자료실
2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.

작성일 : 11-01-31 12:58
|
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 거담 (祛痰) - 검현적란 (瞼弦赤爛)
|
|
|
글쓴이 :
admin
 조회 : 20,559
|
거담 (祛痰)
1. 參照文
1) 화담 (化痰) 參照
2. 常用葯
1) 射干(사간) : 祛痰利咽(거담이인) 作用(작용)을 하는 葯物(약물).
熱痰壅盛(열담옹성), 咽喉腫痛(인후종통), 淸熱解毒(청열해독)
2) 陳皮(진피) : 燥濕化痰(조습화담), 降逆止嘔(강역지구), 行氣健脾(행기건비)
治療(치료) 濕濁中阻(습탁중조)로 嘔吐涎沫(구토연말)하는 증상
3) 枳實(지실) : 理氣肝胃(리기간위), 化痰消痞(화담소비)하는 葯物(약물).
破氣消積(파기소적), 化痰除痞(화담제비)
4) 佛手(불수) + 香櫞(향연) : 疏肝理氣(소간리기),, 又能 和中化痰(화중화담) 葯物
5) 白芥子(백개자) : 溫肺祛痰(온폐거담) 하고 또 利氣散結(이기산결), 通絡止痛(통락지
통)에 능한 葯物(약물)
6) 礞石(몽석) : 頑痰(완담), 老痰(노담), 痰粘膠結(담점교결)의 首選葯物(수선약물)
7) 昆布(곤포) + 海藻(해조) : 淸痰軟堅(청담연견).
8) 白前(백전) : 降氣祛痰(강기거담)
9) 白前(백전) + 前胡(전호) : 祛痰(거담), 降肺氣(강폐기). 痰涎壅肺(담연옹폐)로 인한
咳喘(해천) 病證(병증)에 適合(적합)한 葯物
3. 祛痰劑
1) 燥濕化痰劑(조습화담제)
⑴ 二陳湯(이진탕) ≒ 半夏(반하)15, 橘紅(귤홍)15, 白茯苓(백복령)9,炙甘草(자감초)5.
- 燥濕化痰(조습화담), 理氣和中(리기화중).
⑵ 溫膽湯(온담탕) ≒ 半夏(반하)6, 竹茹(죽여)6, 枳實(지실)6, 陳皮(진피)9, 炙甘草(자
감초)3, 茯苓(복령)5.
- 理氣化痰(리기화담), 淸膽和胃(청담화위).
⑶ 茯苓丸(복령환) ≒ 半夏(반하)60, 茯苓(복령)30, 枳殼(지각)15, 朴硝(박초)7.5.
- 燥濕行氣(조습행기), 軟堅消痰(연견소담).
2) 淸熱化痰劑(청열화담제)
⑴ 淸氣化痰丸(청기화담환) ≒ 瓜蔞仁(과루인), 陳皮(진피), 黃芩(황금), 杏仁(행인),
枳實(지실), 茯苓(복령) 各 30, 南星(남성), 半夏(반하)
各 45.
⑵ 小陷胸湯(소함흉탕) ≒ 黃連(황련)6, 半夏(반하)12, 瓜蔞實(과루실)30.
- 淸熱化痰(청열화담), 寬胸散結(관흉산결).
⑶ 滾痰丸(곤담환) ≒ 大黃(대황), 片黃芩(편황금)各 240, 礞石(몽석)30, 沉香(침향)15.
- 瀉火逐痰(사화축담).
3) 潤燥化痰劑(윤조화담제)
⑴ 貝母瓜蔞散(패모과루산) ≒ 貝母(패모)5, 瓜蔞(과루)3, 花粉(화분), 茯苓(복령), 橘
紅(귤홍), 桔梗(길경) 各 2.5.
- 潤肺淸熱(윤폐청열), 理氣化痰(리기화담)
4) 溫化化痰劑(온화화담제)
⑴ 苓甘五味姜辛湯(령감오미강신탕)
≒ 茯苓(복령)12, 甘草(감초)6, 乾姜(건강)9, 細辛(세신)6, 五味子(오
미자)6. - 溫肺化飮(온폐화음)
⑵ 三子養親湯(삼자양친탕) ≒ 白芥子(백개자)6, 蘇子(소자)9, 菜菔子(채복자)9.
- 降氣快膈(강기쾌격), 化痰消食(화담소식).
5) 治風化痰劑(치풍화담제)
⑴ 半夏白朮天麻湯(반하백출천마탕)
≒ 半夏(반하)9, 天麻(천마), 茯苓(복령), 橘紅(귤홍) 各 6, 白朮(백출)
15, 甘草(감초)4. - 燥濕化痰(조습화담), 平肝熄風(평간식풍).
⑵ 定癎丸(정간환)
≒ 天麻(천마), 貝母(패모), 半夏(반하), 茯苓(복령), 茯神(복신) 各 30, 膽南星(
담남성), 石菖蒲(석창포), 全蝎(전갈), 甘草(감초), 姜蚕(강잠), 眞琥珀(진호
박), 燈草(등초) 各15, 陳皮(진피), 遠志(원지) 各20, 丹參(단삼), 麥門冬(맥
문동) 各60, 辰砂(진사)9. - 滌痰熄風(척담식풍)
⑶ 止嗽散(지수산)
≒ 桔梗(길경), 荊芥(형개), 紫菀(자원), 百部(백부), 白前(백전) 各1Kg,甘草(감
초)375, 陳皮(진피)500. - 止咳化痰(지해화담), 疏表宣肺(소표선폐).
4. 민방 (民方)
1) 祛痰(거담)
① 麥門冬湯(맥문동탕) ≒ 麥門冬(맥문동), 半夏(반하), 人參(인삼), 甘草(감초), 粳米(
갱미), 大棗(대조).
거서제 (祛暑劑)
1) 祛暑解表劑(거서해표제)
新加香薷飮(신가향유음)
≒ 香薷(향유)6, 銀花(은화)9, 鮮扁豆花(선편두화)9, 厚朴(후박)6, 連翹(연교)
9.- 祛暑解表(거서해표), 淸熱化濕(청열화습).
2) 祛暑淸熱劑(거서청열제)
淸絡飮(청락음) ≒ 鮮荷葉邊(선하엽변)6, 鮮銀花(선은화)9, 絲瓜皮(사과피)6, 西瓜翠
衣(서과취의)6, 鮮扁豆花(선편두화)6, 鮮竹葉心(선죽엽심)6.
- 祛暑淸熱(거서청열)
3) 祛暑利濕劑(거서이습제)
⑴ 六一散(육일산) ≒ 滑石(활석)180, 甘草(감초)30. - 祛暑利濕(거서이습)
⑵ 桂苓甘露散(계령감로산)
≒ 茯苓(복령)30, 甘草(감초)6, 炒白朮(초백출)12, 澤瀉(택사)15, 官桂(관
계)3, 石膏(석고)30, 寒水石(한수석)30, 滑石(활석)30, 猪苓(저령)15.
- 祛暑淸熱(거서청열), 化氣利濕(화기이습).
4) 淸暑益氣劑(청서익기제)
淸暑益氣湯(청서익기탕)
≒ 西洋參(서양삼)5, 石斛(석곡)15, 麥門冬(맥문동)9, 黃連(황련)3, 竹葉(죽
엽)6, 荷梗(하경)15, 知母(지모)6, 甘草(감초)3, 粳米(갱미)15, 西瓜翠衣(
서과취의)15. - 淸暑益氣(청서익기), 養陰生津(양음생진).
거습 (祛濕)
1. 參照文
1) 이뇨(利尿) 參照
2. 常用葯
1) 石菖蒲(석창포) : 開竅寧神(개규녕신), 又能(우능) 化濕和中(화습화중, 化濕和胃)의 葯物(약물)
거습제 (祛濕劑)
1) 燥濕和胃劑(조습화위제)
⑴ 平胃散(평위산) ≒ 蒼朮(창출)15, 厚朴(후박)9, 陳皮(진피)9, 甘草(감초, 炒)3.
- 燥濕運脾(조습운비), 行氣和胃(행기화위).
⑵ 藿香正氣散(곽향정기산)
≒ 大腹皮(대복피), 白芷(백지), 紫蘇(자소), 茯苓(복령) 各30, 半夏曲(반하
곡), 白朮(백출), 陳皮(진피), 厚朴(후박, 姜汁炙), 苦桔梗(고길경) 各60,
藿香(곽향)90, 炙甘草(자감초)75.
2) 淸熱祛濕劑(청열거습제)
⑴ 茵陳蒿湯(인진호탕) ≒ 茵陳(인진)30, 梔子(치자)15, 大黃(대황)9.
- 淸熱(청열) 利濕(이습) 退黃(퇴황).
⑵ 三仁湯(삼인탕)
≒ 杏仁(행인)15, 飛滑石(비활석)18, 白通草(백통초)6, 白蔲仁(백구인)6, 竹葉(
죽엽)6, 厚朴(후박)6, 生薏苡仁(생의이인)18, 半夏(반하)10.
- 宣暢氣機(선창기기), 淸利濕熱(청리습열).
⑶ 甘露消毒丹(감로소독단)
≒ 飛滑石(비활석)450, 綿茵陳(면인진)330, 淡黃芩(담황금)300, 石菖蒲(석
창포)180, 川貝母(천패모)150, 木通(목통)150, 藿香(곽향), 射干(사간),
連翹(연교), 薄荷(박하), 白豆蔲(백두구) 各120.
- 利濕化濁(이습화탁), 淸熱解毒(청열해독).
⑷ 連朴飮(연박음)
≒ 厚朴(후박)6, 黃連(황련, 姜汁炒), 石菖蒲(석창포), 半夏(반하) 各3, 炒香豉
(초향시)9, 山梔子(산치자)9, 蘆根(노근)60.
- 淸熱化濕(청열화습), 理氣和中(리기화중).
⑸ 蚕矢湯(잠시탕)
≒ 晩蚕砂(만잠사)15, 生苡仁(생이인)12, 大豆黃卷(대두황권)12, 陳木瓜(진목
과)9, 川連(천련, 姜汁炒)9, 半夏(반하), 黃芩(황금), 通草(통초) 各3, 炒山梔
子(초산치자)5, 陳吳茱萸(진오수유)1.
- 淸熱利濕(청열이습), 升淸降濁(승청강탁).
⑹ 八正散(팔정산)
≒ 車前子(차전자), 瞿麥(구맥), 萹蓄(편축), 滑石(활석), 山梔子仁(산치자인),
炙甘草(자감초), 木通(목통), 大黃(대황), 各500.
- 淸熱瀉火(청열사화), 利水通淋(이수통림).
⑺ 二妙散(이묘산)
≒ 炒黃柏(초황백), 蒼朮(창출, 米泔浸炒) 各15. - 淸熱燥濕(청열조습).
3) 利水滲濕劑(이수삼습제)
⑴ 五苓散(오령산)
≒ 猪苓(저령)9, 澤瀉(택사)15, 白朮(백출)9, 茯苓(복령)9, 桂枝(계지)6.
- 利水滲濕(이수삼습), 溫陽化氣(온양화기).
⑵ 猪苓湯(저령탕)
≒ 猪苓(저령), 茯苓(복령), 澤瀉(택사), 阿膠(아교, 碎) 滑石(활석, 碎) 各9.
- 利水淸熱養陰(이수청열양음)
⑶ 防己黃芪湯(방기황기탕)
≒ 防己(방기)12, 黃芪(황기)15, 甘草(감초)6, 白朮(백출)9.
- 益氣祛風(익기거풍), 健脾利水(건비이수).
⑷ 五皮散(오피산)
≒ 生姜皮(생강피), 桑白皮(상백피), 陳皮(진피), 大腹皮(대복피), 茯苓皮(복령
피) 各9. - 利濕消腫(이습소종), 理氣健脾(리기건비).
4) 溫化水濕劑(온화수습제)
⑴ 苓桂朮甘湯(령계출감탕)
≒ 茯苓(복령)12, 桂枝(계지)9, 白朮(백출)6, 炙甘草(자감초)6.
- 溫化痰飮(온화담음), 健脾利濕(건비이습).
⑵ 眞武湯(진무탕)
≒ 茯苓(복령)9, 芍葯(작약)9, 白朮(백출)6, 生姜(생강)9, 炮附子(포부자)9.
- 溫陽利水(온양이수).
⑶ 實脾散(실비산)
≒ 厚朴(후박, 姜汁炒), 白朮(백출), 木瓜(목과), 木香(목향), 草果仁(초과인),
大腹皮(대복피), 炮附子(포부자), 白茯苓(백복령), 乾姜(건강,炮) 各6, 炙甘
草(자감초)3.
⑷ 萆薢分淸飮(비해분청음)
≒ 萆薢(비해)10, 黃柏(황백, 炒,褐色)3, 石菖蒲(석창포)3, 茯苓(복령)5, 白
朮(백출)5, 蓮子心(연자심)4, 丹參(단삼)7, 車前子(차전자)7.
- 淸熱利濕(청열이습), 分淸化濁(분청화탁).
5) 祛風勝濕劑(거풍승습제)
⑴ 羌活勝濕湯(강활승습탕)
≒ 羌活(강활)6, 獨活(독활)6, 藁本(고본), 防風(방풍) 炙甘草(자감초), 川
芎(천궁) 各3, 蔓荊子(만형자)2. - 祛風勝濕(거풍승습)
⑵ 獨活寄生湯(독활기생탕)
≒ 獨活(독활)9, 寄生(기생), 杜仲(두중), 牛膝(우슬), 細辛(세신), 秦艽(진
구), 茯苓(복령), 肉桂心(육계심), 防風(방풍), 芎藭(궁궁), 人參(인삼),
甘草(감초), 當歸(당귀), 芍葯(작약), 乾地黃(건지황) 各6.
- 祛風濕(거풍습), 止痹痛(지비통), 補肝腎(보간신), 補氣血(보기혈).
⑶ 鷄鳴散(계명산)
≒ 檳榔(빈랑)15, 陳皮(진피)9, 木瓜(목과)9, 吳茱萸(오수유)3, 紫蘇葉(자소엽)
3, 桔梗(길경)5, 生姜(생강, 與皮)5.
- 行氣降濁(행기강탁), 寒濕宣化(한습선화).
6) 解表化濕劑(해표화습제)
芳香宣透(방향선투), 疏表化濕(소표화습) : 風熱衛分症(풍열위분증)
辛凉解表劑(신량해표제)
⑴ 藿朴夏苓湯(곽박하령탕)
≒ 곽향(藿香), 후박(厚朴), 반하(半夏), 복령(茯苓), 행인(杏仁), 의이인(薏
苡仁), 백구인(白蔲仁), 저령(猪苓), 택사(澤瀉), 두시(豆豉).
- 선화습열(宣化濕熱)
⑵ 三仁湯(삼인탕)
≒ 행인(杏仁), 백두구(白豆寇), 의이인(薏苡仁), 후박(厚朴), 반하(半夏), 통초
(通草), 활석(滑石), 죽엽(竹葉).
☞ 加味 : 猪苓(저령), 淡豆豉(담두시), 澤瀉(택사).
거어 (祛瘀) : 어혈(瘀血) 參照
거풍 (祛風)
1. 常用葯
1) 防風(방풍) - 風家潤葯(풍가윤약). 祛風解表(거풍해표)의 最佳葯(최가약)
2) 防風(방풍) + 荊芥(형개). 治 祛風解表(거풍해표)
3) 蟬衣(선의) : 祛風止痙(거풍지경), 明目退翳(명목퇴예).
4) 天麻(천마) : 息內風(식내풍)하고 또 祛外風(거외풍)하는 葯物(약물).
5) 全蝎(전갈) + 蜈蚣(오공). 治 息風止痙(식풍지경)하고 通絡止痛(통락지통)한다.
6) 地龍(지용) : 淸熱息風(청열식풍), 平喘(평천), 通絡(통락), 利尿(이뇨) 등
7) 白蒺藜(백질려) : 平肝(평간), 疏肝(소간), 祛風(거풍), 明目(명목) 등 작용
거풍습 (祛風濕)
常用葯(상용약)
巴戟天(파극천) : 補腎助陽(보신조양), 祛風除濕(거풍제습).
獨活(독활) : 祛風(거풍), 兼有解表(겸유해표), 寒濕所致(한습소치) 腰腿疼痛(요퇴동
통) 兩足痿痹(양족위비), 祛風濕(거풍습) 又能補肝腎(우능보간신) - 痹證
腰背(비증요배) 및 下肢酸重疼(하지산중동)의 首選葯物(수선약물)로써 -
祛風濕(거풍습), 强筋骨(강근골)
絡石藤(락석등) : 祛風通絡(거풍통락) 又能(우능) 凉血消腫(양혈소종).
木瓜(목과) : 舒筋活絡(서근활락) - 筋脈拘攣(근맥구련), 又能(우능) 和胃化濕(화위화
습) “吐瀉轉筋的要葯(토사전근적요약)”
防己(방기) : 治熱痹的(치열비적) 祛風濕(거풍습), 祛風止痛(거풍지통) 利尿消腫(이뇨
소종) - 濕熱痹痛(습열비통) 水腫明顯者(수종명현자) 當選用(당선용).
白花蛇(백화사) : 祛風濕(거풍습) 通經絡(통경락) - 祛風(거풍),活絡(활락),定驚(정경).
桑寄生(상기생) : 祛風濕(거풍습), 補肝腎(보간신), 强筋骨(강근골), 安胎(안태).
腎虛(신허) 胎漏下血(태루하혈) 胎動不安(태동불안).
桑寄虫(상기충) : 祛風濕(거풍습) 且能(차능) 補腎安胎(보신안태)
桑枝(상지) : 祛風濕(거풍습) 通經絡(통경락) - 風濕痺痛(풍습비통) 上肢痛(상지통) .
- 祛風濕(거풍습) 强筋骨(강근골).
徐長卿(서장경) : 祛風止痛(거풍지통)
五加皮(오가피) : 祛風濕(거풍습) 强筋骨(강근골) 又能(우능) 利水消腫(이수소종).
威靈仙(위령선) : 祛風濕(거풍습) 通經絡(통경락), 止痛較强(지통교강) 又能(우능) 治
骨鯁(치골경) 葯物(약물).
秦艽(진구) : 祛風濕(거풍습) 淸虛熱(청허열) - 痺證發熱(비증발열) 關節紅腫(관절홍
종) - 痹證(비증) 伴低熱骨蒸者(반저열골증자), 退黃疸(퇴황달).
臭梧桐(취오동) : 治風濕痺痛(치 풍습비통), 兼高血壓者(겸 고혈압자) 常配伍.
海風藤(해풍등) : 心腹諸痛(심복제통) 止痛作用(지통작용) 最好的(최호적) 약물.
虎骨(호골) : 强筋健骨(강근건골), 又能(우능) 祛風定痛(거풍정통).
豨薟草(희렴초) : 祛風濕(거풍습) 通經絡(통경락), 又能(우능) 淸熱解毒(청열해독).
거풍통락투골수풍(祛風通絡透骨隨風)의 要葯(요약) : 白花蛇(백화사)
건골 (健骨) : 益腎健骨(익신건골)
1. 臨床
虎潛丸(호잠환) ≒ 구판(龜板, 酒炙)120, 호골(炙虎骨)30, 황백(黃柏, 酒炒)150, 지모(知
母, 酒炒)60, 숙지황(熟地黃)60, 백작(白芍)60, 쇄양(鎖陽)45, 진피(
陣皮)60, 건강(乾姜)15.
효용 : 자음강화(滋陰降火), 강장근골(强壯筋骨), 보익간신(補益肝腎).
건망증 (健忘症) ⇒ 치매 (痴呆)
건비(健脾)
1. 參照文
1) 보비(補脾) 참조
2. 常用葯
1) 蒼朮(창출) : 燥濕健脾(조습건비)- 發汗解表(발한해표) 祛風除濕(거풍제습) 治脾濕證(
치비습증)
2) 白朮(백출) + 蒼朮(창출) = 燥濕健脾(조습건비), 偏健脾(편건비,白朮) + 偏燥濕(편조
습, 蒼朮)
3) 茯苓(복령) : 利水滲濕(이수삼습), 健脾(건비), 安神(안신), 利尿(이뇨).
4) 薏苡仁(의이인) : 健脾(건비), 利水滲濕(이수삼습), 淸熱(청열), 排膿(배농), 舒筋緩急(
서근완급)
3. 臨床
1) 補氣(보기) - 四君子湯(사군자탕) ≒ 人參(인삼), 白朮(백출), 甘草(감초), 茯苓(복령).
검현적란 (瞼弦赤爛)
1. 참조문(參照文)
1) 안검홍종 (眼瞼紅腫) 참조
2) 적맥전정 (赤脈傳睛) 참조
3) 폭풍객열 (暴風客熱) 참조
2. 중의안과학(中醫眼科學)
本病(본병)은 瞼弦紅赤(검현홍적), 潰爛(궤란), 刺痒(자양)을 위주로 하는 특징이 있
다. 《銀海精微》에서 瞼弦赤爛이라 称하였다. 또 다른 이름은 目赤爛眦(목적란자),
風弦赤爛(풍현적란), 迎風赤爛(영풍적란)이라 하며 俗名(속명)으로는 爛弦風(란현풍
)이라 한다. 嬰兒(영아)에 발병한 경우에는 胎風赤爛(태풍적란)이라 한다.赤爛(적란)
이 眦部(자부)에 限(한)하여 나므로 또한 眦赤爛(자적란), 眦帷赤爛(자유적란) 이라
고도 한다.
本病(본병)은 病程(병정)이 冗長(용장)하여 頑固難愈(완고난유)하다.西醫學(서의학)
의 瞼緣炎(검연염)에 해당한다. 그 중에 眦帷赤爛(자유적란)과 眦部瞼緣炎(자부겸연
염)은 相似(상사)한 것이다.
1) 病因病機(병인병기)
평소에 近視(근시), 遠視(원시) 혹은 營養不良(영양불량), 睡眠不足(수면부족), 衛
生(위생) 및 習慣(습관)이 不良(불량)한 사람은 本病(본병)에 쉽게 걸린다(易罹).
⑴ 脾胃蘊熱(비위온열) - 復受風邪(복수풍사), 風熱合邪(풍열합사), 結于瞼弦(결
우검현), 傷津化燥(상진화조).
⑵ 脾胃濕熱(비위습열) - 外受風邪(외수풍사), 風(풍), 濕(습),熱邪相搏(열사상박),
上攻瞼弦(상공검현).
⑶ 外感風邪(외감풍사) - 心火內盛(심화내성), 風火上炎(풍화상염), 灼傷瞼眦(작
상검자).
2) 臨床表現
本病(본병)의 基本證狀(기본증상)은 瞼弦赤爛(검현적란)과 灼熱刺痒(작열자양)이
다. 그러나 臨床(림상)에서 主症(주증)과 病發部位(병발부위)가 같지 않으므로 역
시 부동한 類型(류형)으로 나타나는데 瞼弦(검현)이 潮紅刺痒(조홍자양)하고, 睫
毛根部(첩모근부)에 糠皮(쌀겨껍질) 모양의 白屑(백설)이 끼며, 자주 비비고 주무
르기를 좋아하는(頻喜揉擦) 사람이다. 瞼弦潰爛(검현궤란)이 있으면, 生膿結痂(
생농결가), 睫毛亂生(첩모난생)하고 혹은 脫落(탈락)한다. 痛痒幷作(통양병작)하
며, 羞明流泪(수명유루), 眵泪膠粘(치루교점)한 사람은 紅赤糜爛(홍적미란)이 兩
眦(양자)에 있고, 또 灼熱奇痒(작열기양)이 생긴다.
3) 辨證論治(변증론치)
⑴ 內治(내치)
① 風熱偏重(풍열편중)
症狀 : 눈시울이 붉고(瞼弦紅赤), 속눈썹 뿌리 부의가(睫毛根部), 쌀겨 껍질
모양으로 되어(有糠皮樣) 부스러기 모양 떨어지고(脫屑), 불로 지지
는 뜻이 뜨겁고 따가우며 가려움을 자각하게 되고(自覺灼熱刺痒), 눈
이 마르고 껄끄러워 부적절하다(乾澁不適).
分析 : 눈시울에 風熱(풍열)의 客邪(객사)들어가 풍이 성한즉 가렵고(風盛則
痒), 흩어지지 않으니(不散則) 불을 사르는 뜻 뜨겁고 바늘로 찌르는
뜻이 따가운 가려움(灼熱刺痒)이 나는 것이다. 風熱(풍열)은 津液(진
액)을 소모하고 손상시킴으로(耗傷), 눈 시울이 붉고(瞼弦紅赤), 건
조하여 피부에 비늘이 일어나는(乾燥而起皮屑) 것이다.
治法 : 祛風止痒(거풍지양), 養血淸熱(양혈청열).
方葯 : 銀翹散(은교산) 加减(가감)
方解 : 銀翹散(은교산) 은 疏風淸熱(소풍청열)을 爲主(위주)로 한다.
可加 赤芍(적작) : 淸熱凉血(청열양혈)
加 蟬退(선퇴),蕤仁(유인),烏梢蛇(오초사) : 祛風止痒(거풍지
양)
加 天花粉(천화분) : 生津潤燥(생진윤조)
共成 疏風止痒(소풍지양), 養血淸熱(양혈청열).
② 濕熱偏重(습열편중)
症狀 : 눈시울(瞼弦)이 붉게 짓무르고(紅赤潰爛), 가렵고 아픔이 병행하며(
痛痒幷作) 끈끈한 아교 같은 눈곱이 끼고(眵泪膠粘), 속눈썹 털이한
테 엉키거나(睫毛成束) 혹은 속눈썹이 쓰러지고(倒睫), 탈락한다(睫
毛脫落).
分析 : 風濕熱邪(풍습열사)가 上攻瞼弦(상공검현)하며, 내열이 왕성한즉(內
熱盛則) 紅赤痒痛(홍적양통)이 나고, 습열이 왕성한즉(濕熱盛則) 붉
게 짓무르고 아프며(赤痛潰爛), 아교 같이 끈끈한 눈곱이 흐르고(眵
泪膠粘), 눈곱이 속눈썹에 끈끈하게 붙어서(眵泪粘睫則) 속눈썹이
함께 묶이게 된다(睫毛成束). 눈시울이 짓무르고(瞼弦潰爛) 눈꺼풀
이 손상(瞼皮損傷)되는 고로 속눈썹이 쓰러지거나(倒睫) 혹은 속눈
썹이 빠진다(禿睫).
治法 : 祛風淸熱除濕(거풍청열제습).
方葯 : 除濕湯(제습탕) 加减(가감)
方解 - 荊芥(형개), 防風(방풍) : 祛風邪(거풍사)
滑石(활석), 車前子(차전자), 木通(목통), 茯苓(복령). - 제습청열
黃芩(황금), 黃連(황연), 連翹(연교), 甘草(감초) : 淸熱解毒
枳殼(지각), 陳皮(진피) : 調理(조리) 脾胃氣機(비위기기) 以助化濕(
이조화습).
③ 心火上炎(심화상염)
症狀 : 눈초리 부위 눈시울이 붉게 짓물러져서(眦部瞼弦紅赤糜爛), 불을 사
르듯 열이 나고 따가운 가려움이 심한 사람은(灼熱刺痒甚者), 눈초리
부위 눈시울이 파열되어 출혈(眦部瞼弦破裂出血)한다.
分析 : 평소에 심화가 왕성한(心火素盛)데다가 풍사에 감수되어 이끌려서(
復受風邪引動), 풍화가 타올라(風火上炎), 눈자위를 뜨겁게 손상(灼
傷瞼眦)함으로 눈초리 부위가 붉고(眦部紅赤) 뜨거운 열로 짓물러진
다(灼熱糜爛). 만일 풍화의 기세가 가득하여(若風化熾盛) 진액을 사
르게(津液受灼)되면, 눈초리부위로 돌아갈 수 있고(還可致眦部) 피
부가 파열되어 출혈(皮膚破裂出血) 하게 된다.
治法 : 淸心瀉火(청심사화)
方葯 : 導赤散(도적산) 合 黃連解毒湯(황련해독탕) 加减
導赤散(도적산) : 淸心導熱下行(청심도열하행)
黃連解毒湯(황연해독탕) : 瀉火解毒(사화해독)과 淸心瀉火(淸心瀉火
解毒(청심사화해독)을 합한 方劑(방제)이다.
⑵ 外治(외치)
① 葯水洗眼(약수세안)
㈀ 偏風者(편풍자) : 可用 二聖散(이성산)
㈁ 偏濕重(편습중) : 可用 消風散濕湯(소풍산습탕)
㈂ 偏熱證(편열증) : 可用 万金膏(만금고)
② 可用 鷄蛋黃油膏(계단황유고) 혹은 銅綠膏(동록고)로 피부를 문지른다(外
擦).
3. 임상 (臨床)
1) 검현적란(瞼弦赤爛).- 풍습열사(風濕熱邪) 상공(上攻) 검현홍적란궤(瞼弦紅赤爛
潰) 통양병작(痛痒幷作) 치루교점(眵泪膠粘) 첩모탈락(睫毛脫落).
방 : 제습탕(除濕湯)《眼科纂要》치목제(治目劑)
|
|
|