게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 16-07-11 14:38
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 수족병(手足病)
 글쓴이 : admin
조회 : 11,678  
수족병(手足病)
  1. 參照文(참조문)
      1) 비증(痹證)
  2. 수족관절통 (手足關節痛)
      1) 神經痛(신경통)
          症狀 : 痛風引起(痛風(통풍)인기) - 手足關節痛(수족관절통)
                    參五秦艽湯(삼오진교탕)
                                  ≒ 當歸(당귀)15, 五加皮(오가피), 黃連(황련,姜炒), 黃芪(황기), 人參
                                      (인삼), 狗脊(구척) 各10, 羌活(강활), 黃芩(황금,酒炒), 牛膝(우슬)
                                      各7.5, 蒼朮(창출), 萆薢(비해), 生地(생지,酒洗), 黃柏(황백,酒炒),
                                      獨活(독활) 各5, 紅花(홍화,酒炒), 聽宮(청궁), 赤芍(적작) 各3.5, 杜
                                      仲(두중,鹽炒)10, 甘草(감초)1, 桑枝(상지)1.5, 燈心(등심)2.5
                                    - 水煎后(수전후) 童便(동변) 加 1盞, 酒 1盞, 空腹溫服(공복온복)
          加减(가감)
          ① 午后(오후) 夜中痛甚(야중통심) : 加 牡丹皮(모단피)5, 升麻(승마)25.
          ② 午前(오전) 痛甚(통심) : 加 連翹(연교), 沉香(침향), 竹瀝(죽력), 乳汁(유즙).
          ③ 雨天時(우천시) 或痛甚(혹통심) : 加 防風(방풍), 天麻(천마), 升麻(승마).
          ④ 經常的痛症(경상적통증) : 倍加 羌活(강활), 紅花(홍화), 黃芩(황금,酒洗).
                                                                                                                      經驗方
 
      3. 수족궐냉 (手足厥冷)
          皮膚病中醫診學
          1) 배오약 (配伍葯)
              ⑴ 人參(인삼)10 + 附子(부자)10 = 重病(중병), 久病(구병) 失血(실혈) 心臟疾病(심
                                                                장질병) 等 引起的(인기적) 四肢厥冷(사지궐냉)
          2) 常用方葯
              ⑴ 人參(인삼)15, 黃芪(황기)40, 當歸(당귀)20, 桂枝(계지)15, 木瓜(목과)15, 海桐皮
                  (해동피)15, 炮附子(포부자)10, 川芎(천궁)10, 桑枝(상지)20, 甘草(감초)5, 白芍
                  (백작)30, 乾姜(건강)5, 鹿茸(녹용)3.
              ⑵ 腎氣丸(신기환)
                  ① 效用 : 溫補腎陽(온보신양)
                      主治 : 腎陽不足(신양부족), 因起腰痛脚軟(인기요통각연), 下半身常時冷感(하
                                반신상시냉감),少腹拘急(소복구련),小便不利(소변불리) 或小便頻煩(혹
                                소변빈삭) 尺脈沉細(척맥침세), 舌質淡而胖(설질담이반), 苔薄白不燥
                                (태박백불조),
                                兼治(겸치) - 脚氣(각기), 痰飮(담음), 消渴(소갈), 轉胞(전포) 等.
                      方葯 : 金匱腎氣丸(금궤신기환)
                                            ≒ 乾地黃(건지황)240, 薯蕷(서여,山葯),山茱萸(산수유)各120,
                                                澤瀉(택사), 茯苓(복령), 丹皮(단피) 各90, 桂枝(계지), 炮附
                                                子(포부자) 各30.
                  ② 效用 : 溫補腎陽(온보신양), 利水消腫(이수소종)
                      主治 : 腎陽不足因起(신양부족인기), 腰重脚腫(요중각종),小便不利(소변불리)
                      方葯 : 濟生腎氣丸(제생신기환)
                                            ≒ 熟地黃(숙지황)15, 炒山葯(초산약), 山茱萸(산수유), 澤瀉(
                                                택사), 茯苓(복령), 丹皮(단피) 各30, 官桂(관계)15, 炮附子(
                                                포부자)2枚, 川牛膝(천우슬)15. 車前子(차전자,酒蒸)30.
          3) 手足冷(수족냉)
              ⑴ 脾腎陽虛(비신양허)
                  症狀 : 肢冷蒼白(지냉창백), 觸之如冰(촉지여빙), 久不轉紅(구불전홍), 逐漸蔓延
                            擴張(축점만연확장), 自覺肢端麻木疼痛(자각지단마목동통), 輕者時轉潮
                            紅腫脹(경자시전조홍종창), 重則持續蒼白或紫紺(중칙지속창백혹자감) 伴
                            肢冷疼痛(반지냉동통), 脣甲色靑(순갑색청), 腰膝无力(요슬무력), 面色晄
                            白(면색황백), 食少納差(식소납차), 大便溏薄(대변당박), 舌淡苔少(설담태
                            소), 脈沉細(맥침세)
                  治法 : 溫補脾腎(온보비신), 驅寒通絡(구한통락)
                  方葯 : 附子理中湯(부자리중탕) 加減
                                          ≒ 炮附子(포부자), 乾姜(건강), 白朮(백출), 炙甘草(자감초),                                                    川芎(천궁), 王不留行(왕불유행),甲珠(갑주)各10, 黨參(당삼),
                                              黃芪(황기) 各12, 丹參(단삼), 鷄血藤(계혈등)各15, 路路通(로
                                              로통)6.
              ⑵ 氣血衰少(기혈쇠소)
                  症狀 : 四肢末端冰冷(사지말단빙냉) 甚則紫紺(심칙자감), 指尖略有變細僵硬(지
                            첨략유변세강경) 兼有畏寒无力(겸유외한무력),少氣懶言(소기나언), 面色
                            晄白(면색황백), 偶有刺痛(우유자통), 舌質淡紅(설질담홍), 苔少(태소), 脈
                            沉細无力(맥침세무력)
                  治法 : 益氣溫陽(익기온양), 凉血通絡(양혈통락).
                  方葯 : 益氣養血湯(익기양혈탕) 加減
                                        ≒ 黃芪(황기)30, 黨參(당삼), 當歸(당귀) 各15, 桂枝(계지), 鷄血
                                            藤(계혈등), 熟地(숙지)各10, 玄胡索(현호색), 路路通(로로통),
                                            活血藤(활혈등), 石南藤(석남등)各12, 地龍(지용), 甲珠(갑주),
                                            蘇木(소목) 各6.
              ⑶ 寒邪外襲(한사외습)
                  症狀 : 肢端寒冷(지단한냉), 痲木疼痛(마목동통), 患處喜暖怕冷(환처희난파냉),
                            遇冷則肢端皮膚蒼白(우냉칙지단피부창백), 靑紫(청자), 繼轉潮紅(계전조
                            홍), 得溫則緩解(득온칙완해), 舌質淡(설질담), 苔薄白(태박백), 脈細遲(맥
                            세지)
                  治法 : 溫經散寒(온경산한), 活血通絡(활혈통락).
                  方葯 : 當歸四逆湯(당귀사역탕) 加減
                                        ≒ 當歸(당귀), 黃芪(황기) 各30, 桂枝(계지), 甘草(감초) 各15,                                                紅花(홍화)12, 川芎(천궁), 細辛(세신) 各6, 羌活(강활), 地龍
                                            (지용), 丹參(단삼), 橘絡(귤락) 各4.5.
                § 加减法(가감법) 
                  ① 病發在手(병발재수) : 加 姜黃(강황), 桑枝(상지).
                  ② 病發于足(발열우족) : 加 川牛膝(천우슬), 鮮木瓜(선목과)
                  ③ 寒甚(한심) : 加 炮姜(포강), 炙麻黃(자마황), 制附片(제부편)
                  ④ 肢端拘急(지단구급) : 加 全蝎(전갈), 金頭蜈蚣(금두오공)
                  ⑤ 病久肢端變尖(병구지단변첨), 或輕度萎縮(혹경도위축) : 加 何首烏(하수오),
                      透骨草(투골초), 絡石藤(락석등), 僵蚕(강잠) 等
              ⑷ 外治法(외치법)
            選用 : 麻黃(마황), 細辛(세신) 各15, 蒼耳子(창이자), 威靈仙(위령선) 各30.
                  煎汁(전즙) 先薰后浸泡, 日 2次, 每次 15~30分鍾, 繼而外涂 紅靈酒.
                  若出現潰瘍 : 按潰瘍處理
        ⑸ 偏方(편방)
            活血溫養湯(활혈온양탕) 加減
                          ≒ 當歸(당귀)20, 川芎(천궁), 赤芍(적작), 紅花(홍화) 各12, 丹參(단삼), 鷄
                              血藤(계혈등) 黃芪(황기)各24, 黨參(당삼), 桂枝(계지) 各15, 附子(부자),
                              乾姜(건강) 各10, 炙甘草(자감초)9.
                              毛冬靑丹(모동청단) : 日 3次, 1次 3~5片
            補陽環伍湯(보양환오탕) 加減
                          ≒ 黃芪(황기), 當歸尾(당귀미), 赤芍(적작), 川芎(천궁), 桃仁(도인),地龍(지
                              용), 延胡索(연호색), 蒼朮(창출), 丹參(단삼),乾姜(건강),制附片(제부편).
                                                                                                            皮膚病中醫診學 
      4. 臨床(임상)
          1) 手足厥逆(수족궐역)
              症狀 : 少陰病(소음병) 陰盛格陽(음성격양), 手足厥逆(수족궐역), 面赤(면적), 下痢
                        (하리), 脈微(맥미) 혹 沉而无力(침이무력)
                  方 : 白通湯(백통탕)《傷寒論》溫里劑(온리제)
                              ≒ 葱白(총백), 乾姜(건강), 附子(부자).
          2) 手足厥冷(수족궐냉)
              症狀 : 少陰病(소음병), 下利淸谷(하리청곡), 里寒外熱(리한외열), 身反不惡寒(신반
                        불오한), 面赤(면적), 脈微欲絶(맥미욕절).
                  方 : 通脈四逆湯(통맥사역탕)《傷寒論》溫里劑(온리제)
                                      ≒ 四逆湯(사역탕) 附子(부자), 乾姜(건강), 甘草(감초))중에서                                                乾姜(건강)과 附子(부자)의 용량을 높인다.
          3) 四肢厥冷(사지궐냉)
              症狀 : 傷寒(상한), 汗下后(한하후),陰陽俱虛的(음약구허적) 煩躁(번조),惡寒(오한),
                        四肢厥冷(사지궐냉).
                  方 : 茯苓四逆湯(복령사역탕)《傷寒論》溫里劑(온리제)
                                    ≒ 四逆湯(사역탕 附子(부자), 乾姜(건강), 甘草(감초)) 加(가) 茯苓                                          (복령), 人參(인삼). 
          4) 寒痛(한통)
              症狀 : 手足厥冷(수족궐냉), 臍腹疼痛(제복동통), 痛劇欲絶(통극욕절), 舌淡苔白(설
                        담태백), 脈沉弦(맥침현).
                  方 : 眞武湯(진무탕)《百代醫宗》溫里劑(온리제)
                              ≒ 茯苓(복령), 芍葯(작약), 生姜(생강), 白朮(백출), 炮附子(포부자).
                                  - 水煎服(수전복)
          5) 手足厥冷(수족궐냉)
              症狀 : 元氣大虧(원기대휴), 陽氣暴脫(양기폭탈), 汗出(한출), 呼吸微弱(호흡미약),
                        脈微(맥미).
                  方 : 參附湯(삼부탕)《校注婦人良方》 溫里劑(온리제)
                              ≒ 炮附子(포부자), 人參(인삼). 姜棗(생강,대조)
          6) 血虛受寒(혈허수한)(血虛受寒)
              症狀 : 手足厥冷(수족궐냉), 舌淡苔白(설담태백), 脈細欲絶(맥세욕절),
                  方 : 當歸四逆湯(당귀사역탕)《傷寒論》溫里劑(온리제)
                                    ≒ 當歸(당귀)9, 桂枝(계지,去皮)9, 芍葯(작약)9, 細辛(세신)3, 炙甘
                                        草(자감초)6, 通草(통초)6, 大棗(대조)5枚.
                                        上葯以水 800ml, 煮取 300ml, 去滓, 分 2 次 溫服.     
          7) 血虛受寒(혈허수한)
              症狀 : 手足厥冷(수족궐냉), 內有久寒(내유구한), 혹 腹痛(복통), 혹 嘔吐(구토), 舌
                        淡苔白(설담태백), 脈細欲絶(맥세욕절).
                  方 : 當歸四逆加吳茱萸生姜湯(당귀사역가오수유생강탕)《傷寒論》 溫里劑
                              ≒ 當歸(당귀)9, 芍葯(작약)9, 細辛(세신)1.5, 桂枝(계지)9, 通草(통초)3,                                    甘草(감초)6, 大棗(대조)5枚, 生姜(생강)15, 吳茱萸(오수유)5.
          8) 傷寒(상한) 寒傷脾陽(한상비양)
              症狀 : 手足厥冷(수족궐냉), 咽中乾(인중건), 煩躁吐逆(번조토역).
                  方 : 甘草乾姜湯(감초건강탕)《傷寒論》溫里劑(온리제)
                                    ≒ 甘草(감초), 乾姜(건강).   
          9) 回陽救逆(회양구역)
              四逆湯(사역탕)
                  ⑴ ≒ 附子(부자)5~10, 乾姜(건강)6~9, 炙甘草(자감초)6. / 水煎二服
                  ⑵ ≒ 乾姜(건강), 附子(부자), 葱白(총백). - 溫里散寒(온리산한), 破陰通陽(파음
                                                                            통양), 回陽救逆力明確(회양구역력명확)
        10) 腎着(신착)
              症狀 : 身重(신중), 腰及腰以下(요급요이하), 冷痛(냉통), 口不渴(구불갈), 小便自利
                        (소변자리).
                  方 : 腎着湯(신착탕)《金匱要略》祛濕劑(거습제)
                              ≒ 炙甘草(자감초), 云苓(운령), 白朮(백출), 乾姜(건강).

수족열증 (手足熱症)
              症狀 : 陰虛火旺(음허화왕), 骨蒸勞熱(골증노열), 虛煩盜汗(허번도한), 腰脊痠痛
                        (요척산통), 遺精(유정)
                  方 : 知柏地黃丸(지백지황환)《醫宗金鑑》
                                      ≒ 熟地黃(숙지황)24, 山葯(산약), 山茱萸(산수유) 各12, 澤瀉(택
                                          사), 茯苓(복령), 丹皮(단피)各9, 知母(지모), 黃柏(황백)各60.
              治療(치료)
              1) 虛勞發熱(허로발열)
              2) 各種消耗性疾患的發熱現象(각종 소모성 질환적 발열현상)으로 예컨대 五勞七傷
                  (오로칠상)으로 생기는 虛熱證(허열증)
              3) 中氣不足(중기부족), 肺氣虛弱(폐기허약), 各種疲勞(각종피로) 等으로 나타나는
                  微熱證狀(미열증상).

수족진전 (手足震顫)
          1. 임상 (臨床)
              1) 心虛血少(심허혈소)
                  症狀 : 手足震顫(수족진전), 驚悸(경계), 夜臥不安(야와불안).
                      方 : 평보진심단(平補鎭心丹)《和劑局方》보익제(補益劑)

수족추축 (手足抽蓄)
        破傷風(파상풍)으로 인한
        症狀 : 破傷風(파상풍), 牙關緊閉(아관긴폐), 手足抽畜(수족추축), 角弓反張(각궁반장)
        效用 : 祛風解痙(거풍해경)                 
            方 : 五虎追風散(오호추풍산)《史傳恩家傳方․中醫雜志》
                              ≒ 蟬蛻(선태)30, 制南星(제남성)6, 全蝎(전갈), 炒姜蚕(초강잠) 7~9首
                                  (수) - 服用后(복용후) 惡心(오심) 汗出(한출)하면 效用(효용)이 있다.
                                  다만 汗出(한출), 无汗(무한)에 관계없이 3 日間 連服(연복)한다.

슬관절통 (膝關節痛) : 鶴膝風(학슬풍) 參照
              症狀 : 上部瘀血(상부어혈) - 肌肉消瘦(기육소수), 兩目黯黑(양목암흑), 肌膚甲錯(기
                                                        부갑착), 舌有瘀点(설유어점), 面色靑紫(면색청자).   
                  方 : 通竅活血湯(통규활혈탕)《醫林改錯》
                                    ≒ 赤芍(적작)3, 川芎(천궁)3, 桃仁(도인)9, 紅花(홍화)9,生姜(생강),
                                        老葱(노총)3, 紅棗(홍조)7个, 麝香(사향)五厘, 黃酒(황주)半斤.

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz