게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 17-08-26 07:27
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 어혈 (瘀血)
 글쓴이 : admin
조회 : 9,494  
어혈 (瘀血)
    1. 參照文
        1) 화어(化瘀) 參照
        2) 혈어증(血瘀證) 參照
        3) 활혈거어약(活血祛瘀葯) 參照
        4) 행기지통(行氣止痛) 參照
        5) 타박상(打撲傷) : 질부손상(跌仆損傷), 질타손상(跌打損傷)등 참조
    2. 常用葯(상용약)
        1) 淸熱凉血(청열양혈), 活血化瘀(활혈화어) : ☆ 赤芍(적작) + 丹皮(단피).
        2) 瘀血證(어혈증) : ☆ 酒制大黃(주제대황).
        3) 消食化積(소식화적) 活血散瘀(활혈산어)(化瘀) : ☆ 山楂(산사)
        4) 化瘀止血(화어지혈), 活血定痛(활혈정통) : ☆ 三七(삼칠) - 出血而兼有(출혈이겸유)
            瘀滯者(어체자), 應該首選葯(응해수선약)
        5) 凉血止血(양혈지혈), 活血祛瘀的(활혈거어적) 葯物(약물) : ☆ 茜草根(천초근)
        6) 活血祛瘀(활혈거어), 凉血消癰(양혈소옹), 養血安神(양혈안신) : ☆ 丹參(단삼)
        7) 破血行氣(파혈행기) 作用的(작용적) 葯物(약물) : ☆ 莪朮(아출)
        8) 破血祛瘀(파혈거어), 又能行氣止痛(우능행기지통) : ☆ 三稜(삼릉), 莪朮(아출)
        9) 活血祛瘀(활혈거어), 又能(우능) 利尿消腫(이뇨소종) : ☆ 益母草(익모초)
      10) 跌打損傷(질타손상), 瘀血疼痛(어혈동통) 便秘(변비) : ☆ 桃仁(도인)
      11) 瘀血阻滯的(어혈조체적) 痛經(통경), 經閉(경폐), 産后瘀阻腹痛(산후어조복통),           
            又能用于(우능용우) 胸痛(흉통) 脘腹疼痛(완복동통) 等證 : ☆ 五靈脂(오령지)
      12) 補肝腎(보간신) 又能活血祛瘀(우능활혈거어) : ☆ 牛膝(우슬)
      13) 破血逐瘀(파혈축어), 續筋接骨(속근접골) : ☆ 蟅虫(자충)
      14) 重鎭安神(중진안신), 又能活血散瘀(우능활혈산어) 利尿通淋(이뇨통림)(血淋) :
            ☆ 琥珀(호박)
      15) 活血祛瘀(활혈거어), 調經止痛(조경지통), 潤腸通便(윤장통변) 作用的(작용적) 葯物
            (약물) : ☆ 當歸(당귀)
      16) 瘀滯腫痛(어체종통) : 茜草(천초), 三七(삼칠), 紅花(홍화).
    3. 配伍葯(배오약)
        1) 丹皮(단피)10 + 丹參(단삼)15 = 血熱瘀滯(혈열어체) - 經閉(경폐), 腹中包塊(복중포
                                                          괴), 産后瘀滯(산후어체), 小腹疼痛(소복동통)
        2) 桃仁(도인)10 + 紅花(홍화)10 = 瘀血腫痛(어혈종통), 諸症(제증)(各種原因(각종원인)
                                                          引起的(인기적) 瘀血諸症(어혈제증))
    4. 金匱要略
        1) 病人胸滿 唇痿舌靑 口燥 但欲嗽水不欲咽 無寒熱 脈微大來遲 腹不滿 其人言我滿爲有
            瘀血. - (284)
            患者(환자)는 胸部(흉부)가 膨滿(팽만)하고, 입술이 말라서 윤기가 없으며,舌色(설색)
            이 파랗고, 입안이 乾燥(건조)해서 물로 입안을 축여야 하겠건만 물은 마시고 싶지 않
            고, 寒氣(한기)를 두려워하며 發熱(발열)하지 않으며, 脈象(맥상)이 약간 큰 편인데 점
            차 느려지는 듯 하고, 患者(환자)는 腹部膨滿(복부팽만)을 呼訴(호소)하지만 實際(실
            제)로는 膨滿(팽만)하지 않은 것은 裏(리)에 瘀血(어혈)이 있기 때문이다.
        2) 病者如熱狀 煩滿 口乾燥而渴 其脈反無熱 此爲陰伏 是瘀血也 當下之.-(285)
            患者(환자)는 마치 發熱(발열)하고 있는 듯하며, 焦躁(초조)해 하고, 腹部(복부)가 膨
            滿(팽만)하며, 입이 건조하고 목이 마르는데 반하여 그 脈(맥)은 熱象(열상)이 없다.
            이것은 熱(열)이 陰血(음혈)에 潛伏(잠복)해 瘀血(어혈)이 된 것을 표현하고 있으므로
            攻下法(공하법)으로 治療(치료)하는 것이 妥當(타당)하다.
    5. 臨床(임상)
        1) 經閉癥痂(경폐징가) : 活血散瘀(활혈산어)
            ⑴ 經閉(경폐) : 祛瘀行滯(거어행체).
                                  ① 赤芍(적작), 當歸(당귀), 丹皮(단피), 川芎(천궁).
                                  ② 當歸(당귀), 蚕砂(잠사).
            ⑵ 瘀血經閉(어혈경폐) :
                ① 大黃粉(대황분), 童尿(동뇨). 酒(주,술에 타서) 口服(구복)
                ② 大黃(대황), 紅花(홍화), 當歸粉(당귀분)을 童尿(동뇨)와 酒에 타서 久服(구복)
            ⑶ 桃紅四物湯(도홍사물탕)《醫宗金鑑》
                            ≒ 四物湯(사물탕) 加  桃仁(도인), 紅花(홍화).
                                (熟地(숙지)15, 川芎(천궁)8, 白芍(백작)10, 當歸(당귀)12,桃仁(도인)6,
                                紅花(홍화)4.))- 養血(양혈), 活血(활혈), 逐瘀(축어).
            ⑷ 蓄血證(축혈증)
                ① 證狀 : 小腹宿有症塊(소복숙유증괴) 按之痛(안지통) 腹攣急(복련급) 脈澁(맥삽)
                              或血瘀經閉(혈어경폐) 복통거안(腹痛拒按).
                    治法 : 活血化瘀(활혈화어), 癥塊緩消(징괴완소)
                    方葯 : 桂枝茯苓丸(계지복령환)《金匱要略》
                                          ≒ 桂枝(계지), 桃仁(도인), 茯苓(복령), 丹皮(단피), 白芍(백작)
                                              各9, 甘草(감초)6.
                ② 證狀 : 發狂(발광), 少腹硬滿(소복경만), 大便色黑易下(대변색흑이하), 脈沉實
                              (맥침실).
                    治法 : 破血祛瘀(파혈거어) 또는 逐瘀行血(축어행혈)
                    處方 : 抵當湯(저당탕)(抵當湯)《傷寒論》理血劑(리혈제)
                                    ≒ 炒水蛭(초수질), 蝄虫(망충,去翅,足,炒)各30, 桃仁(도인)20枚,                             
                                        大黃(대황,酒洗大黃)45.
                                        以水 500毫升(호승); 煮取(전취) 300毫升(호승), 去滓(거재), 溫服
                                        (온복) 100毫升(호승); 大便瀉卽止(대변사사즉지), 不瀉再服(불사
                                        재복). 
        2) 産後瘀血腹痛(산후어혈복통)
            主治 : 以臍下有症積(이제하유증적) 舌有瘀点(설유어점) 脈沉實(맥침실).
            處方 : 下淤血湯(하어혈탕)《金匱要略》
                              ≒ 大黃(대황), 蟅虫(자충), 桃仁(도인), 蜂蜜(봉밀), 酒(주).
        3) 瘀血引委中毒(어혈인기위중독) 流注(유주),
            證狀 : 産后惡露不止(산후오로불지),  經后瘀血作痛(경후어혈작통), 杖后瘀血(장후어
                      혈), 患處靑紫(환처청자), 木硬腫痛(목경종통),屈伸艱難(굴신간난),刺痛(자통).
            處方 : 活血散瘀湯(활혈산어탕)《外科正宗》癰瘍劑(옹양제)
                                  ≒ 川芎(천궁), 赤芍(적작), 桃仁(도인), 括樓仁(괄루인), 牡丹皮(모단
                                      피), 當歸(당귀), 蘇木(소목), 枳殼(지각), 檳榔(빈낭), 大黃(대황).
        4) 外傷(외상) : 跌打損傷(질타손상)
            ⑴ 外傷(외상) - 跌打損傷(질타손상) 瘀血(어혈) :
                方葯(방약) : 桃仁(도인), 紅花(홍화), 當歸(당귀), 大黃(대황), 穿山甲(천산갑) 등
            ⑵ 復元活血湯(복원활혈탕)《醫學發明》
                            ≒ 桃仁(도인)9, 紅花(홍화)6, 當歸(당귀)9, 大黃(대황)30, 穿山甲(천산갑)
                                6, 柴胡(시호)15, 瓜蔞根(과루근)9, 酒(주).
                                - 活血祛瘀(활혈거어), 疏肝通絡(소간통락).
            ⑶ 跌打損傷(질타손상), 瘀血疼痛(어혈동통)(瘀血疼痛).
                證狀 : 痛有定處(통유정처), 刺痛拒按(자통거안), 局部靑紫腫塊(국부청자종괴), 舌
                          質紫暗(설질자암), 脈細澁(맥세삽).
                處方 : 定痛和血湯(정통화혈탕)《傷科補要》骨傷劑(골상제)
                                      ≒ 桃仁(도인), 紅花(홍화), 乳香(유향), 沒葯(몰약), 當歸(당귀), 五
                                          靈脂(오령지), 秦艽(진구), 川續斷(천속단), 蒲黃粉(포황분).
                                          - 九味葯(구미약) 水酒各半煎服(수주각반전복).
            ⑷ 跌打損傷(질타손상) 瘀血在內(어혈재내).
                證狀 : 胸腹脹滿(흉복창만) 或大便不通(혹대변불통),或喘咳吐血(혹천해토혈).
                處方 : 當歸導滯湯(당귀도체탕)《傷科滙纂》骨傷劑(골상제)
                                      ≒ 當歸(당귀), 大黃(대황). 二味葯(이미약)
            ⑸ 跌打損傷(질타손상)
                證狀 : 瘀腫疼痛(어종동통) 或風寒濕邪侵主(혹풍한습사침주), 筋骨肌膚酸痛(근골
                          기부산통).
                處方 : 八仙逍遙散(팔선소요산)《醫宗金鑑》骨傷劑(골상제)
                                      ≒ 茅蒼朮(모창출), 川黃柏(천황백), 酒洗當歸(주세당귀), 川芎(천
                                          궁), 川椒(천초), 苦參(고삼), 荊芥(형개), 防風(방풍), 牡丹皮(모
                                          단피), 甘草(감초).
                                          - 十味葯(십미약) 水煎熏洗患處(수전훈세환처)
        5) 下焦蓄血(하초축혈)
            ⑴ 證狀 : 少腹急結(소복급결) 小便自利(소변자리), 脈沉實(맥침실) 或澁(혹삽).
                處方 : 桃核承氣湯(도핵승기탕)《傷寒論》리혈제(理血劑)
                                      ≒ 桃仁(도인), 大黃(대황), 芒硝(망초), 桂枝(계지),炙甘草(자감초).
            ⑵ 證狀 : 少腹堅滿(소복견만), 小便自利(소변자리), 夜熱早凉(야열조량) 大便閉結(대
                          변폐결), 脈沉實(맥침실).
                處方 : 桃仁承氣湯(도인승기탕)《瘟疫論》理血劑(리혈제)
                                      ≒ 桃仁(도인), 大黃(대황), 芒硝(망초), 當歸(당귀), 芍葯(작약), 粉
                                          丹皮(분단피).
            ⑶ 小腹脹滿(소복창만), 而不堅硬(이불견경) 輕者(경자)
                處方 : 抵當丸(저당환)《傷寒論》理血劑(리혈제)
                                ≒ 炒水蛭(초수질), 蝄虫(망충,去翅,足,炒)各30, 桃仁(도인)20枚, 大黃
                                    (대황,酒洗大黃)45.
                                    以水 500毫升(호승); 煮取(전취) 300毫升(호승), 去滓(거재), 溫服(온
                                    복) 100毫升(호승); 大便瀉卽止(대변사사즉지), 不瀉再服(불사재복).
            ⑷ 小便不通暢(소변불통창), 小腹脹滿(소복창만), 舌紫暗(설자암). 脈澁(맥삽).
                處方 : 大抵當丸(대저당환)《證治准繩》理血劑(리혈제)
                                  ≒ 大黃(대황), 歸尾(귀미), 生地(생지), 炮山甲(포산갑), 芒硝(망초),
                                      桃仁(도인), 肉桂(육계). - 水煎服(수전복)
            ⑸ 体內瘀血(체내어혈) 較重(교중)
                主治 : 下焦蓄血(하초축혈).- 少腹急結(소복급결), 小便自利(소변자리), 脈沉實(맥
                                                        침실) 或澁(혹삽).
                治法 : 破血下瘀(파혈하어).
                方葯 : 桃核承氣湯(도핵승기탕)《傷寒論》
                                      ≒ 桃仁(도인)12, 大黃(대황)12, 芒硝(망초)6, 桂枝(계지)6, 炙甘草
                                          (자감초)6. - 破血下瘀(파혈하어)
            ⑹ 氣血瘀滯(기혈어체)
                主治 : 肢體作痛(肢体作痛(지체작통) : 心腹疼痛(심복동통), 腿痛臂痛(퇴통비통)
                          跌打瘀腫(질타어종), 內外瘡瘍(내외창양),亦可治癥痂積聚(역가치징가적취)
                治法 : 活血祛瘀(활혈거어), 通絡止痛(통락지통).
                方葯 : 活絡效靈丹(활락효령단)《醫學衷中參西錄》
                                      ≒ 當歸(당귀), 丹參(단삼), 香附(향부), 沒葯(몰약) 各15. 
        6) 上腹部(상복부), 胸中瘀血(흉중어혈)
            ⑴ 治法(치법) - 養血(양혈), 活血(활혈), 逐瘀(축어)
            ⑵ 常用葯(상용약) : 活血化瘀(활혈화어) : 大黃(대황), 桃仁(도인).
            ⑶ 證治(증치)
                ① 行血化瘀(행혈화어)
                    主治 : 心腹疼痛(심복동통), 産后惡露不行(산후오로불행), 月經不順(월경불순),
                              少腹急痛(소복급통).
                    治法 : 活血祛瘀(활혈거어), 散結止痛(산결지통).
                    處方 : 失笑散(실소산)《和劑局方》
                                    ≒ 蒲黃(포황), 五靈脂(오령지) 各等分(각등분), 食醋(식초), 或黃酒
                                        (혹황주).
                ② 上部瘀血(상부어혈).
                    證狀 : 肌肉消瘦(기육소수), 兩目黯黑(양목암흑), 肌膚甲錯(기부갑착) 舌有瘀点
                              (설유어점) 面色靑紫(면색청자).
                    處方 : 通竅活血湯(통규활혈탕)《醫林改錯》理血劑(리혈제).
                                          ≒ 赤芍(적작), 川芎(천궁), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 生姜(생강),
                                              老葱(노총), 大棗(대조), 麝香(사향), 黃酒(황주).
                                              - 水煎服(수전복).
                ③ 胸中瘀血(흉중어혈).
                    證狀 : 胸痛(흉통), 舌黯紅(설암홍), 脈澁(맥삽), 或弦緊(혹현긴)
                    處方 : 血府逐瘀湯(혈부축어탕)《醫林改錯》理血劑(리혈제).
                                          ≒ 當歸(당귀), 生地黃(생지황), 川芎(천궁), 赤芍(적작), 桃仁(도
                                              인), 紅花(홍화), 柴胡(시호), 枳殼(지각), 桔梗(길경), 牛膝(우
                                              슬), 甘草(감초).
                ④ 胸腹內傷(흉복내상) 瘀血(어혈).
                    證狀 : 疼痛難忍(동통난인) 拒按(거안), 大便秘結(대변비결), 舌黯紅(설암홍) 苔
                              厚(태후).
                    處方 : 鷄鳴散(계명산)《傷科補要》骨傷劑(골상제)
                                    ≒ 桃仁(도인), 當歸尾(당귀미), 大黃(대황). - 三味葯(삼미약)
                                        술로 달여서(酒煎), 닭이 우는 시간으로부터 해가 뜰 때 복용하여
                                        (鷄鳴時服, 至天明) 어혈을 내려 보내면 곧 낫는다(攻下瘀血卽愈).
                ⑤ 上腹部瘀血所致的(상복부어혈소치적) 積塊(적괴).
                    證狀 : 腹部硬痛(복부경통), 拒按(거안), 痛有定處(통유정처), 肌膚甲錯(기부갑
                              착), 舌紫暗(설자암) 脈沉澁(맥침삽) 或弦緊(혹현긴)
                    處方 : 膈下逐瘀湯(격하축어탕)《醫林改錯》理血劑(리혈제)
        7) 痹證有瘀血者(비증유어혈자).
            證狀 : 疼痛劇烈(동통극열), 痛有定處(통유정처), 肌膚靑紫(기부청자), 舌有瘀点(설유
                      어점), 脈澁(맥삽).
            處方 : 身痛逐瘀湯(신통축어탕)《醫林改錯》理血劑(리혈제)
                                  ≒ 牛膝(우슬), 地龍(지용), 羌活(강활), 秦艽(진교), 香附(향부), 甘草
                                      (감초), 當歸(당귀), 川芎(천궁), 黃芪(황기),蒼朮(창출),黃柏(황백),
                                      五靈脂(오령지), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 沒葯(몰약).
        8) 氣血凝滯(기혈응체) 痹阻經絡(비조경락).
            證狀 : 心腹(심복), 腿臂疼痛(퇴비동통),痛有定處(통유정처),或腹有積塊(혹복유적괴).
            治法 : 活血祛瘀(활혈거어), 通絡止痛(통락지통).
            處方 : 活絡效靈丹(활락효령단)《衷中參西彔》理血劑(리혈제)
                                  ≒ 當歸(당귀), 丹參(단삼), 生乳香(생유향), 生沒葯(생몰약).
        9) 虛勞有瘀血(허로유어혈)(虛勞有瘀血).
            證狀 : 或婦人血瘀經閉(혹부인혈어경폐), 肌膚甲錯(기부갑착), 兩目黯黑(양목암흑),
                      少腹攣急(소복련급), 按之壓痛(안지압통) 形体羸瘦(형체리수).
            治法 : 祛瘀生新(거어생신).
            處方 : 大黃蟅虫丸(대황자충환)《金匱要略》理血劑(리혈제)
                                  ≒ 大黃(대황), 蟅虫(자충), 黃芩(황금), 桃仁(도인), 杏仁(행인), 芍葯
                                      (작약), 乾地黃(건지황), 乾漆(건칠), 蝄虫(망충), 水蛭(수질), 蠐螬
                                      (제조), 甘草(감초).   
      10) 一切重傷(일절중상) 險證(험증), 臟腑蓄瘀(장부축어), 危急之候(위급지후).
            處方 : 奪命丹(탈명단)《傷科補要》骨傷劑(골상제)
                            ≒ 地鱉虫(지별충), 兒茶(아차), 乳香(유향), 沒葯(몰약), 自然銅(자연동),
                                血竭(혈갈), 朱砂(주사), 當歸尾(당귀미), 骨碎補(골쇄보), 麝香(사향),
                                大黃(대황), 桃仁(도인), 紅花(홍화).
                                - 十三味葯(십삼미약) 組成(조성) 朱砂衣(주사의). 陳酒磨冲服(진주마
                                  충복)
      11) 顱內瘀血(로내어혈).
            ⑴ 證狀 : 頭部受傷(두부수상) 暈厥(운궐), 성후두통(醒后頭痛), 頭暈(두운), 嘔吐(구
                          토), 健忘(건망), 感覺遲鈍(감각지둔), 舌紫暗(설자암), 脈細澁(맥세삽).
                處方 : 顱內消瘀湯(로내소어탕)《中醫傷科學》骨傷劑(골상제)
                                      ≒ 三棱(삼능), 莪朮(아출), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 川芎(천궁), 芍
                                          葯(작약), 血竭(혈갈), 丹參(단삼), 明乳香(명유향), 明沒葯(명몰
                                          약), 麝香(사향), 香附(향부), 蟅虫(자충).
                                          - 十三味葯(십삼미약)
            ⑵ 瘀阻于上(어조우상), 嘔吐(구토).
                證狀 : 頭部受傷(두부수상), 頭暈頭痛(두운두통), 噴射性嘔吐(분사성구토).
                處方 : 柴胡細辛湯(시호세신탕)《中醫傷科學講義》骨傷劑(골상제)
                                      ≒ 柴胡(시호), 細辛(세신), 當歸尾(당귀미), 川芎(천궁),丹參(단삼),
                                          澤蘭(택란), 薄荷(박하), 地鱉虫(지별충), 半夏(반하),黃連(황연).
                                          - 十味葯(십미약)
      12) 瘀血疼痛(어혈동통).
            證狀 : 痛有定處(통유정처), 刺痛拒按(자통거안), 局部瘀血腫塊(국부어혈종괴), 舌質
                      紫暗(설질자암), 脈細澁(맥세삽).
            處方 : 四物止痛湯(사물지통탕)《中醫傷科學》骨傷劑(골상제)
                                  ≒ 四物湯(사물탕, 熟地(숙지), 當歸(당귀), 川芎(천궁), 白芍(백작))
                                      加 乳香(유향), 沒葯(몰약).- 六味葯(육미약)
      13) 損傷后(손상후) 瘀血內在(어혈내재).
            證狀 : 大便不通(대변불통), 疼痛昏悶(동통혼민).
            處方 : 當歸道滯散(당귀도체산)《醫學發明》骨傷劑(골상제)
                                  ≒ 當歸道滯散(당귀도체산) 較本方(교본방) 多(다) 麝香(사향).
      14) 骨相(골상) 氣滯血瘀(기체혈어) 耳腫痛者(이종통자).
            證狀 : 患處靑腫紫暗(황처청종자암), 刺痛拒按(자통거안) 或走竄脹痛(혹주찬창통).
            處方 : 桃仁四物湯(도인사물탕)《中國醫學大辭典》골상제(骨傷劑)
                                  ≒ 四物湯(사물탕, 當歸(당귀), 川芎(천궁), 生地黃(생지황), 赤芍(적
                                      작)) 加 桃仁(도인), 香附(향부), 牡丹皮(모단피), 紅花(홍화), 元胡
                                      (원호).
      15) 軟組織損傷(연조직손상),
            證狀 : 瘀腫疼痛及(어혈종통급) 骨折關節脫位后期(골절관절탈위후기) 筋絡拘攣疼痛
                      (근락구련동통).
            處方 : 散瘀和傷湯(산어화상탕)《醫宗金鑑》骨傷劑(골상제)
                                  ≒ 馬錢子(마전자), 骨碎補(골쇄보), 大葱須(대총수), 紅花(홍화), 半夏
                                      (반하), 甘草(감초), 醋(초). 七味葯(칠미약).
                                      水煎沸后(수전비후), 入醋再煎(입초재전) 5~10分 熏洗患處(훈세
                                      환처). 每日三四次(매일삼사차), 每次(熏洗后(매차훈세후), 將葯煎
                                      沸可再用(장약전비가재용). 
      16) 久傷蓄瘀作痛(구상축어작통).
            處方 : 舊傷洗劑(구상세제)《林如高正骨經驗》骨傷劑(골상제)
                              ≒ 羌活(강활), 獨活(독활), 澤蘭葉(택란엽), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 三
                                  棱(삼능), 莪朮(아출), 川烏(천오), 草烏(초오),烏葯(오약),陳醋(진초),
                                  當歸尾(당귀미), 牛膝(우슬), 肉桂(육계).
                                  - 十四味葯(십사미약). 水煎熏洗患處(수전훈세환처), 每日一劑(매일
                                    일제) 熏洗二次(훈세이차).

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz