게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 10-07-22 16:57
[의방집성(醫方集成)] 우황승기탕《溫病條辨》 - 육군자탕《和劑局方》
 글쓴이 : admin
조회 : 10,186  
우황승기탕(牛黃承氣湯)《溫病條辨》개규제(開竅劑)
                조성 ≒ 우황(牛黃), 울금(鬱芩), 서각(犀角), 황련(黃連), 황금(黃芩), 산치자(山
                            梔子), 주사(朱砂), 웅황(雄黃) 각30, 매편(梅片), 사향(麝香) 각7.5, 진주
                            (珍珠)15, 금박의(金箔衣), 생대황(生大黃)3.
                            안궁우황환(安宮牛黃丸) 가(加) 생대황(生大黃).
                            - 생대황을 갈어서 3g을 반으로 나누어 안궁우환환을 먹기 전후(前后)
                              로 복용
                효용 : 청열개규(淸熱開竅), 활담해독(滑痰解毒).
                주치 : 온열병(溫熱病).- 열사(熱邪)가 심포(心包)로 내함(風溫熱入心胞)한, 양명
                          부실증(陽明腑實證).- 몸에 열이 있고, 정신이 아찔하며 어지럽고(身熱神
                          昏), 혀가 영활히 움직이지 않고(舌蹇), 사지가 쓸어져 힘을 가누지 못하
                          고(肢厥), 배를 만지면 뜬뜬한 것이 짚이며 아프고(腹部按之硬痛), 대변감
                          이 없고(无大便), 혀가 빨간색 이고(舌絳), 설태는 마르고 누런색 이며(苔
                          黃燥) 맥은 한 번호흡하는 사이에 5번 이상 뛰며 힘주어 눌러야 집이기는
                          하지만 3부맥이 모두 유력한 삭이침실맥(數而沉實脈) 등 증을 다스린다.
우황청심환(牛黃淸心丸)《痘疹世醫心法》개규제(開竅劑)
                조성 ≒ 우황(牛黃), 주사(朱砂), 황련(黃連), 황금(黃芩), 치자(梔子),울금(鬱芩).
                효용 : 청열개규(淸熱開竅), 활담해독(滑痰解毒).
                주치 : 온열병(溫熱病) 열사(熱邪)가 심포(心包)로 내함(內陷)하고, 담열(痰熱)이
                          심규(心竅)를 몽폐(蒙蔽)함으로써 고열번조(高熱煩躁) 신혼섬어(神昏譫
                          語), 그리고 중풍혼미(中風昏迷)와 소아경궐(小兒驚厥)에서 사열(邪熱)이
                          내폐(內閉)된 자(者)를 주치(主治)한다.
우황청심환(牛黃淸心丸)《和劑局方》
                조성 ≒ 牛黃(우황), 羚羊角(영양각), 水牛角(수우각), 麝香(사향), 冰片(빙편),
                            朱砂(주사), 雄黃(웅황), 大豆卷(대두권), 當歸(당귀), 白芍(백작), 防風
                            (방풍), 柴胡(시호), 桔梗(길경), 白薇(백미), 人參(인삼), 白朮(백출), 肉
                            桂(육계), 大棗(대조).
우황청심환(牛黃淸心丸)《壽世保元》太陰人方-(唐宋明時期)
                조성 ≒ 山葯(산약)35, 炒甘草(초감초)25, 人參(인삼), 蒲黃(포황), 神曲(신곡, 炒) 各
                          12.5, 犀角(서각), 大豆黃卷(대두황권, 炒), 肉桂(육계), 阿膠(아교, 炒) 各
                          8.5, 白芍(백작), 麥門冬(맥문동), 黃芩(황금), 當歸(당귀), 白朮(백출), 防風
                          (방풍), 朱砂(주사, 水飛) 各7.5, 柴胡(시호), 桔梗(길경), 杏仁(행인), 白茯苓
                          (백복령), 川芎(천궁) 各6.5, 牛黃(우황)6, 羚羊角(영양각), 龍腦(용뇌), 麝香
                          (사향) 各5, 雄黃(웅황)4, 白蘞(백렴), 乾姜(건강) 各3.5, 金箔(금박)140쪼각.
                      ☞ 《壽世保元》에서는 백출(白朮), 인삼(人參), 감초(甘草), 신곡(神曲), 육계 
                          (肉桂), 아교(阿膠), 백작(白芍), 당귀(當歸), 천궁(川芎), 건강(乾姜), 시호
                          (柴胡), 백복령(白茯苓), 웅황(雄黃), 주사(朱砂) 청밀(淸蜜) 等 葯種을 빼야
                          한다고 하였다.
                효용 : 肺氣(폐기)를 튼튼하게 하고, 肺(폐)의 眞氣(진기)를 깨우치며, 가래를 삭이고,
                        淸熱解毒(청열해독)한다.
                주치 : 졸중풍으로 인한 人事不省(인사불성) 痰涎壅塞(담연옹색) 神志昏迷(신지혼미)
                        言語蹇澁(언어건삽) 口眼喎斜(구안괘사) 手足不遂(수족불수) 等 症狀.
우황탈명산(牛黃奪命散)《證治准繩》영아제(嬰兒劑)
                조성 ≒ 대황(大黃), 빈낭(檳榔), 흑견우(黑牽牛), 백견우(白牽牛).
                주치 : 소아폭천(小兒暴喘, 馬脾風).- 폐창천급(肺脹喘急) 흉격기급(胸膈起急) 양협선
                        동(兩脇扇動) 함하작갱(陷下作坑) 양비규장(兩鼻竅張) 민난수갈(悶亂嗽渴) 성
                        아불명(聲啊不鳴) 담조용색(痰稠涌塞).
우황탈명산(牛黃奪命散)《幼幼集成》
                조성 ≒ 白牽牛(백견우), 黑牽牛(흑견우), 大黃(대황), 檳榔(빈낭).
우황포용환(牛黃抱龍丸)《明醫雜著》영아제(嬰兒劑)
                조성 ≒ 포용환(抱龍丸, 사향(麝香), 웅황(雄黃), 진사(辰砂), 천죽황(天竹黃), 담남성
                          (膽南星)) 가(加) 우황(牛黃).
                주치 : 소아급경(小兒急驚) 담열내옹(痰熱內壅).- 신열혼수(身熱昏睡) 담성기촉(痰盛
                        氣促) 경궐추축(驚厥抽 ) 태황구니(苔黃垢膩) 맥현삭(脈弦數).
우황해독환(牛黃解毒丸)《證治准繩》이비제(耳鼻劑)
                조성 ≒ 우황(牛黃), 감초(甘草), 금은화(金銀花), 초하차(草河車).
                주치 : 간담습열(肝膽濕熱) 상증지이절(上蒸之耳癤) 이창(耳瘡).- 이부동통(耳部疼
                        痛) 통인시뇌(痛引腮腦) 이도국부홍종(耳道局部紅腫) 홍종처가견(紅腫處可
                        見) 황색농점(黃色膿点), 파후(破后) 유농혈유출(有膿血流出) 신열오한(身熱
                        惡寒) 구고인건(口苦咽乾) 소변단황(小便短黃) 대변비결(大便秘結) 설홍(舌
                        紅) 태황니(苔黃膩) 맥현삭(脈弦數).
웅담고(熊膽膏)《證治准繩》
          조성 ≒ 熊膽(웅담), 膩粉(니분), 雄黃(웅황), 麝香(사향), 檳榔(빈낭).
웅사산(雄麝散)《中醫外科學簡編》
          조성 ≒ 雄黃(웅황), 麝香(사향).
웅황고(雄黃膏)《中醫外科臨床手冊》
          조성 ≒ 雄黃(웅황), 硫黃(유황), 氧化鋅(양화자), 凡士林(범사림).
웅황연고(雄黃軟膏)《經驗方》
            조성 ≒ 雄黃(웅황)10, 氧化鋅(양화자)10, 羊毛脂(양모지)30, 凡士林(범사림) 加至100.
                        外涂(외도)
            치법 : 殺虫(살충), 止痒(지양).
            주치 : 手足癬(수족선), 白疕(백비) 및 慢性皮膚病(만성피부병).
웅황해독산(雄黃解毒散)《證治准繩》
                조성 ≒ 雄黃(웅황), 寒水石(한수석), 生白礬(생백반).
웅황해독산세제(雄黃解毒散洗劑)《中醫外科學》
                      조성 ≒ 雄黃(웅황), 寒水石(한수석), 生白礬(생백반), 爐甘石(로감석), 滑石(활
                                석), 甘油(감유), 水(수).
웅황해독환(雄黃解毒丸)(解毒雄黃丸)《三因方》
                조성 ≒ 웅황(雄黃), 울금(鬱芩), 파두상(巴豆霜).
                주치 : 급후풍(急喉風).- 발병급속(發病急速) 인후홍종동통(咽喉紅腫疼痛) 호흡곤난
                        (呼吸困難) 담연옹성(痰涎壅盛) 어언난출(語言難出) 탕수난하(湯水難下) 심칙
                        (甚則) 사지궐냉(四肢厥冷) 신혼(神昏) 맥침미욕절(脈沈微欲絶)
웅황훈방(雄黃熏方)《金匱要略》옹양제(癰瘍劑)
            조성 ≒ 웅황(雄黃).- 위말소(爲末燒) 훈환처(熏患處).
            주치 : 호혹병(狐惑病), 항문식란자(肛門蝕爛者).
원지고(遠志膏)《外科十法》
          조성 ≒ 원지육(遠志肉).
원지산(遠志散)《御葯院方》卷八
          조성 ≒ 遠志肉(원지육), 五味子(오미자, 焙), 蛇床子(사상자) 各等分.
                    上爲細末. 每用 15 克, 水 600 毫升, 加 葱白 1 根, 同煎 35 沸, 去滓, 乘熱淋洗.
          효용 : 장양이습(壯陽利濕)
          주치 : 음경동통(陰莖疼痛), 음낭종축(陰囊腫縮), 소변불이(小便不利).
원지음자(遠志飮子)《證治准繩》보익제(補益劑)
            조성 ≒ 원지(遠志), 복신(茯神), 육계(肉桂), 인삼(人蔘), 산조인(酸棗仁), 황기(黃芪), 
                        당귀(當歸), 감초(甘草), 생강(生姜).
            효용 : 보익심기(補益心氣)
            주치 : 얼굴색이 창백하고(面色蒼白), 호흡이 짧고 정신이 피로하며(神疲氣短), 심장이
                      두근거리고 건망증(健忘心悸)이 생기는 것을 위주로 하는 증상이 출현한다.
원지환(遠志丸)《濟生方》안신제(安神劑)
          조성 ≒ 원지(遠志), 용치(龍齒), 진사(辰砂), 창포(菖蒲), 복령(茯苓), 복신(茯神), 인삼
                    (人蔘).
          주치 : 경공(驚恐).- 심신이 불안하고(心神不安), 노래어 가슴이 마구 뛰며 두려움과 공포
                                    에 쌓이는(驚悸恐懼) 증상을 다스린다.
      2. 안신정지환(安神定志丸)《醫學心悟》안신제(安神劑)
                        조성 ≒ 원지환(遠志丸) 감(减) 진사(辰砂).
                        주치 : 잠을 잘 때 불안해하고(睡眠不安), 꿈을 꾸다가 놀래어 뛰어 일어나고 
                                  두려워 근심하는 자(夢中驚跳怵惕者)를 다스린다.
원화산(芫花散)《婦科玉尺》
          조성 ≒ 芫花(원화), 吳茱萸(오수유), 秦艽(진규), 白僵蚕(백강잠), 柴胡(시호), 川烏(천오)
                    巴戟(파극).
원화세방(芫花洗方)《醫宗金鑑》
            조성 ≒ 芫花(원화), 川椒(천초), 黃柏(황백).
월국환(越鞠丸)《丹溪心法》리기제(理氣劑)
          조성 ≒ 천궁(川芎), 창출(蒼朮), 향부(香附), 산치(山梔), 신곡(神曲).
          주치 : 기혈담화습식제울(氣血痰火濕食諸鬱).- 흉격비민(胸膈痞悶), 탄산구토(呑酸嘔吐),
                  음식불소(飮食不消) 등
월국환(越鞠丸)《女科切要》권이(卷二)
          조성 ≒ 香附(향부), 山梔(산치), 半夏(반하), 神曲(신곡), 川芎(천궁), 鬱芩(울금), 龍膽草
                    (용담초) 各等分.- 制成水丸. 每服 6 克, 開水送下
          효용 : 서간해울(舒肝解鬱), 화습청화(化濕淸火).
          주치 : 여인백음(女人白淫), 인사상무궁(因思想无窮), 유욕불수소치자(有欲不遂所致者).
월백진주산(月白珍珠散)《醫宗金鑑》
                조성 ≒ 靑缸花(청항화), 輕粉(경분), 珍珠(진주).
월비가출탕(越婢加朮湯)《金匱要略》
              조성 ≒ 麻黃(마황), 石膏(석고), 甘草(감초), 大棗(대조), 白朮(백출), 生姜(생강).
              효용 : 산풍청열(散風淸熱), 선폐행수(宣肺行水).
              주치 : 1) 수종(水腫) - 풍열습폐증(風熱襲肺證).
                        2) 녹내장(綠內障) : 비교적 초기단계(初期段階)에 해당하는 록내장(綠內
                            障)에 효과적(效果的)인 처방으로 불빛을 보면 달무리나 무지개가 보이
                            거나 운과 머리가 아프면서 充血이 있고 동자(瞳子)가 혼탁(混濁)해 지
                            는 증상을 다스린다.
월비탕(越婢湯)《金匱要略》: 해표제(解表劑)
          조성 ≒ 석고(石膏), 마황(麻黃), 감초(炙甘草), 생강(生姜), 대조(大棗).
          주치 : 풍수겸리열자(風水兼裏熱者). 발열(發熱) 한출(汗出) 혹 무한(无汗), 오풍(惡風),
                  일신실종(一身悉腫), 맥부(脈浮) 등 변증의거(辨證依据).
월화환(月華丸)《醫學心悟》보익제(補益劑)
          조성 ≒ 천동(天冬), 맥동(麥冬), 생지(生地), 숙지(熟地), 산약(山葯), 백부(百部), 사
                      삼(沙蔘), 천패모(川貝母), 복령(茯苓), 아교(阿膠), 삼칠(三七), 국화(菊花),
                      상엽(桑葉), 달간(獺肝).
          효용 : 익기양음(益氣養陰), 배토생금(培土生金).,자양신음(滋養腎陰), 윤폐지해(潤
                    肺止咳). 자음윤폐(滋陰潤肺), 진해지혈(鎭咳止血).
          주치 1) 폐로(肺勞), 기음양허(氣陰兩虛).- 해수각혈(咳嗽咯血),신시(申時 15~17 時)
                    에 미열(微熱)이 있고, 광대뼈 부위가 붉으래하며(潮熱觀紅), 땀이 나고, 밤
                    잠을 잘 때 땀이나며(自汗盜汗), 호흡이 급촉하며 음성이 주눅들은 것 같고(
                    氣短聲怯), 설질광홍(舌質光紅), 맥은 길같이 가능고 똑똑하며 한 번 호흡하
                    는 사이에 5 번 이상 뛰는데 무력한 세삭무력맥(細數无力脈) 등 증상을 다스
                    린다.
                2) 해수(咳嗽) - 폐신음허증(肺腎陰虛證)호 인한 구해(久咳) 혹은 담중대혈(痰中
                                      帶血)과 노채구수(癆瘵久嗽) 등이다.
                    로채(癆瘵) 란 : 폐로(肺癆)라고도 하며 전염성이 있는 만성소모성질병(慢性
                                            消耗性疾病)으로 폐결핵(肺結核)에 속한다. 주요증상으로는
                    오한(惡寒), 조열(潮熱), 해수(咳嗽), 해혈(咳血) 음식감소(飮食减少), 기육소
                    수(肌肉消瘦), 피핍무력(疲乏无力), 자한도한(自汗盜汗), 설홍(舌紅), 세삭맥(
                    細數脈) 등이 나타난다.
                    月華丸(월화환)에 대하여 程交倩(정교천)이 名醫方論(명의방론)에 論(논)하
                    기를「痰帶紅線(담대홍선), 嗽有紅點(수유홍점)하면 날이 갈수록 몸이 여위
                    어진다. 緣肺(연폐)의 臟(장)은 제일 높은 곳에 있다. 葉間(엽간)에는 細竅(세
                    규)가 있는데 氣(기)는 여기에서부터 출입하며 呼吸(호흡)이 液(액)으로되어
                    전신을 灌漑(관개)한다. 이것이 이른바 水出高源(수출고원)이다. 일단 火炎(
                    화염)을 받으면 숨을 들이 쉴 때는 헛되이 火昇(화승)을 일으키고, 숨늘 내쉴
                    때는 液(액)이 나오지 않는다.오래되면 肺竅(폐규)가 모두 닫히고 喉間(후간)
                    이 痒(양)하거나 嗆(창, 사례)하며 六葉(육엽)이 날로 焦枯(초고)된다 여기서
                    阿膠(아교)를 君葯(군약)으로 하여 竅瘀(규어)를 淸(청)하며, 杏仁(행인)의
                    大力(대력)을 써서 竅道(규도)를 宣通(선통)시키고, 馬兜鈴(마두령)을 써서
                    竅熱(규열)을 淸(청)하게 하며, 糯米(나미)로써 脾(비)를 補(보)한다. 耗氣(모
                    기)가 도달되면 肺(폐)는 자연히 輕淸(경청)되어 장애가 없어진다.」라고 하
                    였다.
위경탕(葦莖湯)《千金方》옹양제(癰瘍劑)
          조성 ≒ 위경(葦莖), 도인(桃仁), 이미(苡米), 과판(瓜瓣).- 사미조성(四味組成)
          주치 : 폐옹(肺癰).- 해토취담농혈(咳吐臭痰膿血), 흉중(胸中) 은은작통(隱隱作痛),
                    설홍(舌紅) 태황니(苔黃膩) 맥활삭(脈滑數).
위령탕(胃苓湯)《丹溪心法》거습제(祛濕劑)
          조성 ≒ 평위산(平胃散) 합(合) 오령산(五苓散).= 창출(蒼朮),후박(厚朴),진피(陣皮),
                      감초(甘草), 관계(官桂, 桂枝), 백출(白朮), 택사(澤瀉), 복령(茯苓), 저령(猪
                      苓), 생강(生姜), 대조(大棗).
          주치  1) 한습곤비(寒濕困脾) 부종설사(浮腫泄瀉).
                  2) 수습내생(水濕內生)에 의한 습곤비양증(濕困脾陽證) 환자의 경증(輕證)치료
                  3) 고창(臌脹) - 간비불조증(肝脾不調證)
                                        合 시호소간산(柴胡疏肝散)《景岳全書》
위생고(衛生湯)《易老(이노)》東醫寶鑑(동의보감)
          조성 ≒ 蜜炒黃芪(밀초황기) 二錢(이전), 酒炒白芍(주초백작) 當歸身(당귀신)各一錢
                      半(각일전반) 炙甘草(자감초) 七分(칠분)을 剉作一貼(좌작일첩)하여 水(수)
                      1잔에 酒(주)를 약간 넣고 달여서 먹는데 氣(기)가 약한 사람은 人蔘(인삼)
                      一錢(일전)을 가한다.
          주치 : 虛勞(허로)를 補(보)하고, 煩熱(번열)을 除(제)하며 血脈(혈맥)을 順(순)하게
                    한다.
위생이간염흑방(衛生易簡染黑方)《神效名方》
                    조성 ≒ 酸石榴(산석류), 五倍子(오배자), 芝麻葉(지마엽).
위유탕(葳蕤湯)《千金方》해표제(解表劑)
          조성 ≒ 위유(葳蕤), 석고(石膏), 목향(木香), 감초(甘草), 백미(白薇), 천궁(川芎), 독
                      활(獨活), 행인(杏仁), 마황(麻黃).
          주치 : 음허자(陰虛者) 외감풍한(外感風寒).- 두통(頭痛) 발열(發熱) 오한(惡寒) 무한(
                    无汗) 구조인건(口燥咽乾) 맥부세(脈浮細) 등.
위풍산(熨風散)《瘍科選粹》옹양제(癰瘍劑)
          조성 ≒ 강활(羌活), 방풍(防風), 당귀(當歸), 백작(白芍), 육계(肉桂), 세신(細辛), 백
                      지(白芷), 원화(芫花), 오수유(吳茱萸) 各3, 대총연수(大葱連須)240, 미초(米
                      醋)適量. - 십일미조성(十一味組成).
          효용 : 온경거한(溫經祛寒), 산풍지통(散風止痛).
          주치 : 류담(流痰), 부골저(附骨疽), 인풍한외침(因風寒外侵), 유체경락(留滯經絡).
위풍산(熨風散)《瘍科選粹》골상제(骨傷劑)
          조성 ≒ 오수유(吳茱萸), 육계(肉桂), 세신(細辛), 당귀(當歸), 백작(白芍),강활(羌活),
                      방풍(防風), 백지(白芷), 원화(芫花).
                      - 구미약(九味葯). 세말(細末) 취연수총(取連須葱) 적량(適量), 도란(搗爛)
                        동약말화균(同葯末和勻) 초반초극열(醋拌炒極熱) 백과위환처(帛裹慰患處)
                        초냉즉환(稍冷卽換).
          주치 : 풍통(風痛) 류담(流痰) 부골저(附骨疽) 와 상근은통(傷筋隱痛).
위풍탕(胃風湯)《和劑局方》리혈제(理血劑)
          조성 ≒ 十全大補湯(당귀(當歸), 인삼(人蔘), 육계(肉桂), 천궁(川芎), 백작(白芍), 복
                      령(茯苓), 백출(白朮), 감초(甘草),황기(黃芪),지황(地黃)) 거(去) 황기(黃芪),
                      감초(甘草), 숙지(熟地), 가(加) 속미(粟米)
          주치 : 위장허약(胃腸虛弱) 하혈(下血).- 면색위황(面色萎黃) 대변하혈(大便下血).
위풍탕(胃風湯)《得効 ․ 東醫寶鑑》
          조성 ≒ 人蔘(인삼), 白朮(백출), 赤茯苓(적복령), 當歸(당귀), 川芎(천궁), 白芍葯(백
                      작약), 桂皮(계피), 甘草(감초) 各一錢, 粟米(속미)一撮. - 水煎服(수전복)
          주치 : 腸胃(장위)의 濕毒(습독)으로 因(인)하여 腹痛(복통), 泄瀉(설사)하고 黑豆汁(
                    흑두즙) 같은 것이 내리고 或(혹) 瘀血(어혈)이 내리는데 쓴다.
유감탕(乳疳湯)《中醫外科學》
          조성 ≒ 柴胡(시호), 龍膽草(용담초), 黃芩(황금), 白花蛇舌草(백화사설초), 土茯苓
                      (토복령), 槐花(괴화), 紫草(자초), 丹皮(단피), 猪苓(저령), 三棱(삼능), 莪朮
                      (아출), 絲瓜絡(사과락).
유고연고(硫古軟膏)《中醫外科學》
            조성 ≒ 硫黃粉(유황분), 古月粉(고월분), 猪油(저유).
유대환(愈帶丸)《飼鶴亭集方》경산제(經産劑)
          조성 ≒ 사물탕(四物湯, 당귀(當歸), 백작(白芍), 생지(生地), 천궁(川芎)) 가(加) 량강
                      (良姜), 황백(黃柏), 저근피(樗根皮).
          주치 : 충임불고(冲任不固)- 적백대하(赤白帶下) 경탁임리(經濁淋漓) 태미황(苔微黃)
                    맥활삭(脈滑數).
유몰제통탕(乳沒除痛湯) 臨床經驗方(임상경험방)
                조성 ≒ 海螵蛸(해표소)15, 乳香(유향)12.5, 沒葯(몰약)12.5, 香附子(향부자),
                            川 楝子(천련자), 元胡(원호), 烏葯(오약) 各10, 黃連(황련)7.5, 木香(목
                            향), 砂仁(사인) 吳茱萸(오수유)各5.- 水煎 2 服
                주치 : 胃, 十二指腸潰瘍(위십이지장궤양).
유창청조구폐탕(喩昌淸燥救肺湯)《醫門法律》 ⇒ 청조구폐탕(淸燥救肺湯)《醫門法律》
유향산(乳香散)《證治准繩》
          조성 ≒ 乳香(유향), 膩粉(니분), 黃柏(황백), 龍骨(용골), 大黃(대황), 麝香(사향).
유화산(柳花散)《丹溪心法》
          조성 ≒ 玄胡索(현호색), 黃柏(황백), 黃連(황연), 密陀僧(밀타승), 靑黛(청대).
유화산(柳花散)《外科正宗》구치제(口齒劑)
          조성 ≒ 황백(黃柏), 청대(靑黛), 용뇌향(龍腦香, 冰片), 육계(肉桂).
          주치 : 허화상염(虛火上炎)의 구창(口瘡).
유황고(硫黃膏)《中醫外科臨床手冊》
          조성 ≒ 硫黃(유황), 凡士林(범사림).
유황고(硫黃膏)《經驗方》
          조성 ≒ 硫黃(유황)5~20, 75% 乙醇適量(을순적량), 凡士林(범사림) 加至100.
                    外涂(외도)
          치법 : 殺虫(살충) 止痒(지양) 祛脂(거지)
          주치 : 疥瘡(개창) 膿疱瘡(농포창) 癬病(선병) 等.
유황훈약(硫黃熏葯)《經驗方》
            조성 ≒ 硫黃(유황)120, 細辛(세신)15, 요羊花(요양화)9, 肉桂(육계)6.
                        上葯共硏細末, 攪勻, 放在鐵鍋內 用小火溶化后, 倒在地上, 冷凝結塊備用.
                        鮮生姜切片 或大蒜片, 貼在患處, 其上放置黃豆大小的 硫黃炙塊 1 壯, 点
                        燃, 待其燒盡. 視病情一次炙 3~5 壯, 必要時炙 10 壯, 日 1~2 次.
            효용 : 溫通氣血(온통기혈), 助陽散寒(조양산한), 軟堅散結(연견산결).
            주치 : 馬疥(마개) 下肢潰瘍(하지궤양) 寒性膿腫(한성농종) 等.
육군자탕(六君子湯)《婦人良方》《醫學正傳》보익제(補益劑)
        ☞ 사군자탕(四君子湯)《화제국방(和劑局方)》보익제(補益劑)
            조성 ≒ 인삼(人蔘)10,복령(茯苓)9,백출(白朮)9,감초(炙甘草)6, 진피(陣皮)9, 반하
                        (半夏)12. 姜棗(강조)
            주치 : 1) 비위허약(脾胃虛弱).- 식욕부진(不思飮食), 혹 흉격이 불리(胸脘痞悶)하
                          고, 혹 배가 북같이 팽창하고 신물을 토하여 다시 삼키며(臌脹嘔吐呑酸),
                          대변불실(大便不實)하고, 또는 해수담다희백(咳嗽痰多稀白)등 증을 다
                          스린다.
                      2) 《醫學正傳》治 : 金疳(금감) 云霧移睛(운무이정) 風牽偏視(풍견편시)
                      3) 해수(咳嗽) - 폐기허증(肺氣虛證)으로 계절 따라 또는 기침을 시작하면
                          오랜 동안 잘 낫지 않을 경우 변증을 하여 아래의 약을 가미하면 기침이
                          속히 멈추게 되고, 두통, 인통과 같은 기타 증상도 모두 사라진다.
                          ⑴ 외감한사(外感寒邪) - 지해탕(止咳湯)《醫方集成》祛痰劑
                          ⑵ 풍열해수(風熱咳嗽) - 지수탕(止嗽湯)《醫方集成》祛痰劑
                          ⑶ 비폐기허증(脾肺氣虛證)-백출탕(白朮湯)(-丸)《길고가진(洁古家珍)》
                      4) 애역(呃逆) - 위기허증(胃氣虛證).
                      5) 구토(嘔吐) - 비위양허증(脾胃陽虛證) - 加 지각(枳殼), 죽여(竹茹).
육군자탕(六君子湯)《醫方集解》보익제(補益劑)
            조성 ≒ 인삼(人蔘), 백출(白朮), 복령(茯苓), 자감초(炙甘草), 황기(黃芪), 산약(山
                        葯).
            주치 : 심기휴허(心氣虧虛).- 심장 박동이 자각적으로 뛰며 아프고 호흡이 촉박하
                      여 끊어질 듯이 이어지며(心悸氣短), 땀이 저절로 나고(自汗), 정신이 피로
                      하고 옴은 힘이 없고(神疲乏力), 얼굴색이 하얕게 빛이 나며(面色晄白), 맥
                      은 몹기 가늘고 연하며 끊어질 듯이 잘 알 수 없이 뛰는(脈微) 것을 다스린
                      다.
육군자탕(六君子湯)《和劑局方》
            조성 ≒ 黨參(당삼), 白朮(백출), 茯苓(복령), 甘草(감초),半夏(반하),陣皮(진피),生
                        姜(생강),大棗(대조).

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz