게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 11-02-18 13:53
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 경계 (驚悸) : 驚悸怔忡(경계정충) - 경병(痙病) spasticity, spasmodic
 글쓴이 : admin
조회 : 21,159  
경계 (驚悸) : 驚悸怔忡(경계정충)
    1 參照文
        1) 심신불교증 (心腎不交證) 參照
        2) 심신양허증 (心腎陽虛證) 參照
        3) 심비양허증 (心脾兩虛證) 參照
    2 常用葯
        1) 小兒(소아) 停積痰多(정적담다) 驚悸(경계) : ☆ 巴豆霜(파두상).
        2) 心火亢盛(심화항성)에 의한 心神不安(심신불안) 胸中煩熱(흉중번열). 驚悸不眠(경계
            불면) : ☆ 朱砂(주사).
        3) 心陰不足(심음부족), 心失所養(심실소양), 心煩不眠(심번불면), 驚悸怔忡(경계정충)
            應選用(응선용) : ☆ 麥冬(맥동)
    3 配伍葯 
        1) 酸棗仁(산조인)15 + 柏子仁(백자인)12 (搗) - 治 血虛心失所養(혈허심실소양), 心陽外
                                                        越(심양외월)에 의한 心悸怔忡(심계정충), 驚悸(경계)
        2) 紫石英(자석영)12 + 紫貝齒(자패치)15 (打先煎)- 治 心神不穩(심신불온)하여 神志不
                                                                                      寧(신지불영)이 되다.
        3) 紫石英(자석영)12 + 鐵落(철락)30 -治 驚悸(경계).
        4) 紫石英(자석영)25 + 白石英(백석영)25 -治 驚悸怔忡(경계정충) - 心肺不足(심폐부족),
                                                              咳逆上氣(해역상기), 心腹結氣疼痛(심복결기동통)
    4 金匱要略
        1) 寸口脈動而弱(촌구맥동이약), 動則爲驚(동칙위경), 弱則爲悸(약칙위계).
            寸口(촌구)의 脈象(맥상)이 動(동) 하면서 弱脈(약맥)을 나타내고 있는 경우에 動脈(
            동맥)은 驚(경)을 나타내는 것이며, 弱脈(약맥)은 陽虛心悸(양허심계)를 나타냄이다.
        2) 心下悸者(심하계자), 半夏麻黃丸主之(반하마황환주지).
            心窩部(심와부, 胃脘部)에 水飮(수음)이 停留(정유)하여 動悸(동계)하는 경우에는 半
            夏麻黃丸(반하마황환)으로 다스린다.
            半夏麻黃丸(반하마황환)
                        ≒ 半夏(반하), 麻黃(마황) 各同量(각동량).
                            二味(상이미)를 粉末(분말)로 하여, 蜂蜜(봉밀)로 반죽해서 小豆大(소두대
                            ) 정도의 丸葯(환약)으로 만들어, 3환씩 一日三回 飮服(음복)한다.
            方解 ≡ 이 處方은 주로 心窩部(심와부), 胃脘部(위완부)에 水飮(수음)이 停留(정유)하
                      여 水氣(수기)가 上逆(상역)하기 때문에 일어나는 心臟(심장)의 動悸(동계)를
                      主治(주치)한다.
                      半夏(반하) : 上逆(상역)하는 水氣(수기)를 降下(강하)시키고, 水飮(수음)을 몰
                                          아내며
                      麻黃(마황) ① 丸葯(환약)을 사용하므로 發汗(발한)시키지 않고 心陽(심양)을
                                          느긋하게 하고, 半夏(반하)와 協同(협동)하여 陽氣(양기)를 通(
                                          통)하게 하여 水飮(수음)을 除去(제거)할 수가 있다. 水飮(수음)
                                          이 사라지면 動悸(동계)는 자연히 멈춘다.
                                      ② 表證(표증)을 解除(해제)할 뿐만 아니라 利水(이수), 祛濕(거습)
                                          함으로 風濕(풍습)을 除去(제거)하고 消腫(소종)과 止痛(지통)
                                          하는 作用(작용)을 한다.
        3) 1)과 2)는 驚(경)과 悸(계)를 論述(논술)하고 있는데, 亡血家(망혈가)에는 驚(경), 悸(
            계), 怔忡(정충)의 症狀(증상)이 있음을 別途(별도) 指示(지시)하는 것이다.
    5. 臨床
        1) 心虛驚悸(심허경계) : 失眠(실면) 健忘(건망).
            方 : 공성침중환(공성침중환) ≒ 龜板(구판), 龍骨(용골), 菖蒲(창포) 遠志(원지).
경공 (驚恐)
    1 臨床(임상)
        1) 간양허증(肝陽虛證)
            臨床 : 간양허증(肝陽虛證)에서 보게 되는 경공병(驚恐病)의 이론 근거는 간은 혈을
                      저장하고 혈량을 조절하는 기능이 있고, 혈(血)은 신(神)이 의거(依據)하는 곳
                      이기 때문에 심(心)은 혈맥(血脈)을 주관함으로 정신사유활동(精神思維活動)
                      을 주관하는 동시에 간(肝)은 혼을 저장(肝臟魂)한다는 이론에 뿌리를 두고 있
                      다. 간양(肝陽)이 부족하면 혼(魂)이 불안하여 신(神)이 동(動)한다. 신이 동요(
                      神動) 하면 놀라고 두렵게(驚) 되는 것이다. 때문에 간양허자(肝陽虛者)는 경(
                      驚)과 공(恐)을 왕왕 동시에 보게 된다.
                      《靈樞 ․ 本神篇》에 의하면 “東方色靑 入通于肝. . .其病發爲驚駭” 동쪽의 푸른
                      색을 통해 들어가면 肝(간)이다. . . 그 병은 놀라고 두려워함을 위주로 발병한
                      다. 라고 하였다.
                      간병이 驚(경)이 원인인 환자는 항상 간담부족(肝膽不足)의 내인(內因)을 기초
                      로 하고, 소문(所聞)과 소견(所見)에 쉽게 동요하고 놀라는(驚駭) 것은 외인(外
                      因)이다.
            治宜 : 배보간담(培補肝膽), 부지원기(扶持元氣), 겸진심신(兼鎭心神).
            方用 : 용치청혼산(龍齒淸魂散)《류증치재(類證治裁)》
                                  ≒ 용치(龍齒), 원지(遠志), 인삼(人蔘), 당귀신(當歸身), 복신(茯神),
                                      맥동(麥冬), 계심(桂心), 감초(甘草), 연호색(延胡索), 세신(細辛).
              或 : 진주모환(珍珠母丸)《보제본사방(普濟本事方)》안신제(安神劑)
                              ≒ 진주모(珍珠母), 숙지황(熟地黃), 당귀(當歸), 인삼(人蔘), 산조인(酸
                                  棗仁), 백자인(柏子仁), 서각(犀角), 복신(茯神), 침향(沉香), 용치(龍
                                  齒).

            만약 깊이 두려워 근심하는 환자(恐懼深者)는 보신약(補腎葯)을 가미(加味)하는 것이
            마땅하다.
            《靈樞 ․ 本神篇》說 “肝藏血, 血舍魂, 肝氣虛則恐 實則怒” 간은 혈을 자장하고 혈은
            혼이 머무는 곳이다. 간기가 허하면 두렵고, 실하면 화(성질)를 낸다. 라 하였다.
            《素問 ․ 臟氣法時論》說 “肝病者痛引小腹, 令人善怒. 虛則目䀮䀮无所見, 耳无所聞,
            善怒, 如人將捕之. 간병 환자는 아랫배가 끌어당기는 듯이 아프고, 사람들을 화나게
            한다. 허하면 눈이 희미하여 볼 수가 없고, 귀는 들을 수 없으며, 사람을 잡을 듯이 화
            를 낸다. 라고 하였다. 이는 간양(肝陽)이 허해서 두려움이 생긴 것으로 변증(辨證) 한
            다. 두려움은 신(腎)을 상(傷)하고, 신(腎)은 귀(耳)에 개규(開竅)함으로 상신(傷腎)하
            게 되면 신기가 자연 귀(耳)에 불충(不充)하게 됨으로 듣지 못하는 것이다(故无所聞).
            이로써 간허(肝虛)와 경공(驚恐)을 병행하여 치료해야 하기 때문에 더욱 요구되는 것
            은 원기(元氣)를 보하는 것 외에 적당히 보신약(補腎葯)을 가용(加用)할 것이 요구 된
            다.
        2) 심담불영증(心膽不寧證)
            證狀 : 소아의 장부는 여리고 아리따우며(小兒因臟腑嬌嫩), 기혈이 아직 충만하지 못
                      하였음으로(氣血未充), 만일 놀라고 두려움을 받게 되면(故若受驚恐), 가장 쉽
                      게 심과 담의 기를 상하게 되어(則最易傷心膽之氣), 기와 혈이 서로 떨어져 흩
                      어짐으로(令氣血離散), 정신과 마음이 불안해(神魂不安) 진다. 다만 그 표현은
                      한밤에 울거나(夜間啼哭) 혹 잠을 자며 꾼 꿈으로 불편해하고(睡夢不寧), 혹은
                      때때로 놀라고 근심을 곧잘 한다(時有驚惕爲主).
                治 : 심과 담의 기를 손상함으로 신기가 이산 된 것을(因其爲心膽氣傷而神氣離散),
                      실증(實證)으로 오인(誤認)해서 헛되게 진압하는 약물을 사용해서는(徒用鎭墜
                      之品) 안 된다. 의당 신기를 수렴하고(收斂神氣), 심신을 안정시키는(安定心神)
                方 : 비지안신환(秘旨安神丸)《유유집성(幼幼集成)》
                                  ≒ 인삼(人參), 조인(棗仁), 복신(茯神), 반하(半夏), 당귀(當歸), 백작(
                                      白芍), 귤홍(橘紅), 오미자(五味子), 감초(甘草).

            만일 놀래서(驚) 신혼이 흩어져(神魂離散), 신지가 불청(神志不淸)하면
            治 : 익기인탈(益氣因脫), 극구원양(亟救元陽)
            方 : 독삼탕(獨參湯)《십약신서(十葯神書)》
                        ≒ 인삼(人參)., 대조(大棗).
            이는 일반인의 심담기허와 비교해서는 안 된다(此則非一般之心膽氣虛可比).
경기지연 (經期遲延)
          1. 참조문 (參照文)
              1) 월경병(月經病) : 경기연장(經期延長) 참조
경량과다 (經量過多)
      1. 참조문 (參照文)
          1) 붕루(崩漏)
          2) 월경과다(月經過多)
          3) 고붕지대(固崩止帶)
      2. 임상 (臨床)
          1) 월경과다(月經過多) 인(因) 외감화화성독(外感化火成毒) 자(者). 월경량다(月經量
                                            多) 경색암홍(經色暗紅) 취예(臭穢) 발열오한(發熱惡寒) 소복
                                            경통(少腹硬痛) 거안(拒按) 심번구갈(心煩口渴) 소변단황(小便
                                            短黃) 대변비결(大便秘結) 설홍태황(舌紅苔黃) 맥활삭(脈滑數)
                                    방 : 해독사물탕(解毒四物湯)《沈氏尊生書》경산제(經産劑)
          2) 경래량다(經來量多) 량다차구(量多且久).- 권태핍력(倦怠乏力) 기단나언(氣短懶言)
                                            심계소매(心悸少寐) 설홍태황(舌紅苔黃) 맥활삭무력(脈滑數无
                                            力).
                                    방 : 안충탕(安冲湯)《醫學衷中參西彔》경산제(經産劑)
          3) 기허(氣虛) 충임불고(冲任不固).- 혈붕(血崩) 혹 월경과다(月經過多) 색담질희(色淡
                                                        質稀) 심계기단(心悸氣短) 설담(舌淡) 맥세약(脈細弱).
                                                방 : 고충탕(固冲湯)《衷中參西彔》경산제(經産劑)
경량과소 (經量過少)
      1. 참조문 (參照文)
          1) 폐경(閉經)
      2. 임상 (臨床)
          1) 신기휴손(腎氣虧損) 정혈부족(精血不足) 월경과소(月經過少).- 색담홍(色淡紅) 혹                  암홍(暗紅) 질박(質薄) 요척슬각(腰脊膝脚) 산연무력(痠軟无力)족근통(足跟痛) 두
              운이명(頭暈耳鳴) 혹 소복냉(小腹冷) 혹야뇨다(或夜尿多) 설담태백(舌淡苔白) 맥침
              지무력(脈沈遲无力).
              방 : 귀신환(歸腎丸)《景岳全書》경산제(經産劑)
          2) 담습(痰濕)지 월경과소(月經過少).- 폐경(閉經), 색담홍(色淡紅) 질점니여담(質粘膩
              如痰) 혹 폐경(閉經), 형체비반(形體肥胖) 흉민구오(胸悶嘔惡) 대하점니(帶下粘膩)
              신피권태(神疲倦怠) 구담점니(口淡粘膩)맥침활(脈沉滑).
              방 : 창부도담환(蒼附導痰丸)《葉天士女科全書》경산제(經産劑)
          3) 혈허(血虛) 인(因) 월경과소(月經過少).-혹 점적즉정(点滴卽淨) 색담무괴(色淡无塊)
              두운안화(頭暈眼花) 심계정충(心悸怔冲) 면색위황(面色萎黃) 소복공추(小腹空墜)
              설담홍(舌淡紅) 맥세(脈細).
              방 : 자혈탕(滋血湯)《證治准繩》경산제(經産劑)
경련 (痙攣)
    1. 임상(臨床)
        1) 각련급(脚攣急).- 음혈허손(陰血虛損) 혈불양근(血不養筋), 태박백(苔薄白) 맥세이무
                                    력(脈細而无力)
                              방 : 작약감초탕(芍葯甘草湯)《傷寒論》화해제(和解劑)
                                                ≒ 작약(芍葯) 감초(甘草).
경병(痙病) icity, spasmodic
    1. 임상(臨床)
        1) 혈어증(血瘀證)
            臨床 : 경병중에 나타나는 혈어증의 임상표현은 목덜미가 뻣뻣해 지고(頸項强直), 팔
                      다리를 쭉 뻗고, 몸은 여위며(形体消瘦), 두통이 마치 송곳이나 바늘로 찌르는
                      뜻 아프고(頭痛如刺), 혀는 어두운 자줏빛이며(舌紫暗), 맥은 실같이 가늘고 똑
                      똑하지만, 순조롭지 못하고 마치 칼로 대나무를 긁는 뜻하다(脈細澁).
                      이것은 병이 오래도록 낫지 않고(久病不愈), 사기가 굴레 질을 하며 머물고 있
                      어서(邪氣羈留) 기가 혈에 미침으로 말미암아(由氣及血) 어혈이 안으로 밀려들
                      게 되어(以致瘀血內停) 근맥이 영양을 잃게 되기 때문이다(筋脈失養所致)
            治宜 : 활혈화어(活血化瘀) 통락지경(通絡止痙)
            方用 : 통규활혈탕(通竅活血湯)《의림개착(醫林改錯)》리혈제(理血劑) 加减
                                  ≒ 적작(赤芍), 천궁(川芎), 도인(桃仁), 홍화(紅花), 생강(生姜), 노총(
                                      老葱), 대조(大棗), 사향(麝香), 황주(黃酒).
        2) 심간혈허증(心肝血虛證)
            臨床 : 간혈허증(肝血虛證)에서 많이 발생하는 경병(痙病)은 평소에 혈허(血虛)한 사
                      람이거나 혹은 실혈(失血),산후에 영혈이 다하여 비므로(營血虛竭),근맥(筋脈)
                      을 유양(濡養)하지 못하게 되는 소위 혈허생풍(血虛生風)이다.
                      《장경악(張景岳)》說 “陰虛血少之輩(음허혈소지배), 不能榮養筋脈(불능영양
                      근맥), 以致抽掣痙仆(이치추체경부).”라 했다. 그 병증특징은 사지를 쭉 뻗거나
                      혹은 수족을 잡고 부들부들 떨며. 대부분 움직임이 별로 없고 또 눈과 머리가
                      아찔하고 물체가 빙빙 돌며 어지러움을 수반한다(且伴有頭目眩暈), 가슴이 두
                      근거리는 심동계를 자각하고 마음이 두렵고 불안하며(心悸不寧), 얼굴색이 누
                      렇게 뜨거나(面色萎黃) 혹 창백(蒼白)하며, 혀는 담담하고 태는 적으며(舌淡苔
                      少), 맥은 실같이 가 늘고 무력하다(脈細无力).
            治宜 : 양혈유간(養血柔肝), 식풍지경(息風止痙)
            方用 : 경자(輕者) - 보간탕(補肝湯)《醫宗金鑑》
                                              ≒ 당귀(當歸), 백작(白芍), 천궁(川芎), 숙지(熟地),산조인(酸
                                                  棗仁), 맥문동(麥門冬), 목과(木瓜), 감초(甘草).
                                    或 팔진탕(八珍湯)《正体類要》加 식풍지품(息風之品)
                                              ≒ 인삼(人參), 백출(白朮), 복령(茯苓), 자감초(炙甘草), 당귀
                                                  (當歸), 백작(白芍), 천궁(川芎), 숙지황(熟地黃).- 水煎服
                      중자(重者) - 대정풍주(大定風珠)《溫病條辨》治風劑, 加减.
                                                  ≒ 백작(白芍), 건지황(乾地黃),맥문동(麥門冬),아교(阿膠),
                                                      마인(麻仁), 오미자(五味子), 구판(龜板), 별갑(鱉甲), 모
                                                      려(牡蠣), 감초(甘草), 계자황(鷄子黃).

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz