
功能 : 祛風(거풍), 散寒(산한), 燥濕(조습), 排膿(배농), 消腫(소종), 止痛(지통).
主治 : 風寒感冒頭痛(풍한감모두통), 鼻塞(비색), 眉棱骨疼(미능골동), 牙痛(아통), 風濕
痹疼(풍습비동), 婦女赤白帶下(부녀적백대하), 癰疽(옹저), 瘡毒(창독).
臨床 : 頭痛(두통), 鎭靜(진정), 鎭痛(진통), 止血(지혈), 精血(정혈), 顔面神經痛(안면신
경통) 等
☆鼻淵頭痛要葯(비연두통요약), 外科的常用葯(외과적상용약), 陽明頭痛要葯(양명
두통요약)
1) 祛風解表(거풍해표) : 外感風寒頭痛(외감풍한두통), 鼻淵疼痛(비연동통), 眉
棱骨痛(미능골통), 牙痛(아통) 등을 治療(치료)
⑴ 外感風寒(외감풍한) 頭痛(두통)
① 加 防風(방풍), 羌活(강활) ≒ 九味羌活湯(구미강활탕)
⑵ 陽明經頭痛(양명경두통), 眉陵骨頭痛(미능골두통)
① 單種(단종) ≒ 都梁丸(도량환)
② 加 川芎(천궁), 防風(방풍). . . ≒ 川芎茶調散(천궁차조산)
⑶ 鼻淵頭痛(비연두통) :
① 加 蒼耳子(창이자),辛夷(신이) . . . ≒ 蒼耳散(창이산)
2) 化濕止帶(화습지대) : 婦女(부녀) - 寒濕帶下證(한습대하증)
⑴ 燥濕止帶(조습지대) ① 加 海螵蛸(해표초), 白朮(백출), 茯苓(복령)
⑵ 淸熱祛濕(청열거습) - 濕熱帶下證(습열대하증) :
① 加 黃柏(황백), 車前子(차전자)
3) 消腫排膿(소종배농) : 瘡瘍腫痛(창양종통)
⑴ 瘡腫(창종) 治療(치료) ① 加 金銀花(금은화), 天花粉(천화분)
⑵ 乳癰(유옹) - 排膿(배농) : 解毒(해독), 散結(산결), 消腫(소종)
① 加 瓜蔞(과루), 貝母(패모), 蒲公英(포공영)
4) 開閉鼻竅(개폐비규) : 鼻淵(비연), 鼻淵頭痛(비연두통)
① 加 蒼耳子(창이자), 辛夷(신이). . . ≒ 蒼耳散(창이산)
齒痛 : 上齒 - 足陽明胃經 加 細辛10, 龍膽草15, 柴胡10, 防風15, 升麻10.
下齒 - 手陽明大腸經 - 湯液으로 洗齒
☞ 鼻淵要葯(비연요약)
☞ 足陽明經(족양명경) 引經葯(인경약)
用法 : 內服(내복) - 單用(단용) 或配伍(혹배오), 水煎服(수전복) 或入丸(혹입환), 散(산).
外用(외용) - 適量(적량), 硏末撒(연말살), 或調敷(혹조부).
注意 : 1) 陰虛火旺者(음허화왕자) 癰疽(옹저)가 터진 후에 膿出不暢者(농출불창자)에게
는 减用(감용)한다.
2) 血虛頭痛(혈허두통)에는 使用(사용)하지 않는다.
백질려 (白疾藜) Fructus Tribuli / Tribulus Terrestris L. ⇒ 자질려 (刺蒺藜)
백출 (白朮-補氣) Atractylodes macrocephala Koidz. 삽주의 根莖(근경)
性味 : 味苦 甘, 性溫. 歸經 : 脾 胃. 用量 : 5 ~ 10g
葯理 : 白朮(백출) 煎劑(전제)와 流浸膏(유침고)를 動物(동물)의 胃(위)에 灌入(관입) 혹
은 靜注(정주)하면 持久的(지구적) 利尿作用(이뇨작용)을 하고,병행하여 나트리
움(鈉) 배출에 능하다. 白朮(백출) 揮發油(휘발유)는 109 食管癌細胞(식관암세포
)에 대해 억제작용이 있고, 白朮(백출) 揮發油(휘발유)와 그 油中(유중)에 있는
中性部分(중성부분)은 蒼朮酮(창출동), 白朮內脂(백출내지)B 등을 억제하는 작
용이 있고, 細胞脫落(세포탈락), 核固縮(핵고축), 染色質濃縮(염색질농축), 細胞
无分裂(세포무분열) 혹 分裂極少(분열극소)화 시킨다. 白朮浸膏(백출침고)를 皮
下注射(피하주사)하면 降血糖(강혈당) 작용을 한다. 白朮煎劑(백출전제)를 小鼠(
생쥐)에게 灌胃(관위)하면 体重增加(체중증가)와 遊泳(유영, 수영)하는 耐力(내
력)이 增强(증강)을 促進(촉진)한다. 白朮(백출)은 血管(혈관)의 擴强作用(확강작
용)으로 血壓下降(혈압하강), 抗血凝(항혈응) 작용을 한다.
功能 : 補氣健脾(보기건비), 燥濕利水(조습이수), 止汗(지한), 安胎(안태).
☆ 補氣健脾要葯(보기건비요약)
主治 : 脾虛食少(비허식소), 消化不良(소화불량), 慢性腹瀉(만성복사), 倦怠无力(권태무
력), 痰飮水腫(담음수종), 自汗(자한), 胎動不安(태동불안).
臨床 : 1) 補氣健脾(보기건비) ; 脾胃虛弱(비위허약), 運化无力(운화무력)한 食少腹脹滿
(식소복창만) 倦怠无力乏力(권태무력핍력), 便溏(변당)
⑴ 脾氣虛弱(비기허약)
① 配 人參(인삼), 茯苓(복령), 炙甘草(자감초) ≒ 四君子湯(사군자탕)
⑵ 脾胃虛寒(비위허한), 腹滿泄瀉(복만설사)
① 配 人參(인삼), 乾姜(건강)
⑶ 脾虛積滯(비허적체), 脘腹痞滿(완복비만)
① 配 枳實(지실). . . ≒ 枳朮丸(지출환) - 消補兼施(소보겸시)
2) 燥濕利水(조습이수) : 脾虛水停(비허수정), 腹脹泄瀉(복창설사), 面色萎黃(면
색위황), 痰飮(담음), 水腫(수종), 小便不利(소변불이)
⑴ 痰飮(담음) - 溫脾化飮(온비화음)
① 配 桂枝(계지), 茯苓(복령). . . ≒ 苓桂朮甘湯(령계출감탕)
⑵ 水腫(수종) - 健脾利濕(건비이습)
① 配 茯苓(복령), 澤瀉(택사). . . ≒ 四苓散(사령산)
⑶ 脾胃虛寒(비위허한), 脘腹冷痛(완복냉통), 泄瀉(설사)
① 加 黨參(당삼), 乾姜(건강), 炙甘草(자감초). . . ≒ 理中湯(리중탕)
⑷ 水腫證(수종증)
① 加 陳皮(진피), 大腹皮(대복피), 茯苓皮(복령피)
3) 固表止汗(고표지한) : 肺虛氣弱(폐허기약), 肌表不固(기표불고)한 自汗(자한)
⑴ 虛汗不止症(허한불지증) ① 配 黃芪(황기), 浮小麥(부소맥)
4) 胎動不安(태동불안) : 脾虛氣弱(비허기약), 胎氣不安證(태기불안증)
⑴ 安胎(안태) ① 配 砂仁(사인)
5) 此外
⑴ 內熱(내열) 內熱熾盛(내열치성) - 淸熱安胎(청열안태) : 加 黃芩(황금)
⑵ 氣滯(기체) 氣滯胸腹脹滿(기체흉복창만)
① 配 蘇梗(소경), 砂仁(사인), 陳皮(진피) 等 - 理氣葯(리기약) ; 氣滯(기체)
⑶ 氣虛(기허) 少氣无力(소기무력)
① 配 黨參(당삼),茯苓(복령),炙甘草(자감초)等 補氣葯(보기약); 氣虛(기허)
⑷ 血虛(혈허), 頭暈(두훈), 心慌(심황)
① 配 熟地(숙지), 當歸(당귀), 白芍(백작) 等 補血葯(보혈약) ; 血虛(혈허)
⑸ 腰痠腹痛(요산복통)
① 配 杜仲(두중), 續斷(속단), 阿膠(아교) 等 保胎增强(보태증강) ; 胎元不
固(태원불고)
用法 : 水煎服(수전복).
☞ 白朮(백출) : 偏健脾(편건비), 蒼朮(창출) : 偏燥濕(편조습),
白朮(백출) + 蒼朮(창출) : 健脾燥濕(건비조습)
☞ 利水(이수) : 生用(생용), 健脾(건비) : 炒用(초용), 止瀉(지사) : 炒焦(초초)
백패치 (白貝齒) Monetaria 動物質貝的貝殼
性味 : 味咸, 性凉. 用量 : 6 ~ 15g
功能 : 淸熱(청열) 利尿(이뇨).
主治 : 傷寒狂熱(상한광열), 水氣浮腫(수기부종), 小便不通(소변불통), 淋痛溺血(임통
익혈), 鼻淵(비연), 目翳(목예).
用法 : 內服(내복) - 水煎服(수전복), 宜先煎(의선전), 혹 入散劑(입산제);
外用(외용) - 硏末撒(연말살).
백편두 (白萹豆-補氣) Dolichi Semen / Dolichos lablab L. 제비콩, 乾燥成熟種子
性味 : 味甘, 性微溫. 歸經 : 脾 胃. 用量 : 9 ~ 15g
成分 : 未熟種子에는 dolicholide, dolichosterone, homodolichosterone 等이 含有
葯理 : 煎劑(전제)는 痢疾杆菌(이질간균)에 대하여 抑制作用(억제작용)이 있다. 對食
中毒引起的嘔吐(대식중독인기적구토), 急性腎炎有解毒作用(급성신염유해독작
용).
功能 : 健脾化濕(건비화습), 和中消暑(화중소서)
主治 : 脾胃虛弱(비위허약), 食欲不振(식욕부진), 大便溏瀉(대변당사), 白帶過多(백대
과다), 暑濕吐瀉(서습토사), 胸悶腹脹(흉민복창).
臨床 : 1) 健脾化濕(건비화습) ; 脾虛有濕(비허유습)한 体倦无力(체권무력), 食少便溏
(식소변당), 泄瀉(설사), 濕濁帶下過多(습탁대하과다), 暑濕吐瀉(서습토사)
⑴ 脾虛有濕(비허유습),体倦乏力(체권핍력),食少便溏(식소변당),泄瀉(설사)
① 加 人參(인삼), 茯苓(복령), 白朮(백출) . . .≒ 參苓白朮散(삼령백출산)
⑵ 暑濕嘔吐(서습구토)
① 加 香薷(향유),厚朴(후박)等補暑除濕葯(보서제습약)≒香薷散(향유산)
☞ 扁豆衣(편두의) : 脾虛有濕(비허유습), 혹 暑濕吐瀉(서습토사) 및 脚氣浮腫(각기
부종)
☞ 扁豆花(편두화) : 消暑化濕(소서화습), 夏傷暑濕(하상서습), 發熱泄瀉(발열설사)
혹 下痢(하리), 赤白帶下(적백대하), 用量 5~10g
백합 (百合-補陰) Lilium lancifolium Thunb. (獨)Lilienbulbi 肉質鱗葉 참나리 卷丹 鱗莖
性味 : 味微苦 甘, 性平. 歸經 : 肺 心. 用量 : 10 ~ 30g
成分 : starch, saccharides, carotenoid
葯理 : 百合(백합) 煎劑(전제)는 小鼠(소서)에 대해 止咳作用(지해작용)이 있다.
功能 : 養陰潤肺(양음윤폐), 淸心安神(청심안신).
主治 : 陰虛久咳(음허구해),痰中帶血(담중대혈),虛煩驚悸(허번경계),失眠多夢(실면다몽
臨床 : 臨床用(임상용) 百合粉制成(백합분제성) 海綿狀物(해면상물)은 鼻衄(비뉵)과 鼻
息肉(비식육) 切除(절제)와 鼻甲(비갑), 中下部分(중하부분) 截除手術(절제수술)
후에 塡塞(전색)하여 止血(지혈)에 사용한다. ☆止血效果良好(지혈효과양호).
漢方(한방) - 咳嗽(해수), 喘息(천식), 腫氣(종기), 血痰(혈담)
民間(민간) - 滋養(자양), 强壯(강장), 鎭咳(진해)
1) 潤肺止咳(윤폐지해) : 肺熱咳嗽(폐열해수), 陰虛肺燥咳嗽(음허폐조해수), 勞倦
久咳(노권구해), 痰中帶血(담중대혈), 咽喉乾痛(인후건통)
⑴ 肺熱久咳(폐열구해), 勞嗽(노수), 痰中帶血(담중대혈)
① 配 款冬花(관동화), 生地(생지). . . ≒ 白花膏(백화고)
⑵ 勞熱咳嗽(노열해수), 咽痛咯血(인통각혈)
① 配 生地黃(생지황), 玄參(현삼), 川貝母(천패모). . . ≒ 百合固金湯(백합
고금탕)
⑶ 肺結核(폐결핵)
① 配 二地(이지, 生地, 熟地). . . ≒ 百合固金丸(백합고금환)
2) 淸心安神(청심안신) : 熱病后期(열병후기) 余熱未盡(여열미진),神思恍惚(신사
황홀),虛煩驚悸(허번경계),心煩(심번),失眠多夢(실면다몽)
⑴ 淸心安神(청심안신)
① 配 知母(지모)≒ 百合知母湯(백합지모탕)↘
② 配 地黃(지황)≒ 百合地黃湯(백합지황탕)→ 熱病后(열병후) 余熱未淸(
여열미청)
用法 : 水煎服(수전복) 혹 入蜜丸服(입밀환복)
注意 : 寒潤(한윤)하므로 風寒咳嗽(풍한해수) 혹은 重寒便溏者(중한변당자)는 禁服
백해당 (白海棠) Chaenomeles trichogyma Nakai. 명자나무
成分 : malic acid, limonic acid, tannin
葯效 : 民間에서는 鎭咳葯으로 使用한다.
백화 (白樺) 자작나무 樹皮(수피, 樺皮)
成分 : 樹皮(수피, 樺皮)에 triterpenoid의 brtulafolienetriol, betulafolienetetraol 및
betulin 等을 잎에는 정유를 含有(함유)하고 있다.
葯效 : 痛風(통풍), 류매티즘,皮膚葯(피부약),防腐葯(방부약), tar의 製造原料(제조원료),
葉(엽) : 利尿劑(이뇨제)
백화사 (白花蛇-祛風濕-舒筋活絡) 動物類
性味 : 味甘 鹹, 性溫. 有毒. 歸經 : 肝. 用量 : 3 ~ 10g
臨床 : 1) 祛風活絡(거풍활락) ; 風濕痹痛(풍습비통), 筋脈拘攣(근맥구련),口眼喎斜(구
안괘사) 肢体麻木(지체마목), 中風后(중풍후) 半身不遂(반신불수), 痲瘋(마
풍), 頑癬(완선), 皮膚瘙痒(피부소양)
⑴ 祛風(거풍) ① 加 羌活(강활), 天麻(천마), 防風(방풍), 五加皮(오가피)
2) 定驚止抽(정경지추)
⑴ 破傷風(파상풍), 小兒急慢驚風(소아급만경풍)
① 加 蜈蚣(오공). . . ≒ 定命飮(정명음)
3) 白癜風(백전풍)
① 加 云故紙(운고지)를 酒(75%)에 一週日(일주일) 浸酒(침주)한 후 찌꺼기
는 버리고 葯酒(약주)를 外敷(외부)하는데 칫솔로 白癜風(백전풍) 患部(
환부)에 바르고 햇볕에 쪼여 마르기를反復(반복)한다.
☆ 風濕(풍습), 口歪(구왜), 祛風通絡(거풍통락), 透骨搜風(투골수풍), 白癜
風要葯(백전풍요약)
백화사설초 (白花蛇舌草-淸熱解毒) Herba Hedyoti Diffusae 孕婦禁忌
性味 : 味微苦 甘, 性寒. 歸經 : 胃 大腸 小腸. 用量 : 15 ~ 60g
葯理 : 消炎(소염), 抗菌(항균), 抗腫瘍(항종양), 鎭痛(진통), 鎭靜(진정), 催眠(최
면), 免疫機能提高(면역기능제고) 등
功能 : 淸熱利濕(청열이습), 解毒消癰(해독소옹). ☆☆☆ 癌治療要葯(암치료요약)
臨床 : 1) 淸熱解毒(청열해독) ; 消癰(소옹), 癰腫瘡毒(옹종창독), 咽喉腫痛(인후
종통), 毒蛇咬傷(독사교상, 內外治可(내외치가))
⑴ 腸癰(장옹) : ① 加 紅藤(홍등), 敗醬(패장)
⑵ 癰腫(옹종) 腫毒(종독) :
① 加 金銀花(금은화), 連翹(연교), 菊花(국화)
⑶ 毒蛇咬傷(독사교상)
① 加 紫花地丁(지정), 半邊蓮(반변련) : 內服(내복) 혹 鮮品外敷(선
품외부)
2) 淸熱利濕(청열이습) : 熱淋(열림), 小便不利症(소변불리증)
⑴ 熱淋(열림) ① 加 生地(생지), 木通(목통), 半邊蓮(반변련)
⑵ 小便不利(소변불이) :
① 加 半邊蓮(반변련), 車前子(차전자), 石葦(석위)
☆☆☆☆ 3) 現代 : 胃癌(위암), 食道癌(식도암), 直腸癌(직장암) 등 각종 腫瘍(종양)
治療(치료)에 (30~50g) 加 藤梨根(등리근), 半邊蓮(반변련), 夏枯草(하
고초), 威靈仙(위령선), 蜈蚣(오공)
4) 癌治療(암치료) : 각종 腫瘍(종양)에 넓이 사용한다. 특히 消化器系(소
화기계)와 淋巴系(임파계) 腫瘍(종양)에 잘 듣는다 한다.癌細胞(암세포)
를 破壞(파괴)하고 白血球(백혈구)의 貪食作用(탐식작용)을 좋게 한다.
5) 淋巴腫(임파종) : 中國 강소성 오현 동산인민병원에서 淋巴腫(임파종)
치료 23例 중에 完治(완치) 5例, 效果(효과)를 본 것이 7例, 總有效率(
총유효율) 82%에 이르고 白血病(백혈병)은 白血球(백혈구)의 貪食作用
(탐식작용)을 좋게 한다 했다.
6) 胃癌(위암) : 中國(중국) 남창시 人民病院(인민병원)에서 치료 81例 중
에 臨床的完治(임상적완치) 15例, 顯著(현저)한 效果(효과)를 본 것이
7 例, 若干(약간) 效果(효과)를 본 것이 39例 總有效率(총유효율) 75.3
% 이었다.
7) 直腸癌(직장암) : 治療(치료) 3例에서 完治(완치)와 顯著(현저)한 效果(
효과)를 본 것이 각 1例 이었다.
注意 : 陰疽(음저) 및 脾胃虛寒者(비위허한자)는 忌用(기용)한다.
백화채자 (白花菜子) Cleome gynandra L. 成熟種子
性味 : 味苦 辛, 性溫, 小毒. 用量 : 外用適量
功能 : 散寒(산한) 消腫(소종) 止痛(지통)
主治 : 內服(내복) - 腸道寄生蟲(장도기생충),
外用(외용) - 創傷(창상), 膿腫(농종), 肢體關節疼痛(지체관절동통)
用法 : 內服(내복) - 水煎服(수전복)
外用(외용) - 硏末敷(연말부) 患處(환처)
뱀딸기 : 全草 - 사매(蛇莓), 사과초(蛇果草), 정창초(疔瘡草)
性味 : 味甘 苦, 性寒. 微毒. 用量 : 9 ~ 10g
成分 : 種子(종자)에 지방산이 있는데 그 主成分(주성분)은 리놀린산 약 53.1%, 탄화
수소, 알콜, 스테롤이다. 스테롤중 주성분은 ss-sitosterol(總 스테롤량의 89.5
%)이다. ☆☆☆☆ 抗癌劑(항암제)
葯效 : 淸熱解毒(청열해독), 散結(산결), 抗癌(항암), 子宮收縮作用(자궁수축작용)(?),
細菌性下痢(세균성하리), 感氣(감기), 吐血(토혈), 특히 血管腫(혈관종), 皮膚
癌(피부암)의 輔助治療劑(보조치료제)로 使用(사용)한다.
|
|
|