자료실
2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.
작성일 : 10-07-22 16:21
[의방집성(醫方集成)] 완포음《傳靑主女科》 - 우피선고약《中醫外科學》
|
|
글쓴이 :
admin
조회 : 10,865
|
완포음(完胞飮)《傳靑主女科》
조성 ≒ 人參(인삼), 白朮(백출), 茯苓(복령), 生黃芪(생황기), 當歸(당귀),川芎(천궁),
桃仁(도인), 紅花(홍화), 益母草(익모초), 白及(백급), 猪,羊脬(저양포).
왕불유행산(王不留行散)《金匱要略》옹양제(癰瘍劑)
조성 : 왕불유행(王不留行), 상근백피(桑根白皮), 황금(黃芩), 감초(甘草), 삭조
세엽(蒴藋細葉), 천초(川椒), 작약(芍葯), 후박(厚朴), 건강(乾姜).
- 구미조성(九味組成).
주치 : 금창(金瘡)
왕씨연박음(王氏連朴飮)《霍亂論》⇒ 연박음(王氏連朴飮)《霍亂論》
왕씨청서익기탕(王氏淸暑益氣湯)《溫熱經緯》
조성 ≒ 西瓜翠衣(서과취의), 荷葉(하엽), 鮮石斛(선석곡), 麥冬(맥동), 西洋
參(서양삼), 竹葉(죽엽), 知母(지모), 黃連(황연), 生甘草(생감초), 粳
米(갱미).
효용 : 청서열(淸暑熱), 익기음(益氣陰).
주치 1) 서온열상기음증(暑溫熱傷氣陰證)은 서열증산(暑熱蒸散)으로 말미암
아 한다상진(汗多傷津)하고 열사(熱邪)에 의하여 모기상음(耗氣傷陰
)하게 된다. 서열(暑熱)의 사기(邪氣)가 미청(未淸)하여 정기(正氣)
와 음진(陰津)이 줄어든 사람은 아직 신열(身熱)이 물러나지 않고 있
어서 면적심번(面赤心煩)하고, 오줌색이 누렇고 맥이 빠른(溲黃脈數)
등 서열(暑熱)의 증상을 볼 수 있다. 또 지체권태(肢体倦怠)하고, 정
신이 지치고 고달프며(精神疲憊), 구갈희음(口渴喜飮)하고, 설조소진
(舌燥少津)하며 맥허무력(脈虛无力)한 등 기음양상(氣陰兩傷)의 증
상을 보이거나 혹은 오전(午前)에는 열이 없는데 오후(午後)에는 발
열(發熱, 虛熱)하고, 광대뼈 부위가 붉게 물드는(顴紅) 것이다.
☆ 서병(暑病)의 치법(治法)은 장봉규(張鳳逵)가 제출(提出)한 “暑證不
分表里(서증불분표리),一味淸內(일미청내),得寒凉而解(득한량이해),
苦酸而收(고산이수), 不必用下(불필용하)” 을 후세에 가장 많이 근원
으로 삼고 있다(后世多宗之). 본조의
치의(治宜) : 청열척서(淸熱滌暑), 익기생진위의(益氣生津爲宜).
2) 서열에 의해 기를 소모하고 진액을 상한(暑熱傷津耗氣) 증상.- 몸에
열이 있으며 땀이 많이 나고(身熱多汗), 목이 마르고 마음이 번거로
우며(口渴心煩), 몸이 지쳐 기력이 약하고(體倦少氣), 맥은 허하고 빠
른(脈虛數) 증상을 다스린다.
요상방(腰傷方)《外傷科學》골상제(骨傷劑)
一方 ≒ 속단(續斷), 진구(秦艽), 당귀(當歸), 적작(赤芍),목통(木通),연호색(延胡索),
지각(枳殼), 후박(厚朴), 광목향(廣木香). - 십미약(十味葯)
주치 : 요부손상(腰部損傷) 초기(初期), 적어종통(積瘀腫痛) 혹겸(或兼) 소변불리(小
便不利)
二方 ≒ 당귀(當歸), 숙지(熟地), 백작(白芍), 자감초(炙甘草), 회우슬(懷牛膝), 두중
(杜仲), 속단(續斷), 상기생(桑寄生),독활(獨活),위령선(威靈仙),구등(鉤藤).
- 십일미약(十一味葯)
주치 : 요부손상(腰部損傷) 중후기(中后期) 간신허약(肝腎虛弱) 요부산통자(腰部酸
痛者)
요충연고(蟯虫軟膏)《中醫外科學》
조성 ≒ 百部浸膏(백부침고), 龍膽紫(용담자), 凡士林(범사림).
용골산(龍骨散)《普濟方》
조성 ≒ 용골(龍骨), 마황근(麻黃根).
용골산(龍骨散)《驗方》
조성 ≒ 龍骨(용골), 枯礬(고반) 各等分.- 共硏細末.
용골산(龍骨散)《皮膚病中醫治療手冊》
조성 ≒ 龍骨(용골), 牡蠣(모려), 海螵蛸(해표소), 雄黃(웅황), 滑石粉(활석분), 黃柏
(황백).
용골산(龍骨散)《備急千金要方》보양제(補陽劑)
조성 ≒ 龍骨(용골)90, 黃柏(황백), 半夏(반하), 伏龍肝(복용간), 桂心(계심), 乾姜(건
강) 各60, 石葦(석위), 滑石(활석) 各30, 烏賊骨(오적골), 代赭石(대자석) 各
120, 白僵蠶(백강잠)30條.
- 上爲末. 每服 3~5克, 酒送下, 1日 3次, 服葯 3月, 有子卽佳約.
§ 宜忌 : 寡婦, 室女 不可妄服.
효용 : 온한난궁(溫寒暖宮), 화담활혈(化痰活血).
주치 : 부인(婦人) 복하(腹下) 십이병절산자(十二病絶産者) : 백대(白帶), 적대(赤帶),
경수불이(經水不利), 음태(陰胎) 자장견(子臟堅) 장벽(臟癖) 음양환통(陰陽患
痛) 내강(內强) 복한(腹寒) 장폐(臟閉) 오장산통(五臟酸痛) 몸여귀교(夢與鬼
交).
加减 백다자(白多者) : 加 오적골(烏賊骨), 강잠(僵蚕) 各60.
적다자(赤多者) : 加 대자석(代赭石)150.
소복냉(小腹冷) : 加 황백(黃柏)60.
자장견(子臟堅) : 加 건강(乾姜), 계심(桂心) 各60.
용골원지환(龍骨遠志丸)《醫宗金鑑》卷四十一
조성 ≒ 龍骨(용골)60, 朱砂(주사)6, 遠志(원지), 茯神(복신), 茯苓(복령) 各30,
石菖蒲(석창포), 人參(인삼) 各15.
煉蜜爲丸 如梧桐子大 朱砂爲衣 每服 30~50 丸
효용 : 진심안신(鎭心安神).
주치 : 심신이 허약(心腎虛弱)하고,꿈을 꾸다가 유정하는 것이 아니라(不夢而遺)
성교가 체절정에 이르기 전에 조설한다(未交先泄).
용뇌자(龍腦煮)《普濟方》
조성 ≒ 龍腦(용뇌)0.3, 秦皮(진피), 防風(방풍), 細辛(세신), 甘草(감초), 黃連(황연)
各45.
搗羅爲末(도라위말) 以水一大碗, 浸葯末三日三夜, 煮濾去渣, 又入蜜120, 煮
至五七沸, 入磁甁內盛 勿泄氣, 每用点眼.
주치 : 火疳(화감).
용담사간탕(龍膽瀉肝湯)《蘭室秘藏》청열제(淸熱劑)
조성 ≒ 용담초(龍膽草), 황금(黃芩), 치자(梔子), 택사(澤瀉), 목통(木通), 차전
자(車前子), 당귀(當歸), 생지(生地), 시호(柴胡), 감초(甘草).
효용 : 청간사화(淸肝瀉火)
용담사간탕(龍膽瀉肝湯)《醫宗金鑑》청열제(淸熱劑)
조성 ≒ 용담초(龍膽草), 택사(澤瀉), 목통(木通), 차전자(車前子), 당귀(當歸),
생지(生地), 시호(柴胡), 황금(黃芩), 치자(梔子), 감초(甘草).
효능 : 평간잠양(平肝潛陽), 청화이습(淸火利濕)., 소간청열이습(疏肝淸熱利濕).
주치 1) 간담실화(肝膽實火) 간경습열(肝經濕熱).- 눈이 붉고 엽구리가 아프며(
脇痛目赤), 귀에서 소리가 들리며(耳聾), 이종(耳腫), 입에 쓴맛이 돌고
오즘색이 붉다(口苦溺赤), 설홍(舌紅), 태황니(苔黃膩), 맥현삭(脈弦數).
⑴ 협통(脇痛) - 간담습열증(肝膽濕熱證)
⑵ 부녀대하(婦女帶下) 病이 간경습열하주(肝經濕熱下注) 일때
2) 대하(帶下) - 간비불조증(肝脾不調證); 습열하주(濕熱下注) - 황대(黃帶).
3) 각혈(咯血) - 간화범폐증(肝火犯肺證) 合 대합산(黛蛤散)《험방(驗方)》
4) 현운(眩暈) - 담열증(膽熱證)
5) 남녀전음제질(男女前陰諸疾) - 음낭습진(陰囊濕疹),고환종통(睾丸腫痛),
부녀음양(婦女陰痒), 대하(帶下) 등 - 간담습열증(肝膽濕熱證)
輔以 : 은화(銀花), 연교(連翹), 황백(黃柏) 등 청열해독약(淸熱解毒葯)
용담사간탕(龍膽瀉肝湯)《醫方集解》引《太平惠民和劑局方》
조성 ≒ 龍膽草(용담초, 酒炒)4.5, 炒黃芩(초황금), 梔子(치자, 酒炒), 當歸(당귀,
酒洗). 生地黃(생지황, 酒洗) 各9, 澤瀉(택사), 木通(목통), 車前子(차전
자) 各6, 柴胡(시호), 生甘草(생감초) 各3.
上爲粗末. 用水 450 毫升, 煎至 150 毫升, 去滓, 空腹時 炒熱服
효용 : 청이 간담습열(淸利 肝膽濕熱)
주치 :. 1) 간경습열하주(肝經濕熱下注)의 음경연종종창(陰莖挺縱腫脹) 동통작
양(疼痛作痒), 뇨도구(尿道口) 류출백진(流出白津).
2) 감담실화(肝膽實火) 혹 간담습열하주(肝膽濕熱下注)로 인한 양위(陽
萎), 음종(陰腫) 음양(陰痒), 부녀대하증(婦女帶下症) 등, 다겸견(多兼
見) 협통(脇痛), 두통(頭痛), 목적구고(目赤口苦), 이농이종(耳聾耳腫)
3) 현용우(現用于) 급성전열선염(急性前列腺炎), 외생식기염증(外生殖器
炎症), 급성분강염(急性盆腔炎) 등 속습열하주자(屬濕熱下注者).
4) 急性前列腺炎(급성전열선염) 或前列腺肥大(전열선비대), 外生殖器炎
(외생식기염), 急性盆腔炎(급성분강염)등 證屬(증속) 濕熱(간담습열)
下注(하주) 者.
5) 肝經濕熱下注(간경습열하주), 陰莖(음경) 挺縱腫脹(정종종창), 疼痛作
痒(동통작양), 尿道口流出白津(뇨도구류출백진).
용담사간탕(龍膽瀉肝湯)《羅氏會約醫鏡》
조성 ≒ 龍膽草(용담초, 酒炒), 天冬(천동), 麥冬(맥동), 甘草(감초), 黃連(황연),
山梔(산치), 知母(지모) 各3, 黃芩(황금), 柴胡(시호) 各4.5, 五味子(오미
자)0.9. - 水煎, 熱服.
효용 : 습열사화(濕熱瀉火). 양음연견(養陰軟堅), 사간담실화(瀉肝膽實火).
주치 : 1) 간경습열(肝經濕熱)의 음정(陰挺) - 신의 근본은 허하지 않은데(腎本不
虛) 간경의 습열(肝經濕熱)로 화가 왕성한 근축(火旺筋縮)으로, 양경이
혹 가렵거나 혹은 아프고(莖中或痒或痛), 혹은 양경이 수그러들지 않
고(挺縱不收), 마치 정액과 같은 흰색의 물질이(白物如精), 오줌을 따
라 나오는데(隨尿而下) 이것이 바로 근산이다(此筋疝也).
2) 습진(濕疹), 단독(丹毒), 족선계발감염(足癬繼發感染), 접촉성피염(接
觸性皮炎), 사단(蛇丹), 간농종(肝膿腫), 항주농종(肛周膿腫) 및 급복
증(急腹症), 리열증(里熱證) 者.
용담사간탕(龍膽瀉肝湯)《李東垣方》치목제(治目劑)
조성 ≒ 龍膽草(용담초), 柴胡(시호), 澤瀉(택사), 車前子(차전자), 木通(목통),
生地黃(생지황), 當歸尾(당귀미), 梔子(치자), 黃芩(황금), 甘草(감초).
주치 : 胞腫如桃(포종여도) 聚星障(취성장) 凝脂翳(응지예) 風輪赤豆(풍륜적두)
瞳神緊小(동신긴소) 瞳神乾缺(동신건결) 暴盲(폭맹).
용담사간환(龍膽瀉肝丸)(湯)《和劑局方》
조성 ≒ 龍膽草(용담초), 梔子(치자), 黃芩(황금), 柴胡(시호), 車前子(차전자),
澤瀉(택사), 當歸(당귀), 木通(목통), 甘草(감초), 生地(생지).
용담음(龍膽飮)《類證治裁》
조성 ≒ 용담초(龍膽草), 황금(黃芩), 황련(黃連), 치자(梔子), 황백(黃柏),서각(犀角),
목통(木通), 현삼(玄參), 애엽(艾葉), 대황(大黃), 망초(芒硝).
용담초수세제(龍膽草水洗劑)《經驗方》
조성 ≒ 龍膽草(용담초)30, 龍葵(용규)15.
水 1000 毫升, 煎至 300 毫升, 濾過去渣, 備用. 濕敷 或溻洗, 日 1~2
次.
효용 : 淸熱解毒(청열해독)
주치 : 急性滲出(급성삼출) 糜爛性皮膚病(미란성피부병), 如急性濕疹(급성습
진) 癬菌疹(선균진) 陰蝕(음식) 等.
용담탕(龍膽湯)《千金要方》영아제(嬰兒劑)
조성 ≒ 용담초(龍膽草), 길경(桔梗), 작약(芍葯), 감초(甘草), 시호(柴胡),황금(黃芩),
대황(大黃), 복령(茯苓), 구등(鉤藤), 강낭(蜣蜋, 말(소)똥구리).
- 십미조성(十味組成)
주치 : 간열생풍(肝熱生風).- 장열면적구건(壯熱面赤口乾), 사지경축(四肢驚 ), 전간
(癲癎) 제풍금구(臍風噤口).
용부탕(茸附湯)《入門》東醫寶鑑(동의보감) 補益劑(보익제)
조성 ≒ 鹿茸(녹용), 炮附子(포부자) 各二錢半(각이전반)을 剉作一貼(좌작일첩)으로
하고 生姜(생강) 七片(칠편)을 넣어 水煎服(수전복)한다.
주치 : 氣(기)와 精(정)과 血(혈)이 虛耗(허모)하여 潮熱(조열)하고 盜汗(도한)이 그
치지 않는 症(증)을 다스린다. - 東醫寶鑑(동의보감)
용주환(茸珠丸)《丹心(단심)》東醫寶鑑(동의보감) 補益劑(보익제)
조성 ≒ 鹿茸(녹용), 鹿角霜(녹각상), 廘角膠(녹각교), 熟地黃(숙지황), 當歸(당귀) 各
一兩半(각일량반), 肉蓗蓉(육종용), 酸棗仁(산조인), 黃芪(황기), 柏子仁(백
자인) 各七錢(각칠전), 煅陽起石(단양기석), 炮附子(포부자), 水飛辰砂(수비
진사) 各三錢(각삼전)을 作末(작말)하여 酒麵糊(주면호)로 梧子大(오자대)
크기의 和丸(화환)을 비저서 溫酒(온주) 혹은 鹽湯(염탕)으로 70~90환을
呑下(탄하, 삼키다) 한다.
주치 : 虛勞(허로)로 腎(신)이 損(손)한 症(증)을 다스리고 겸하여 命門(명문)의 陽(양
)이 衰(쇠)한 症(증)을 補(보)한다.
용치강열탕(龍齒降熱湯)《驗方》
조성 ≒ 生龍齒(생용치), 濡稻根(유도근), 靑蒿(청호), 白皮參(백피삼), 麥芽(맥
아), 象牙絲(상아사), 生苡仁(생이인), 石斛(석곡), 白薇(백미), 蟬衣(선
의), 西瓜翠衣(서과취의).
용치청혼산(龍齒淸魂散)《類證治裁》
조성 ≒ 용치(龍齒), 원지(遠志), 인삼(人蔘), 당귀신(當歸身), 복신(茯神), 맥동
(麥冬), 계심(桂心), 감초(甘草), 연호색(延胡索), 세신(細辛).
효용 : 배보간담(培補肝膽), 부지원기(扶持元氣), 겸진심신(兼鎭心神).
주치 : 경공(驚恐) - 간양허증(肝陽虛證)
용호제음단(龍虎濟陰丹)《醫學入門》卷七
조성 ≒ 黃柏(황백)250, 知母(지모)90, 龜版(구판)120, 熟地(숙지), 陣皮(진피),
白芍(백작) 各60, 鎖陽(쇄양)45, 虎骨(호골)30, 龍骨(용골)15.
上爲末 蜜和猪脊髓爲丸, 如梧桐子大. 每服 50~60 丸, 空腹時 鹽湯送下,
乾物壓之.
효용 : 滋陰淸熱(자음청열)
주치 : 遺精(유정), 早泄(조설).
【加减】동계(冬季) : 加 건강(乾姜) 15 克.
용호환(龍虎丸)《全國中葯成葯處方集》거담제(祛痰劑)
조성 ≒ 진사(辰砂), 우황(牛黃), 파두상(巴豆霜), 비석(砒石).
주치 : 담화우심(痰火扰心) 광증(狂證).- 신체강장(身體强壯), 신지실상(神志失常),
광란무지(狂亂无知) 혹 신매정좌(神呆靜坐), 어무논차(語无論次), 매리규호(
罵詈叫號), 불피신소(不避新疏), 상인훼물(傷人毁物), 기력유상(氣力踰常), 불
식불면(不食不眠), 담연옹성(痰涎壅盛), 구금지축(口噤肢 ), 설질홍강(舌質紅
降), 태다황니(苔多黃膩), 맥현대활삭(脈弦大滑數).
§ 본방(本方) 극독(劇毒), 복후(服后) 비토즉사(非吐卽瀉) 응신용(應愼用) 이방
의외(以防意外).
우각산(牛角散)《外科正宗》
조성 ≒ 牛角尖(우각첨), 水龍骨(수용골), 松香(송향), 輕粉(경분).
우귀음(右歸飮)《景岳全書》보익제(補益劑)
조성 ≒ 육계(肉桂)6, 부자(附子)3, 숙지(熟地)6~30, 초산약(炒山葯)6, 자감초(炙甘
草)6, 구기자(枸杞子)6, 두중(杜仲)6, 산수유(山茱萸)3.
효용 : 온신전정(溫腎塡精)
주치 : 1) 신양부족(腎陽不足) 기겁신피(氣怯神疲) 복통요산(腹痛腰痠) 지냉(肢冷)
맥세(脈細), 혹은 음성격양(陰盛格陽) 진한가열(眞寒假熱) 등 증상
2) 상포하수(上胞下垂).
3) 피비(皮痹) 경피병(硬皮病) - 신양부족증(腎陽不足證)
우귀환(右歸丸)(飮)《景岳全書》卷五十一
조성 ≒ 녹각교(鹿角膠)120, 숙지황(熟地黃)240, 산약(山葯)120, 산수유(山茱萸)90,
두중(杜仲)120, 당귀(當歸)90, 구기자(枸杞子)120, 토사자(菟絲子)120, 부
자(附子)60~180, 육계(肉桂)60~120.
효용 : 온보신양(溫補腎陽) 전정보혈(塡精補血)
주치 : 1) 신양부족(腎陽不足) 명문화쇠(命門火衰)로 인한 구병(久病)으로 기쇠신피
(氣衰神疲) 외한지냉(畏寒肢冷), 혹은 양위유정(陽痿遺精), 혹은 양쇠무자
(陽衰无子) 혹은 대변불실(大便不實), 심(甚)하면 소화불능(消化不能), 혹
은 소변자유(小便自遺), 혹은 요슬연약(腰膝軟弱) 하지부종(下肢浮腫) 등
2) 허로(虛勞) - ⑴ 신양허증(腎陽虛證).
⑵ 신음양양허증(腎陰陽兩虛證) 加 좌귀환(左歸丸).
⑶ 비신양허증(脾腎陽虛證)
合 부자리중탕(附子理中湯)《閻氏小兒方論》
3) 이명(耳鳴), 이농(耳聾), 현운(眩暈) - 신기허증(腎氣虛證)
4) 창양(瘡瘍) : 피부병(皮膚病) 속(屬) 신양부족(腎陽不足)
5) 갱년기종합증(更年期綜合證), 證屬 비신양허자(脾腎陽虛者).
6) 위증(痿證) - 비신양허증(脾腎陽虛證)
合 귀비탕(歸脾湯)《제생방(濟生方)》
7) 효천(哮喘) - 완해기(緩解期) : 폐비신양허증(肺脾腎陽虛證).
8) 원예내장(圓翳內障), 고풍내장(高風內障).
【加减】양쇠기허(陽衰氣虛) : 可酌加 인삼(人參).
양허정활(陽虛精滑) 혹 대탁(帶濁), 변당(便溏):加 보골지(酒炒補骨脂)
飧泄(손설) 신설불지(腎泄不止) : 加 오미자(五味子), 육두구(肉荳蔲).
비위허한(脾胃虛寒) 음식감소(飮食减少) 식불이화(食不易化) 혹 구오
탄산(嘔惡呑酸) : 加 건강(乾姜).
복통불지(腹痛不止) : 加 오수유(吳茱萸)
요슬산통(腰膝酸痛) : 加 호도육(胡桃肉)
음허양위(陰虛陽萎) : 加 파극육(巴戟肉), 육종용(肉蓗蓉) 혹 加 황구
외신(黃狗外腎)
【臨床擧例】《浙江中醫雜志》1983 ; 11 : 487
報告 精子缺乏症 5 例, 均爲 命門火衰 腎陽不足者. 先用 右歸飮 加味 治
療 3 周, 再加入 右歸丸 合幷治療 結果分別于 服葯 2月(1 例), 3月(3 例),
4月(1 例) 后其妻懷孕幷獲子.
우길탕(牛桔湯)《醫門補要》영아제(嬰兒劑)
조성 ≒ 우방자(牛蒡子), 길경(桔梗), 시호(柴胡), 갈근(葛根), 박하(薄荷),감초(甘草),
상패(象貝), 지각(枳殼).- 팔미조성(八味組成).
주치 : 비위울열(脾胃鬱熱)성 아구창(鵝口瘡).- 구설백부(口舌白腐) 첩여설편(疊如雪
片) 면적순홍(面赤唇紅) 신열번조(身熱煩躁) 구중건갈(口中乾渴) 대변건결
(大便乾結) 소변단황(小便短黃) 설홍(舌紅) 맥활삭(脈滑數).
우방자탕(牛蒡子湯)《霉癘新書》옹양제(癰瘍劑)
조성 ≒ 牛蒡子(우방자)6, 玄參(현삼), 犀角(서각), 升麻(승마), 黃芩(황금), 木通
(목통), 桔梗(길경), 甘草(감초) 各3, 土茯苓(토복령)12.
水 700毫升, 煎取 300毫升, 分二次 溫服.
효용 : 淸熱解毒(청열해독), 化痰利咽(화담이인)
주치 : 梅瘡毒攻(매창독공) 咽喉(인후), 腐爛疼痛(부란동통) 飮食不下(음식불하).
우방해기탕(牛蒡解肌湯)《瘍科心得集》옹양제(癰瘍劑)
조성 ≒ 우방자(牛蒡子), 박하(薄荷), 형개(荊芥), 연교(連翹), 산치자(山梔子),
모단피(牡丹皮), 석곡(石斛), 현삼(玄參), 하고초(夏枯草).
주치 : 풍열소치(風熱所致)의 두항부(頭項部) 창양(瘡瘍).- 두면부창양(頭面部瘡
瘍) 홍종열통(紅腫熱痛) 맥부삭(脈浮數).
우세방(疣洗方)《朱仁康臨床經驗集》
조성 ≒ 馬齒莧(마치현), 蜂房(봉방), 白芷(백지), 蛇床子(사상자), 細辛(세신), 陣皮
(진피), 蒼朮(창출), 苦參(고삼).
우슬목과탕(牛膝木瓜湯) (三因) 東醫寶鑑(동의보감)
조성 ≒ 牛膝(우슬), 木瓜(목과) 各一錢(각일전), 白芍葯(백작약), 杜仲(두중),
枸杞子(구기자), 黃松節(황송절), 菟絲子(토사자), 天麻(천마) 各七分半
(각칠분반), 甘草(감초) 五分(오분)을 剉作一貼(좌작일첩)하여 生薑(생
강) 三片(삼편), 大棗(대조) 二枚(이매)를 넣고 水煎服(수전복)한다.
주치 : 歲金(세금)이 太過(태과)하고 燥氣(조기)가 流行(류행)하고, 肝木(간목)
이 邪(사)를 받아서 사람들의 疾病(질병)은 脇(협)과 小腹(소복)이 疼痛(
동통)하고, 귀가 먹고, 눈이 붉으며, 胸脇(흉협)이 疼痛(동통)하여 小腹(
소복)과 尻陰(고음, 꽁무니)을 당기어 股(고), 膝(슬), 髀(비, 넓적다리 대
퇴골), 腨(천, 장딴지), 胻(행, 정강이), 足(족)이 다 疼痛(동통) 하니 牛膝
木瓜湯(우슬목과탕)이 마땅하다.
우슬탕(牛膝湯)《聖濟悤錄》卷九十五 又名 : 三味牛膝湯《景岳全書》卷五十七
조성 ≒ 生牛膝根(생우슬근, 幷葉)60, 黃芩(황금)15, 炒當歸(초당귀)30.
上爲末. 每服 15 克, 水 300 毫升, 煎至 210 毫升, 去滓溫服, 1日 3次.
효용 : 활혈통규(活血通竅)
주치 : 남자(男子) 경중통(莖中痛).
우슬탕(牛膝湯)《婦人大全良方》
조성 ≒ 牛膝(우슬), 瞿麥(구맥), 當歸(당귀), 通草(통초), 滑石(활석), 葵子(규자).
우잉환(芋艿丸)《經驗方》
조성 ≒ 향경우잉(香梗芋艿 揀大者) 불구다소(不拘多少). 장우잉절편(將芋艿切片)
쇄건(晒乾), 연세말(硏細末) 용진해철(用陳海蜇 표담(漂淡)) 대발제(大荸薺) 전탕범환(煎湯泛丸) - 매차(每次) 9g, 진해철(陳海蜇) 발제(荸薺) 煎湯送下.
효용 : 소담(消痰) 연견(軟堅) 화독(化毒) 생기(生肌)
주치 : 라력(瘰癧)
우피선고약(牛皮癬膏葯)《中醫外科學》옹양제(癰瘍劑)
조성 ≒ 약분(葯粉) 화(和) 고약(膏葯) 양부분조성(兩部分組成)
葯粉 : 유황(硫黃), 웅황(雄黃), 고반(枯礬), 명반(明礬), 양장(洋樟)각60,
홍반(紅斑, 紅砒)30.- 공연극세말(共硏極細末)용시(用時) 장약균
균섬우(將葯均勻摻于) 고약지상(膏葯之上).
膏葯 : 번목별(番木鱉), 창출(蒼朮), 당귀(當歸), 생지(生地), 파두(巴豆),
고삼(苦蔘), 백지(白芷), 감초(甘草), 형개(荊芥), 방풍(防風), 전
갈(全蝎), 반모(斑蝥), 선의(蟬衣), 학슬(鶴蝨), 사상자(蛇床子),
와송(瓦松), 토근피(土槿皮), 화초(花椒), 회향(茴香), 금문(錦紋,
大黃), 빈낭(檳榔) 각60, 오공(蜈蚣)십이조(十二條), 홍반(紅礬,
紅砒)30.
- 이상각약(以上各葯) 용(用) 마유(麻油)5000 호승(毫升), 춘침(春
浸) 오천(五天), 하침(夏浸) 삼천(三天), 추침(秋浸) 칠천(七天),
동침(冬浸) 십천(十天), 오전(熬煎) 거사(去渣), 적수성주(滴水成
珠) 재장숙유(再將熟油) 매(每) 500 호승(毫升) 가(加) 초투광단(
炒透廣丹)240(冬天改爲 180~210克) 수고(收膏). 용시(用時) 장
고탄우포상(將膏攤于布上), 수환처대소부첩(隨患處大小敷貼),
첩칠천위일차(貼七天爲一次) 삼차위 일료정(三次爲一療程). 재
제일차부첩시(在第一次敷貼時) 장약분(將葯粉) 균균섬고약지상
(均勻摻膏葯之上), 홍열첩우환처(烘熱貼于患處), 제이삼차(第二
三次) 불살약분(不撒葯粉). 재제일차부첩후(在第一次敷貼后) 피
부회고기작양(皮膚會高起作痒), 제이차부첩(第二次敷貼) 칙양교
경(則痒較輕), 제삼차부첩(第三次敷貼) 칙불양(則不痒) 피부평복
(皮膚平復).
효용 : 살충(殺虫) 지양(止痒) 윤부(潤膚)
주치 : 우피선(牛皮癬) 백비(白疕).-
우피선(牛皮癬) : 병정장(病程長), 국부건조(局部乾燥) 비후(肥厚) 탈설
(脫屑) 상여우령지피(狀如牛領之皮) 설태박(舌苔薄) 맥
유세(脈濡細)
백비(白疕) : 피손(皮損) 홍반지상(紅斑之上) 반복출현(反復出現) 다층은
백색(多層銀白色) 건조린설(乾燥鱗屑).
|
|
|