게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 14-02-18 11:34
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 림병 (淋病)
 글쓴이 : admin
조회 : 14,939  
림병 (淋病)
      중의외과(中醫外科) 속(屬) 피부병급성전파질병(皮膚病及性傳播疾病)  "임질(淋疾)"
  1. 중의외과학(中醫外科學)
      淋病是(림병시) 由淋病雙球菌引起的(유림병 쌍구균인기적) 泌尿生殖系統(비뇨생식계통)
      化膿性炎性疾病(화농성염성질병). 屬中醫(속중의) 淋, 淋濁的範疇(림, 림탁적범주).

      病因病機(병인병기)
      由宿娼戀色(유숙창연색), 或誤用穢濁(혹오용예탁) 濕熱之邪(습열지사), 汚染之器具(오염
      지기구), 濕熱穢濁之氣(습열예탁지기) 由下焦前陰(유하초전음) 竅口入侵(규구입침), 阻
      滯于(조체우) 膀胱及肝經(발광급간경), 局部氣血運行不暢(국부기혈운행불창), 濕熱薰蒸
      (습열훈증) 精敗肉腐(정패육부) 氣化失司所致(기화실사소치). 濕熱穢濁之氣久戀(습열예
      탁지기구연) 一側傷津耗氣(일측상진모기) 一側阻滯氣血(일측조체기혈), 久病及腎(구병
      급신) 導致腎虛陰虧(도치신허음휴), 腎失溫煦(신실온후), 瘀結內阻(어결내조), 病程日久
      (병정일구), 形成本虛標實(형성본허표실), 由實致虛(유실치허), 虛實來雜之證(허실래잡
      지증).

      診斷(진단)
      潛伏期(잠복기) 1~14 天, 多爲 2~5 天, 女性不易確定(여성 불이확정), 有症狀者 可能已
      感染(유증상자가능이감염) 10天. 根据發病特点等(근거 발병특점 등) 可分爲(가분위) 无
      合病症與有合病症淋病(무합병증여 유합병증 림병), 无症狀與有症狀淋病(무증상여 유증
      상 림병), 急性與慢性淋病和(급성여 만성림병화) 播散性淋病等(파산성 림병 등).

      臨床表現(임상표현)
      无合病症主要表現(무합병증 주요표현)
      男性(남성) 
      尿頻(뇨빈), 尿急(뇨급), 尿痛(뇨통), 尿道口溢膿(뇨도구일농), 膿液呈深黃色(농액정심황
      색) 或黃綠色(혹황록색), 入夜常有(입야상유) 陰莖痛性勃起(음경통성발기) 此時多爲(차
      시다위) 急性前尿道炎症狀(급성전뇨도염 증상). 急性尿道炎(급성뇨도염) 二周后(이주후)
      約有(약유) 60%的(적) 患者轉爲(환자전위) 急性后尿道炎(급성후뇨도염), 常見尿意窘迫
      (상견 뇨의 군박), 尿頻(뇨빈), 以排尿終末時(이배뇨종말시) 尿痛(뇨통), 或疼痛加劇(혹동
      통가극) 爲特徵的尿痛(위특징적뇨통), 急性尿瀦留(급성뇨저류) 등, 偶有終末(우유종말)
      血尿出現(혈뇨출현), 經過(경과) 1~2周(주) 症狀逐漸消失(증상축점소실).
      若淋球菌(약림구균) 隱伏于尿道腺体(은복우뇨도선체), 尿道隱窩則(뇨도은와칙) 病程轉
      爲慢性(병정전위만성), 常持續(상지속) 二个月以上(이개월이상), 且多侵犯(차다침범) 前
      列腺(전열선), 精囊腺(정낭선), 睾丸引起這些器官的(고환인기저사기관적) 淋病性炎症改
      變(림병성염증개변), 成爲其主要合幷症(성위기주요합병증). 慢性淋病症狀輕微(만성림병
      증상경미), 表現爲(표현위) 尿道刺痒(뇨도자양), 灼熱(작열), 輕度尿痛(경도뇨통), 及排尿
      无力(급배뇨무력), 尿流變細(뇨류변세), 尿后余瀝(뇨후여력), 多數患者(다수환자) 晨起(
      신기) 尿道口有分泌物(뇨도구유분비물)
      及其結痂(급기결가). 末經治愈的(말경치유적) 慢性淋病性尿道炎(만성림병성뇨도염), 約
      (약) 5~10年后(년후) 可發生尿道挾窄(가발생 뇨도협착) 

      女性(여성)
      急性宮頸炎(급성궁경염), 急性尿道炎(급성뇨도염), 急性前庭大腺炎(급성전정대선염).
      急性宮頸炎(급성궁경염) : 子宮頸紅腫(자궁경홍종), 糜爛(미란), 黃綠色分泌物(황록색분
                                            비물), 伴外陰部刺痒及燒灼感(반외음부자양급소작감), 偶有下
                                            肢及腰痛(우유하지급요통).
      急性尿道炎(급성뇨도염) : 尿道口紅腫及膿性分泌物(뇨도구홍종) 伴尿頻(반뇨빈),尿急(뇨
                                            급), 尿痛(뇨통).
      急性前庭大腺炎(급성전정대선염) : 腺体開口處(선체개구처) 紅腫(홍종),劇痛(극통), 溢膿
                                                          (일농), 嚴重者(엄중자) 可形成膿腫(가형성농종).
      這三處的炎症反應(저삼처적염증반응) 常可同時幷存(상가동시병존). 若淋球菌(약림구균)
      潛伏于子宮頸腺(잠복우자궁경선), 尿道旁腺(뇨도방선), 前庭大腺深處(전정대선심처), 則
      可反復發作(칙가반복발작), 引起上述器官的(인기상술기관적) 慢性炎症(만성염증), 表現
      爲下腹墜脹(표현위하복추창), 腰痛(요통), 白帶增多等症(백대증다등증). 若炎症波及盆腔
      等處(약염증파급분강등처), 則幷發盆腔炎(칙병발분강염), 輸卵管炎(수난관염), 子宮內膜
      炎(자궁내막염) 등, 偶可繼發(우가계발) 卵巢膿腫(난소농종), 盆腔膿腫(분강농종), 腹膜
      炎(복막염) 등. 幼女(유녀) 淋菌性外陰及(림균성외음급) 陰道炎(음도염) 表現爲(표현위)
      外陰紅腫(외음홍종), 灼痛(작통), 陰道及尿道(음도급뇨도) 有黃綠色膿性分泌物(유황녹색
      농성분비물) 등.
      急慢性淋病及其幷發症(급만성림병급기병발증) 常成爲男女(상성위남여) 不育不孕的主要
      原因(불육불잉적주요원인). 播散性淋病(파산성림병) 常出現(상출현) 淋菌性關節炎(림균
      성관절염), 淋菌性敗血症(림균성패혈증), 腦膜炎(뇌막염), 心內幕炎(심내막염). 及心包炎
      等(급심포염등). 其他部位的淋病(기타부위적림병) 主要有新生兒(주요유신생아) 淋菌性
      結膜炎(림균성결막염), 淋菌性咽炎(림균성인염), 淋菌性直腸炎(림균성직장염) 등.

      補助檢査(보조검사)
      包括涂片(포괄도편),細菌培養(세균배양),葯敏試驗等(약민시험등). 涂片取材于尿道(도편
      취재우뇨도) 或宮頸分泌物(혹궁경분비물), 在多形核(재다형핵) 白細胞內找到(백세포내
      조도) 革蘭陽性双球菌(혁란양성쌍구균) 可作出診斷(가작출진단). 慢性淋病的患者(만성
      림병적환자), 取前列腺液涂片(취전열선액 도편),以提高檢出率(이제고검출률),女性患者(
      여성환자) 以培養法檢査確診(이배양법검사확진); 培養法是(배양법시) 診斷的重要佐證(
      진단적중요좌증); 葯敏試驗(약민시험) 指導選擇(지도선택) 抗生素(항생소).

      鑒別診斷(감별진단)
      非淋菌性尿道炎(비림균성뇨도염)  與淋病相同(여림균상동), 有治游史(유치유사) 及明顯
      性傳播接觸史(급명현성전파접촉사). 但其潛伏期長(단기잠복기장) 多爲(다위) 7~21天;
      尿道分泌物少或无(뇨도분바물소혹무), 質稀薄(질희박), 排尿困難輕(배뇨곤난경혹무); 无
      全身證狀(무전신증상); 分泌物涂片无(분비물도편무) 細胞內 革蘭陽性双球菌(세포내 혁
      란양성쌍구균).

      辨證論治(변증론치)
      1) 內治(내치)
          ⑴ 溫熱毒蘊(온열독온)
              證狀 : 急性(급성) - 尿道口紅腫(뇨도구홍종), 尿急(뇨급), 尿頻(뇨빈), 尿痛(뇨통),
                        淋瀝不止(임력불지), 尿液混濁(뇨액혼탁) 如脂(여지), 尿道口溢膿(뇨도구일
                        농). 嚴重者(엄중자) 尿道粘膜水腫(뇨도점막수종), 附近淋巴結(부근임파결)
                        紅腫疼痛(홍종동통).
                        女性(여성) 宮頸充血(궁경충혈), 觸痛(촉통), 幷有膿性分泌物(병유 농성분비
                        물), 可有前庭大腺(가유 전정대선) 紅腫熱痛(홍종열통). 可有發熱等(가유 발
                        열등) 全身症狀(전신증상). 舌紅(설홍), 苔黃膩(태황니), 脈滑數(맥활삭).
              治法 : 淸熱利濕(청열이습), 解毒化濁(해독화탁).
              方葯 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕) 加 土茯苓(토복령), 萆薢(비해).
          ⑵ 正虛毒戀(정허독연)
              證狀 : 慢性(만성) - 小便不暢(소변불창), 短澀(단삽), 淋瀝不盡(임력불진), 腰痠腿軟
                        (요산퇴연), 五心煩熱(오심번열). 酒后或疲勞易發(주후혹피로이발), 食少納
                        差(식소납차),  女性帶下多(여성대하다). 舌淡或有齒痕(설담혹유치흔), 苔白
                        膩(태백니), 脈沉細弱(맥침세약)
              治法 : 滋陰降火(자음강화), 利濕祛濁(이습거탁).
              方葯 : 知柏地黃丸(지백지황환) 加 土茯苓(토복령), 萆薢(비해).
          ⑶ 毒邪流竄(독사류찬)
              證狀 : 伴有合病虛者(반유합병허자) - 前列腺腫痛(전열선종통), 拒按(거안), 小便溢
                        濁或点滴淋瀝(소변일탁 혹점적림력), 腰痠下墜感(요산하추감).
                        女性(여성) 下腹部隱痛(하복부은통), 壓痛(압통), 外陰瘙痒(외음소양), 白帶
                        多或有低熱等(백대다 혹유저열등) 全身不適感(전신부적감), 舌紅(설홍), 苔
                        薄黃(태박황), 脈滑數(맥활삭).
              治法 : 淸熱利濕(청열이습), 解毒化濁(해독화탁).
              方葯 : 龍膽瀉肝湯(용담사간탕)
                                          加 土茯苓(토복령), 紅藤(홍등), 鹿銜草(녹함초) 等.
                                      ≒ 龍膽草(용담초, 酒炒), 天冬(천동), 麥冬(맥동), 甘草(감초), 黃連
                                          (황연), 山梔(산치),知母(지모) 各3, 黃芩(황금),柴胡(시호)各4.5,
                                          五味子(오미자)0.9.
                                          - 水煎, 熱服.
          ⑷ 熱毒入絡(열독입락)
              證狀 : 淋病性敗血症(림병성패혈증) - 小便灼熱刺痛(소변작열자통), 尿液赤澀(뇨액
                        적삽), 下腹痛(하복통), 頭痛高熱(두통고열) 或寒熱往來(혹한열왕래), 神情
                        淡漠(신정담막), 面目浮腫(면목부종), 四肢關節痠痛(사지관절산통), 心悸煩
                        悶(심계번민), 舌紅絳(설홍강), 苔黃燥(태황조), 脈滑數(맥활삭).
              治法 : 淸熱解毒(청열해독), 凉血化濁(량혈화탁).
              方葯 : 淸營湯(청영탕) 加 土茯苓(토복령), 萆薢(비해),白花蛇舌草(백화사설초), 魚
                        腥草(어성초).
      2) 外治(외치)
          可選用(가선용) : 土茯苓(토복령), 地膚子(지부자), 苦參(고삼), 芒硝(망초) 各30g 水煎
          (수전), 外洗局部(외세국부) 每天(매천) 三次(삼차).

  2. 皮膚病中醫診療學 徐宜厚 王保方 張賽英
      精濁(정탁) : 淋病(림병)
      1) 相火妄動(상화망동)
          證狀 : 尿濁如泔漿(뇨탁여감장) 或如膿涕(혹여농체), 腥臭氣味重(성취기미중), 伴有頭
                    暈耳鳴(반유두운이명), 心悸多夢(심계다몽), 咽乾口渴(인건구갈), 顴紅盜汗(권
                    홍도한), 腰膝痠軟(요슬산연), 大便乾結(대변건결), 脈細數(맥세삭),舌紅(설홍),
                    苔薄(태박).
          治法 : 滋陰降火(자음강화), 通淋利尿(통림이뇨).
          方葯 : 知柏地黃湯(지백지황탕) 加減
                                  ≒ 炒知母(초지모), 炒黃柏(초황백), 炒丹皮(초단피) 各6, 乾地黃(건지
                                      황), 山葯(산약), 赤茯苓(적복령), 澤瀉(택사) 各12, 山茱肉(산수육),
                                      瞿麥(구맥), 車前子(차전자)(包) 各10.
      2) 脾腎虛損(비신허손)
          證狀 : 病程較長(병정교장) 或治療不徹底(혹치료불철저) 而死灰復燃이사회복연), 小便
                    時而發現(소변시이발현) 少量黃稠膿性分泌物(소량황조농성분비물), 或馬口結
                    有漿性(혹 마구결유장성), 或內褲可見汚穢漬(혹 내고가견오예지), 伴有面色萎
                    黃(반유 면색위황), 納谷不香(납곡불향), 氣短神疲(기단신피),
                    四肢不溫(사지불온), 腰腿痠軟(요퇴산연), 脈虛緩(맥허완),舌質淡紅(설질담홍),
                    苔白滑(태백활).
            治法 : 健脾補腎(건비보신), 扶正固本(부정고본).
            方葯 : 苓朮兎絲丸(령출토사환) 加減
                                  ≒ 茯苓(복령), 澤瀉(택사) 各10, 白朮(백출), 蓮肉(연육), 山葯(산약),
                                      炒杜仲(초두중), 枸杞子(구기자), 山茱肉(산수육) 各12, 菟絲子(토
                                      사자)15,五味子(오미자),木通(목통),琥珀(호박)各6, 燈心(등심)3扎.
        3) 偏方(편방) 
            心腎丸(심신환) ≒ 菟絲子(토사자), 麥冬(맥동) 各60.
                                      硏細末(연세말) 煉蜜爲丸(연밀위환), 日 2次, 每次 6~10克.
            散精湯(산정탕) ≒ 劉寄奴(유기노), 白朮(백출) 各30, 車前子(차전자)(包)15, 黃柏(황
                                      백)1.5. - 煎服(전복)
            大分淸飮(대분청음) ≒ 茯苓(복령), 澤瀉(택사), 木通(목통), 猪苓(저령), 山梔子(산치
                                            자), 枳殼(지각), 車前子(차전자).
            七情散(칠정산) ≒ 車前子(차전자), 茯苓(복령), 山梔(산치), 木通(목통), 龍膽草(용담
                                      초), 萹蓄(편축), 甘草(감초).

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz