게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 14-10-07 13:33
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 백설풍 (白屑風)
 글쓴이 : admin
조회 : 17,210  
백설풍 (白屑風)
            머리비듬 - 기부(肌膚)가 열(熱)한데다 바람을 맞아 풍사(風邪)가 땀구멍으로 침입하
            고 울체(鬱滯)가 오래되어 혈(血)이 조(燥)하여 기표(肌表)의 자양(滋養)이 실조되는
            데서 생긴다. 흔히 청춘기후에 남성(男性)에 많고, 머리에 잘 발생한다. 또 얼굴 비익(
            鼻翼) 이하(耳下) 등에도 만연된다. 두피(頭皮)에는 마르고 가루 모양의 흰 비듬이 비
            교적 많고 머리를 빗거나 긁을 때 잘 떨어지며 떨어진 후에 또 생긴다. 개중에는 누런
            색의 기름기가 있는 비듬이거나, 더뎅이거나 혹은 작은 구진(丘疹)이동반하고, 심하게
            가려웁고, 머리타락이 쉽게 빠지는데 특히 머리 정수리와 옆이 심하다. 이 증상은 脂
            溢性皮膚炎(지일성피부염)과 비슷하다.
        1. 東醫寶鑑(동의보감)
            머리에 白屑(백설)이 나는 경우
            머리에 白屑(백설)이 나는 症(증)은 肺(폐)의 症(증)이다. 肺(폐)는 皮毛(피모)를 主管(
            주관)하는 고로 風熱(풍열)로 인해서 頭皮(두피)가 燥(조)하고 가려우며 白屑(백설)이            나니 消風散(소풍산)이 주치한다. (綱目)
            頭風(두풍)에 白屑(백설)이 나며 燥(조)하고 가려운데 藜蘆煎湯(려로전탕)으로 머리
            를 씻고 마를 때에 藜蘆末(려로말)을 머리에 문질러서 피부 속에 侵入(침입) 시킨 二
            日間(이일간)쯤 繃帶(붕대)로 싸매어 두면 가려운 증이 없어지니 1회에 듣지 않으면
            다시 한 번 더 試用(시용)한다.(入門)
            消風散(소풍산)《入門․東醫寶鑑》
                  ≒ 荊芥(형개), 甘草(감초) 各一錢, 人參(인삼), 茯苓(복령), 白僵蚕(백강잠), 川芎
                      (천궁), 防風(방풍), 藿香(곽향), 蟬殼(선각), 羌活(강활) 各五分, 陳皮(진피),
                      厚朴(후박) 各三分을 細茶一握入(세차일악입), 同煎服(동전복)하고 혹 作末(
                      작말)하여 每二錢(매이전)을 茶淸(다청) 혹은 溫酒(온주)로 調下(조하)한다.(
                      入門) 
        2. 경험방
            症狀 : 諸風上冲(제풍상충), 頭暈(두훈), 視物不淸(시물불청), 鼻塞(비색), 耳鳴(이명),
                      皮膚瘙痒(피부소양), 頭痒(두양), 머리에 비듬이 생긴다.
                      消風散(소풍산)
                            ≒ 荊芥(형개)10, 甘草(감초)10, 人參(인삼), 茯苓(복령), 白僵蚕(백강잠),
                                川芎(천궁), 防風(방풍), 藿香(곽향), 蟬退(선퇴), 羌活(강활) 各5,  陳皮
                                (진피)3, 厚朴(후박)3, 茶葉(차엽).
                                - 水煎服(수전복) 或硏末(혹연말) 每次(매차) 15g 淸水(청수) 혹 溫酒調
                                  服(온주조복)
        3. 임상 (臨床)
            1) 머리비듬 : 側柏葉(측백엽)을 닳여서 머리를 감는다.
            2) 백설풍(白屑風) 은진(癮疹) 우피선(牛皮癬) 습진(濕疹).- 혈허풍조(血虛風燥), 건조
                탈설(乾燥脫屑) 비후조조(肥厚粗糙), 군열(皸裂), 모발건고(毛髮乾枯), 두훈목화(頭
                暈目花), 면색창백(面色蒼白), 맥세이무력(脈細而无力).
                치 : 양혈거풍(養血祛風)
                방 : 당귀음자(當歸飮子)《外科正宗》옹양제(癰瘍劑)
                                ≒ 사물탕(四物湯, 당귀(當歸), 천궁(川芎), 숙지(熟地), 백작(白芍))
                                    加 형개(荊芥), 방풍(防風), 황기(黃芪), 하수오(何首烏), 백질려(白疾
                                        藜), 감초(甘草).
            3) 백설풍(白屑風).- 초기(初起) 피부미양(皮膚微痒), 구칙(久則) 점생백설(漸生白屑),
                                        환처(患處) 건조조조(乾燥粗糙).
                                  방 : 거풍환기환(祛風換肌丸)《外科正宗》옹양제(癰瘍劑)
                                                    ≒ 호마인(胡麻仁), 창출(蒼朮), 우슬(牛膝), 석창포(石菖
                                                        蒲), 고삼(苦蔘), 하수오(何首烏), 천화분(天花粉), 위
                                                        령선(威靈仙),당귀신(當歸身),천궁(川芎),감초(甘草).
                                                        - 곱게 갈아서(細末), 오래된 술로 비저 환을 만드는데
                                                          (陳酒調和爲丸) 녹두 크기만 하게 한다(如綠豆大).
            4) 백설풍(白屑風), 독창(禿瘡), 개창(疥瘡),일절양창(一切痒瘡).- 습사침음(濕邪浸淫)
                신구질환(新久疾患) 신상신하(身上身下) 혹건혹습(或乾或濕) 양다통소(痒多痛少).
                방 : 일소광(一掃光)《外科正宗》옹양제(癰瘍劑)
                            ≒ 고삼(苦蔘), 황백(黃柏) 各500, 연교(烟膠)500, 고반(枯礬), 목별자(木
                                鱉子), 대풍자육(大楓子肉), 사상자(蛇床子), 천초(川椒, 点紅椒), 장뇌
                                (樟腦), 유황(硫黃), 명반(明礬), 수은(水銀), 경분(輕粉) 各90, 비석(砒
                                石)15., 저유(猪油).
                                共硏細末, 熟猪油 1120g, 化開, 入葯攪勻 作丸如容顔大 瓷甁收貯. 搽擦
                                瘡上(外用)
                      효용 : 살충지양(殺虫止痒) 
            5) 백설풍(白屑風), 분자(粉刺), 주조비(酒糟鼻).
                    방 : 전도산세제(顚倒散洗劑)(顚倒散)《中醫外科學》옹양제(癰瘍劑)
                                      ≒ 유황(硫黃), 대황(大黃) 各7.5, 석회수(石灰水)100毫升. 삼미조
                                          성(三味組成).
                                          대황(大黃) 유황(硫黃) 극세말후(極細末后) 가입(加入)석회수(
                                          石灰水) 혼합이성(混合而成) 용시외차환처(用時外搽患處). 매천
                                          (每天) 3~4 次.
                                효용 : 활혈거어(活血祛瘀)
            6) 백설풍(白屑風),- 두부피부(頭部皮部) 소양조홍(瘙痒潮紅) 기백설(起白屑) 모발건
                                        고(毛髮乾枯) 탈발(脫髮).
                                  치 : 거풍지양(祛風止痒)
                                  방 : 백설풍정(白屑風酊)《中醫外科臨床手冊》옹양제(癰瘍劑)
                                                  ≒ 고삼(苦蔘)40, 토근피(土槿皮)20, 사상자(蛇床子)40, 박
                                                      하뇌(薄荷腦)10.
                                                    - 사미조성(四味組成) 박하(薄荷) 外 연세말(硏細末) 선용
                                                      (先用) 75% 주정(酒精) 80호승(毫升), 장약분(將葯粉)
                                                      삼투(滲透) 방치(放置) 육소시(六小時), 연후(然后) 가입
                                                      (加入) 75% 주정(酒精) 920호승(毫升) 의조삼록(依照滲
                                                      漉) 분차가입법(分次加入法),  취득(取得) 정제(酊劑) 천
                                                      (1000) 호승(毫升), 최후가입(最后加入) 박하뇌(薄荷腦)
                                                      즉성(卽成), 용시(用時) 차찰환처(搽擦患處) 매일(每日)
                                                      3~5차(次). 유미란자금용(有糜爛者禁用)
        4. 민방 (民方)
            1) 비듬
                ① 加味消遙散(가미소요산)
                                ≒ 茯苓(복령), 白朮(백출), 當歸(당귀), 芍葯(작약) 各6, 甘草(감초)3,
                                    柴胡(시호), 丹皮(단피), 梔子(치자) 各4, 生姜(생강),薄荷(박하) 各2.
                ② 麻杏薏甘湯(마행의감탕)
                                ≒ 麻黃(마황), 杏仁(행인), 甘草(감초), 薏苡仁(의이인).
                ③ 消風散(소풍산)
                          ≒ 防風(방풍), 木通(목통), 牛蒡子(우방자), 蒼朮(창출), 荊芥(형개), 蟬蛻 
                              (선태), 知母(지모), 苦參(고삼), 黑芝麻(흑지마), 當歸(당귀),地黃(지황).
                ④ 溫淸飮(온청음)
                          ≒ 生地(생지), 當歸(당귀), 川芎(천궁), 黃芩(황금), 芍葯(작약).

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz