게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 11-09-09 18:43
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 내장질환 (內障疾患) : 동신질병(瞳神疾病) II
 글쓴이 : admin
조회 : 21,286  
3. 임상 (臨床)
        1) 고풍내장(高風內障)
        2) 록내장(綠內障)
            ⑴ 변증시치(辨證施治)
                아래 처방들은 전문적인 치료와 병행할 수 있는 보조적인 처방에 불과 하므로 반드
                시 전문치료를 받아야 한다.
                ① 初起 綠內障(녹내장 초기)의 基本處方(기본처방)
                    ㉠ 간(肝)이 풍열(風熱)을 받으면 간혈(肝血)이 손상(損傷)되어 눈이 붉게 충혈
                        되고 안구(眼球)에 동통(疼痛)이 느껴진다. 눈동자가 지나치게 피로할 때도
                        이런 증상이 나타날 수 있는데 이때 쓰면 좋다.
                        결막염(結膜炎)을 치료한다.
                        세간명목탕(洗肝明目湯)
                                    ≒ 당귀미(當歸尾), 천궁(川芎), 적작(赤芍), 생지(生地), 황련(黃連),
                                        황금(黃芩), 치자(梔子), 석고(石膏), 연교(連翹), 방풍(防風), 형
                                        개(荊芥), 박하(薄荷), 만형자(蔓荊子), 강활(羌活), 백질려(白蒺
                                        藜), 감국(甘菊), 초결명(草決明), 길경(桔梗), 감초(甘草) 各5.
                                          - 수전(水煎) 식후복용(食后服用).
                                  加减 ㉮ 减 석고(石膏), 加 시호(柴胡) - 할 수 있다.
                                        ㉯ 충혈(充血)이 심할 때 : 초용담(草龍膽)
                                        ㉰ 두통(頭痛) : 加 백지(白芷).
                                        ㉱ 변비(便秘) 생리통(生理痛) : 加 대황(大黃)
                    ㉡ 안구(眼球)의 어떤 원인이나 약물복용으로 인해 이차적으로 발생하는 록내장
                        (綠內障)을 다스릴 때 몸이 냉(冷)하고 변비(便秘)가 있을 때
                        도인승기탕(桃仁承氣湯)
                                    ≒ 대황(大黃)12, 계심(桂心), 망초(芒硝) 各8, 감초(甘草)4, 도인(桃
                                        仁)10枚.
                                        망초(芒硝)를 제외한 약제(葯劑)를 달이다가 거의 끝날 때 망초
                                        (芒硝)를 넣고 녹이는 정도로 약간 끓여 복용한다.
                                        대황(大黃)은 발효성 약이므로 후하(后下)하는 것이 일반적인 원
                                        칙으로 되어있다.
                    ㉢ 눈이 빠질 것처럼 아프면서 오심(惡心) 구토(嘔吐)가 있고, 눈이 충혈(充血)
                        되면서 부옇게 흐려지면서 동공(瞳孔)이 확대(擴大)되는 등 급성록내장(急性
                        綠內障)이 발생할 때
                        백호가인삼탕(白虎加人參湯)
                                        ≒ 석고(石膏)15, 갱미(粳米)8, 지모(知母)5, 감초(甘草)2, 인삼(人
                                            參)1.5.
                                            물 600cc로 끓여 300cc 정도에서 찌꺼기를 버리고 100cc 씩 3
                                            회 분복 한다.
                    ㉣ 급성록내장(急性綠內障)에 쓰는 약으로 심한 통증(痛證), 구토증(嘔吐症), 오
                        심(惡心), 두통(頭痛), 충혈(充血), 동공확대(瞳孔擴大) 등 증상을 다스린다.
                        대청용탕(大靑龍湯)
                                  ≒ 석고(石膏)10, 마황(麻黃)6, 행인(杏仁)5, 계지(桂枝), 대조(大棗)
                                      各3, 감초(甘草), 생강(生姜) 各2.
                                      물 600cc로 끓여 300cc 정도에서 찌꺼기를 버리고  100cc 씩 3회 분
                                      복 한다.
                    ㉤ 비교적 초기단계(初期段階)에 해당하는 록내장(綠內障)에 효과적(效果的)인
                        처방으로 불빛을 보면 달무리나 무지개가 보이거나 운과 머리가 아프면서 充
                        血이 있고 동자(瞳子)가 혼탁(混濁)해 지는 증상을 다스린다.
                        월비가출탕(越婢加朮湯)
                                    ≒ 마황(麻黃)6, 석고(石膏)8, 대조(大棗)3, 생강(生姜)1, 감초(甘草)
                                          2, 백출(白朮)4.
                                        물 600cc로 끓여 300cc 정도에서 찌꺼기를 버리고  100cc 씩 3회
                                        분복 한다.
                    ㉥ 눈이 충혈(充血)되고 격심(激甚)한 통증(痛症)이 있을 때
                        영양결명탕(羚羊決明湯)
                                    ≒ 결명자(決明子)12, 영양각(羚羊角), 초차전자(炒車前子), 목통(木
                                        通)8, 주초초용담(酒炒草龍膽) 초치자(炒梔子) 各6, 주초황금(酒
                                        炒黃芩), 승마(升麻) 各4, 감초(甘草)2. - 물 500cc로 水煎服
                ② 만성녹내장(慢性綠內障)의 기본처방(基本處方)
                    ㉠ 만성녹내장(慢性綠內障)으로 두통(頭痛), 현운(眩暈), 불면(不眠) 등 증상을
                        다스린다. 특히 신경(神經)이 불안정(不安定)하고 변비(便秘)가 있을 때 효과
                        적(效果的)이다.
                        시호가용골모려탕(柴胡加龍骨牡蠣湯)
                                              ≒ 시호(柴胡)5, 반하(半夏)4, 계지(桂枝), 복령(茯苓) 各3, 황
                                                  금(黃芩), 인삼(人參), 대조(大棗), 용골(龍骨), 모려(牡蠣)
                                                  各2.5, 대황(大黃), 생강(生姜) 各1.
                                                  물 600cc로 끓여 300cc 정도에서 찌꺼기를 버리고  100cc
                                                  씩 3회 분복한다.
                    ㉡ 노화현상(老化現狀)으로 인한 녹내장(綠內障)과 만성녹내장(慢性綠內障)에
                        효과적(效果的)인 처방이다. 특히 피로(疲勞)와 권태감(倦怠感)이 심하고 시
                        력(視力)이 떨어지면서 눈이 충혈(充血)되는 증상(證狀)과 목이 타는 듯 건조
                        (乾燥)하고 무릎이 무력해지며 소변(小便)이 지나치게 잦은 증상일 때
                        팔미환(八味丸)
                              ≒ 숙지황(熟地黃)320, 산수유(山茱萸), 산약(山葯) 各150, 단피(丹皮),
                                  복령(茯苓), 택사(澤瀉) 各120, 계지(桂枝), 부자(附子) 各40.
                                  가루 내어 꿀에 반죽해서 0.3g 만하게 알약을 만들어서 한번에 50~70
                                  알씩 하루에 2~3회 공복(空腹)에 온주(溫酒)니 염탕(鹽湯)으로 복용
                                  한다. 또는 탕제(湯劑)로 하여 하루에 3회 공복(空腹)에 분복(分服)한
                                  다. 20첩을 재탕(再湯)까지 해서 사용한다.
                    ㉢ 만성녹내장(慢性綠內障)에 쓰는 처방으로 특히 녹내장(綠內障)의 안저출혈
                        (眼底出血) 일 때 쓰인다.
                        가감지황탕(加减地黃湯)
                                    ≒ 주세생지(酒洗生地), 숙지(熟地), 산약(山葯), 복령(茯苓), 구기자
                                        (枸杞子), 감국(甘菊), 석곡(石斛), 단피(丹皮), 초결명(草決明),
                                        충위자(茺尉子), 하엽(荷葉), 죽엽(竹葉)各4, 초차전자(炒車前子),
                                        택사(澤瀉), 시호(柴胡), 주초용담초(酒炒龍膽草)各3, 지모(知母),
                                        황백(黃柏) 各2, 감초(甘草)1.2.
                                        물 500cc로 끓여 반으로 줄인 후 마신다.
                    ㉣ 눈이 어둡고 안화(眼花)가 날며 사물(事物)이 이중으로 보일 때
                        익기총명탕(益氣聰明湯)
                                    ≒ 황기(黃芪)8, 백작(白芍), 주세당귀(酒洗當歸), 복령(茯苓), 초차
                                        전자(炒車前子), 인삼(人參), 자감초(炙甘草) 各4, 갈근(葛根), 귤
                                        피(橘皮) 各3, 고본(藁本), 방풍(防風),감국(甘菊),만형자(蔓荊子),
                                        주세시호(酒洗柴胡), 주초황백(酒炒黃柏),주세승마(酒洗升麻) 各
                                        1.2, 건강(乾姜)0.8, 세신(細辛)0.4, 오미자(五味子)5粒.
                                        - 물 500cc로 달여서 반으로 줄인 후 마신다.
            ⑵ 녹풍내장(綠風內障)
                ① 계발녹풍내장(繼發綠風內障) ⇒ 해정증(蟹睛症)
                ② 녹풍내장(綠風內障).- 간담에 화의 사가로 가득차면(肝膽火熾), 풍화가 눈을 공
                    격(風火攻目)하는데 발병이 몹시 급하고(發病急劇), 두통이 나는데 마치 머리를
                    쪼개는 것 같으며(頭痛如劈),눈알이 붓고 빠지려는 뜻 아픈 것이(眼球脹痛欲脫),
                    눈자위에까지 미치며(連及目眶), 시력은 급강하고(視力急降), 눈두덩이 가 적나
                    라하게 붉거나(抱輪紅赤) 혹은 백정이 혼탁하게 붉으며(白睛混赤) 통통하게 붓
                    는다(浮腫), 흑정(黑睛)은 안개로 뒤덮인 뜻 혼탁하며(呈霧狀混濁), 공신이 산대
                    하고(瞳神散大), 동자 안으로는 담녹색을 띄고(瞳內呈淡綠色), 눈알은 단단해지
                    는데(眼球變硬) 심하면(甚則) 단단하게 부른 것이 마치 돌과 같으며(脹硬如石),
                    메스껍고 구토하거나(惡心嘔吐) 혹은 오한발열이 나고(惡寒發熱), 오줌색은 붉
                    으며 대변은 단단하고(溲赤便結), 혀는 붉으며 태는 누렇고(舌紅苔黃) 맥은 긴
                    것이 가야금 줄을 누르는 것 같으면서, 한번 호흡하는 동안에 5번 이상 뛰는 빠
                    른 맥이다(脈弦數).
                    방 : 녹풍영양음(綠風羚羊飮)《醫宗金鑑》치목제(治目劑)
                                      ≒ 영양각(羚羊角), 복령(茯苓), 길경(桔梗), 천대황(川大黃), 세신
                                          (細辛), 방풍(防風), 차전자(車前子), 현삼(玄參), 지모(知母), 고
                                          황금(枯黃芩).
                ③ 녹풍내장(綠風內障)
                    풍이 담화를 움직여(痰火動風) 위로 두면의 7규를 조체(上阻淸竅)하면 발병이
                    몹시 급하며(發病急劇), 두통이 나는데 마치 머리를 쪼개는 것 같고(頭痛如劈),
                    눈알이 빠져나가려는 뜻 붓고 아프며(眼球脹痛欲脫), 그 통증이 눈자위에까지
                    미치고(連及目眶), 시력은 급강(視力急降)하며 눈두덩이가 적나라하게 붉거나
                    (抱輪紅赤) 혹은 흰자위가 혼탁하게 붉고(白睛混赤) 통통하게 붓는다(浮腫), 흑
                    정(黑睛)은 안개가 자욱하게 낀 것처럼 혼탁하고(呈霧狀混濁), 눈돈자는 산대하
                    며(瞳神散大) 동자 안으로 녹색을 띄고(瞳內呈綠色), 눈알은 단단하게 변하며
                    (眼球變硬), 몸에선 열이 나고 얼굴은 붉고(身熱面赤), 움직이면 어지러우며(動
                    則眩暈), 속은 메스껍고 구토가 나며(惡心嘔吐), 오줌색이 붉고 대변은 단단하며
                    (溲赤便結), 설질이 붉고(舌質紅) 태는 누런 것이 미끈거리며(苔黃膩), 맥은 길
                    고 가야금 줄을 누른 뜻하며 한번 호흡하는 동안에 5번 이상 뛰는 빠른 맥이다
                    (脈弦滑數).
                    방 : 장군정통환(將軍定痛丸)《竄視瑤函》치목제(治目劑)
                                      ≒ 천마(天麻), 황금(黃芩), 백지(白芷),백강잠(白僵蠶),길경(桔梗),
                                          박하(薄荷), 대황(大黃), 진피(陣皮),반하(半夏),청몽석(靑礞石).
                ④ 녹풍내장(綠風內障).
                    간위허한(肝胃虛寒)으로 음사가 상범하여(飮邪上犯), 두통이 위로 정수리에 미
                    치고(頭痛上及巓頂), 눈알이 붓고 아프며(眼球脹痛), 눈동자가 산대 하고(瞳神
                    散大) 시물이 혼몽하며(視物昏朦), 헛구역질에 침을 토하고(乾嘔吐涎), 정신이
                    피로하며 음식을 적게 먹고(食少神疲), 팔다리가 따뜻하지 않으며(四肢不溫), 혀
                    는 담담하고 태는 희고(舌淡苔白), 맥은 긴 것이 가야금 줄을 누르는 뜻 하다(脈
                    弦).
                    방 : 오수유탕(吳茱萸湯)《竄視瑤函》치목제(治目劑)
                                    ≒ 오수유(吳茱萸), 인삼(人蔘), 생강(生姜), 향백지(香白芷), 이진탕
                                        (二陣湯, 진피(陣皮), 반하(半夏), 복령(茯苓), 자감초(炙甘草)) 대
                                        천궁(大川芎). - 구미조성(九味組成)
        3) 백내장(白內障)
            ⑴ 변증시치(辨證施治)
                ① 노인성(老人性) 백내장(白內障)과 당뇨(糖尿)로 인한 백내장(白內障)에 효과적
                    (效果的)인 처방으로 손발이 차고, 소변장애(小便障碍, 不利, 尿漏, 尿閉)가 있으
                    며 위장(胃腸)이 비교적 튼튼한 사람에게 쓴다.
                    팔미환(八味丸)
                          ≒ 숙지황(熟地黃)320, 산수유(山茱萸), 산약(山葯) 各150, 모단피(牡丹皮),
                              백복령(白茯苓), 택사(澤瀉) 各120, 계지(桂枝), 부자(附子) 各40.
                              - 가루 내어 꿀로 반죽해서 0.3g 만하게 알약을 만들어 한번에 50~70 알
                                씩 하루에 2~3 번 공복(空腹)에 온주(溫酒)나 염탕(鹽湯)으로 송하(送
                                下)한다.- 혹 제량(劑量)을 탕제(湯劑)에 맞게 20첩으로 만들어 수전복
                                (水煎服)한다.
                ② 백내장(白內障) 환자(患者)중에 위장(胃腸)이 약한 사람에게 맞는 처방으로 특
                    히 백내장(白內障)과 함께 빈혈(貧血) 기가 있고 안색(顔色)이 좋지 않은 사람에
                    게 쓰면 효과적이다.
                    인삼탕(人參湯)
                          ≒ 인삼(人參), 강활(羌活), 독활(獨活), 시호(柴胡), 전호(前胡),천궁(川芎),
                              적복령(赤茯苓), 지각(枳殼), 길경(桔梗), 감초(甘草)各4, 생강(生姜)3片,
                              반하(半夏) 미량(微量). - 수전복(水煎服)
                ③ 백내장(白內障) 환자(患者)중에 비교적 체력이 받쳐주는 사람에게 쓰는 처방으
                    로 비만(肥滿)하거나 변비(便秘)가 있는 사람에게 특히 잘 맞는다.
                    방풍통성산(防風通聖散)
                                ≒ 활석(滑石)7, 감초(甘草)5, 석고(石膏), 황금(黃芩), 길경(桔梗) 各3,
                                    방풍(防風), 천궁(川芎), 당귀(當歸), 적작(赤芍), 대황(大黃), 마황
                                    (麻黃), 반하(半夏), 연교(連翹), 망초(芒硝) 各2, 형개(荊芥), 백출
                                    (白朮), 치자(梔子) 各1.5. 생강(生姜)3片. - 수전복(水煎服)
                ④ 체력(体力)이 강(强)한 백내장(白內障) 환자(患者)에게 쓰이는 처방으로 변비(便
                    秘)가 있거나 두통(頭痛), 불면증(不眠症)이 있는 경우
                    삼황사심탕(三黃瀉心湯)
                                ≒ 대황(大黃), 황련(黃連), 황금(黃芩) 各1.
                                      600cc의 물로 달여 반으로 줄인 후 100cc씩 3회 분복(分服) 한다.
                ⑤ 체력(体力)이 약(弱)하고 빈혈(貧血)과 냉증(冷症)이 있는 여자(女子)의 백내장
                    (白內障) 환자(患者)에게 합당한 처방
                    당귀작약산(當歸芍葯散)
                                ≒ 당귀(當歸), 천궁(川芎) 各3, 복령(茯苓), 작약(芍葯), 백출(白朮), 택
                                    사(澤瀉) 各4.
                                    -  600cc의 물로 달여 반으로 줄인 후 100cc씩 3회 分服한다.
                ⑥ 체력(体力)이 좋은 백내장(白內障) 환자(患者)에게 효과적인 처방으로 심계(心
                    悸), 두통(頭痛), 현운(眩暈) 불면(不眠) 등의 증상이 있고 신경(神經)이 불안정
                    (不安定)하며 변비(便秘)가 있는 사람에게 좋다.
                    시호가용골모려탕(柴胡加龍骨牡蠣湯)
                                          ≒ 시호(柴胡)5, 용골(龍骨), 모려(牡蠣),황금(黃芩),인삼(人參),
                                              대조(大棗) 各2.5, 반하(半夏)4, 계지(桂枝), 복령(茯苓) 各3,
                                              대황(大黃), 생강(生姜) 各1.
                                                - 600cc의 물로 달여 반으로 줄인 후 100cc씩 3회 分服 한다.
                ⑦ 비장(脾臟)의 기능(機能)이 허(虛)한 경우에 쓰이는 처방
                    보중익기탕(補中益氣湯)
                                ≒ 황기(黃芪)5.62, 인삼(人參), 백출(白朮), 감초(甘草) 各3.75, 당귀신
                                    (當歸身), 진피(陳皮) 各1.87, 주세승마(酒洗升麻), 주세시호(酒洗柴
                                    胡) 各1.12.
                                    500cc의 물로 달여 반으로 줄인 후 한 번에 마신다.
                ⑧ 음허(陰虛)의 백내장(白內障) 환자(患者)
                    기국지황탕(杞菊地黃湯)
                                ≒ 숙지황(熟地黃)12, 산약(山葯), 산수유(山茱萸) 各8,모단피(牡丹皮),
                                    택사(澤瀉), 복령(茯苓), 구기자(枸杞子), 감국(甘菊) 各6.
                                    - 500cc의 물로 닳여 반으로 줄인 후 한 번에 마신다.
                ⑨ 열화(熱火)가 극성(極盛)하여 백내장(白內障)이 악화(惡化)되는 것을 막아주는
                    처방
                    자음지황탕(滋陰地黃湯)
                                ≒ 숙지황(熟地黃)30, 시호(柴胡)24, 주침초건지황(酒浸炒乾地黃)22.5,
                                    주세당귀(酒洗當歸), 황금(黃芩) 各15, 천문동(天門冬), 지골피(地骨
                                    皮), 오미자(五味子), 황련(黃連) 各9, 인삼(人參), 지각(枳殼), 자감
                                    초(炙甘草) 各6.
                                    가루 내어 0.15g의 무게로 꿀에 반죽해서 알약을 만든다. 매회 10 알
                                    씩 찬물로 복용하는데 이때 정지환(定志丸)을 함께 복용하면 효과가
                                    더 좋다.
                                    정지환(定志丸)
                                            ≒ 遠志(원지), 菖蒲(창포), 黨參(당삼), 茯神(복신).
                ⑩ 외상(外傷)을 입은 후 백내장(白內障)이 악화(惡化)된 때
                    경호탕 ≒ 시호(柴胡)40, 서각(犀角)12, 적작(赤芍), 당귀(當歸),대황(大黃)各20,
                                  연교(連翹), 자감초(炙甘草) 各10.
                                  가루 내어 12g을 물 300cc로 끓여 반으로 줄인 후 한 번에 마신다.
                ⑪ 오래 되었거나 갓 생기었거나 관계없이 모든 눈병과 내장(內障),외장(外障)으로
                    생긴 예막(翳膜)과 노육반정(胬肉攀睛), 란현풍(爛弦風) 및 나이가 많아 허약(虛
                    弱)해져 눈이 잘 보이지 않으며 안화(眼花)가 나타나다가 오래되면 내장(內障)
                    이 되는 것을 치료할 때 쓴다.
                    이 약은 화기(火氣)를 내리고 수기(水氣)를 끌어 올리므로 오랫동안 먹는 것이
                    좋다. 오랫 동안 먹으면 밤에 작은 글자까지도 볼 수 있게 된다고 한다.
                    환정환 ≒ 천문동(天門冬), 맥문동(麥門冬), 생지황(生地黃), 숙지황(熟地黃) 各
                                  120, 주초지모(酒炒知母)80, 인삼(人參), 지골피(地骨皮), 주침육종용
                                  (酒浸肉蓗蓉), 우슬(牛膝), 주초두중(酒炒杜仲), 석곡(石斛), 행인(杏
                                  仁) 各60, 주세당귀(酒洗當歸), 백복령(白茯苓), 증산약(蒸山葯), 주제
                                  토사자(酒製兎絲子), 주초황백(酒炒黃柏), 지각(枳殼), 주세감국(酒洗
                                  甘菊), 청상자(靑霜子), 결명자(決明子), 백질려(白蒺藜), 영양각분(羚
                                  羊角粉) 各40, 방풍(防風), 서각(犀角) 各32, 천궁(川芎), 오미자(五味
                                  子), 황련(黃連), 초감초(炒甘草) 各28.
                                  가루 내어 꿀에 반죽해서 0.3g 만하게 알약을 만들어서 한번에 100
                                  알씩 식후에 鹽湯으모 먹는다.
                ⑫ 여러 가지 눈병, 내장(內障), 외장(外障)으로 예막(翳膜)이 검은자위를 가린 것,
                    풍안(風眼) 란현풍(爛弦風)과 늙은이나 허약(虛弱)한 사람이 눈곱이 많은 것, 바
                    람을 쏘이면 찬 눈물이 나오는(迎風流淚) 것, 물건이 잘 보이지 않고 안화(眼花)
                    가 나타날 때
                    고본환정환 ≒ 주침증촌동(酒浸蒸寸冬), 맥동(麥冬), 주침생지(酒浸生地), 熟地
                                          各120, 인삼(人參), 백복령(白茯苓), 서여(薯蕷), 구기자(枸杞子)
                                          各60, 주세우슬(酒洗牛膝), 초결명자(炒決明子), 행인(杏仁), 감
                                          국(甘菊), 주제토사자(酒製兎絲子), 지각(枳殼) 各40, 영양각분
                                          (羚羊角粉), 서각분(犀角粉)방풍(防風), 청상자(靑霜子) 各32, 오
                                          미자(五味子), 감초(甘草), 황련(黃連), 백질려(白蒺藜), 천궁(川
                                          芎) 各28.
                                          가루 내어 꿀에 반죽해서 0.3g 만하게 알약을 만들어서 한 번에
                                          50~70 알씩 공복(空腹)에 염탕(鹽湯)으모 먹는다.
                ⑬ 여러 가지 눈병, 내장(內障)과 외장(外障), 예막(翳膜)을 치료할 때
                    대명복광산 ≒ 주세당귀미(酒洗當歸尾), 주침생지(酒浸生地), 주초황백(酒炒黃
                                        柏), 주초황련(酒炒黃連), 주초황금(酒炒黃芩), 시호(柴胡), 백복
                                        령(白茯苓), 지각(枳殼), 강활(羌活), 방풍(防風), 형개(荊芥), 석
                                        고(石膏), 감국(甘菊), 선퇴(蟬退), 초차전자(炒車前子), 목적(木
                                        賊), 초청상자(炒靑霜子), 자석결명(炙石決明), 감초(甘草) 各2.
                                        - 위의 葯劑를 1첩으로 하여 물에 달여 식후에 溫服한다.
                ⑭ 오래되었거나 갓 갱긴 내장(內障), 외장(外障), 풍열(風熱)로 눈이 잘 보이지 않
                    는 것, 눈시울이 짓무르는 것, 눈에 피진 것(血絲), 倒睫拳毛(도첩권모, 속눈섭이
                    눈돈자를 찌르는 것)등 여러 가지 눈병을 치료한다.
                    석고강활산 ≒ 석고(石膏, 翳膜을 없애고 止痛), 강활(羌活,腦熱과 頭痛을 낫게),
                                        황금(黃芩, 가슴을 시원하게 하고 熱을 내린다), 고본(藁本, 頭風
                                        과 頭痛을 治療), 밀몽화(密蒙花, 눈이 부시어 햇빛을 싫어하는
                                        畏光을 治療), 목적(木賊, 翳障을 除祛), 백지(白芷, 머리와 눈을
                                        시원하게), 나복자(蘿卜子, 속눈섭이 말려 들어가는 것을 바로 서
                                        게 한다), 세신(細辛,風邪를 除祛), 마자인(麻子仁, 속눈섭이 말려
                                        들어가는 것을 바로 서게 한다), 천궁(川芎, 頭風을 除祛), 창출
                                        (蒼朮, 몰린 것을 헤치고 氣를 잘 돌게 한다), 감국(甘菊, 눈을 맑
                                        게 하고 風을 除祛), 형개(荊芥, 눈이 허는 것을 治療) 감초(甘草,
                                        독을 푼다) 각동량(各同量).
                                        - 위의 약제(葯劑)를 가루 내어 한 번에 8g 씩 꿀물에 타서 먹거나
                                          쌀을 두 번 씻은 물에 타서먹기도 한다.
                ⑮ 여러 가지 눈병을 치료한다.
                    가감발운산 ≒ 강활(羌活)90, 감국(甘菊)76, 목적(木賊), 백질려(白蒺藜) 各46,
                                        방풍(防風), 시호(柴胡), 창출(蒼朮), 지각(枳殼), 천궁(川芎), 감
                                        초(甘草) 各44, 형개(荊芥), 박하(薄荷) 各40, 선퇴(蟬退)30, 자석
                                        결명(炙石決明), 밀몽화(密蒙花) 各16.- 가루 내어 한 번에 8g 씩
                                        박하탕(薄何湯)에 타서 식후에 먹는다.
            ⑵ 기타(其他)
                ① 원예내장(圓翳內障)
                    간열이 상초를 요동시키어(肝熱上擾), 투명한 눈알이 혼탁해지고(晶珠混濁), 시
                    력이 서서히 떨어지며(視力緩降), 눈이 껄끄럽고 머리가 아프며(頭痛目澁), 머리
                    가 상쾌하지 못하고(頭昏不爽), 눈곱이 빈번하게 촛농처럼 많이 나오고(眵多泪
                    頻), 입 안이 쓰고 목이 마르며(口苦咽乾),  혀는 붉고 태는 누르며(舌紅苔黃), 맥
                    은 길고 가야금 줄을 누르는 뜻하며 한번 호흡하는 동안에 5번 이상 뛰는 빠른
                    맥이다(脈弦數).
                    방 : 석결명산(石決明散)《普濟方》치목제(治目劑)
                                    ≒ 석결명(石決明), 대황(大黃), 치자(梔子), 맥문동(麥門冬), 적작(赤
                                        芍), 초결명(草決明), 청상자(靑葙子), 목적(木賊), 형개(荊芥), 강
                                        활(羌活).
        4) 내상병(內傷病 )
            ① 중기부족(中氣不足) 청양불승(淸陽不升).
                목생내장(目生內障), 시물혼화(視物昏花) 이명이농(耳鳴耳聾).
                방 : 익기총명탕(益氣聰明湯)《脾胃論》보익제(補益劑)
                                  ≒ 인삼(人蔘), 황기(黃芪), 감초(甘草), 승마(升麻), 갈근(葛根), 만형
                                      자(蔓荊子), 백작(白芍), 황백(黃柏).
            ② 원예내장(圓翳內障)
                간신양휴(肝腎兩虧) 음허화왕(陰虛火旺) 중기부족(中氣不足).
                내장목암(內障目暗) 동신산대(瞳神散大) 시물혼화(視物昏花) 복시(復視) 허화목통
                (虛火目痛).
                방 : 석곡야광환(石斛夜光丸)《原機啓微》치목제(治目劑)
                                  ≒ 石斛(석곡), 生地(생지), 熟地(숙지), 天冬(천동), 麥冬(맥동), 人參(
                                      인삼), 山葯(산약),菟絲子(토사자),枸杞子(구기자),肉蓗蓉(육종용),
                                      茯苓(복령), 甘草(감초), 草決明(초결명), 菊花(국화), 白疾藜(백질
                                      려), 靑葙子(청상자), 防風(방풍), 羚羊角(영양각), 犀角(서각), 川
                                      芎(천궁), 川連(천련), 牛膝(우슬), 枳殼(지각), 杏仁(행인), 五味子
                                      (오미자).

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz