게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.


2021.09.31
존경하는 구독자 여러분!

현재 코로나 수난기가 길어짐에 따라 전 인류가 방역의 고난이 연장되고 있습니다.

저희 동의원은 2006년부터 한의학에 관심 있으신 분들에게 홈페이지 열람을 통해 한의학을 소개해 왔습니다.
숙고한 끝에 9월부터 뜻있으신 여러분의 호의와 열성의 지원을 받고자 합니다.
아직 미숙한 모든 자료를 보충해 나가려는 의지에 따뜻한 지원을 바랍니다.

지원 방법
지원비 : 월 10.-€ 이상
지불방법 : 홈페이지에
소개된 Pay Pal을 통해서 지불해 주시면 감사 하겠습니다.

Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
감사 합니다.


 
작성일 : 18-05-09 14:21
[연구] 外感病(외감병) 痢疾(이질) 現代硏究(현대연구)
 글쓴이 : admin
조회 : 4,123  
內科 外感病(내과 외감병) 痢疾(이질)
 
  現代硏究(현대연구) 
  1 槪述(개술)
      痢疾是以大便次數增多(이질시이대변차수증다), 腹部疼痛(복부동통),里急后重(리급후중),
      下痢赤白膿血爲(하리적백농혈위) 特徵的一類疾病(특징적일류질병). 本病是(본병시) 夏秋
      季節(하추계절) 常見的急性病(상견적급성병증), 少數亦可發生在冬春兩季(소수역가발생
      재동춘양계), 痢疾日久不愈(이질일구불유) 亦可呈慢性表現(역가정만성표현). 本病的發生
      主要是(본병적발생주요시) 由腸胃內虛(유장위내허), 濕熱或疫毒外侵(습열혹역독외침),
      或七情內傷(혹칠정내상), 飮食失宜(음식실의), 導致病邪與腸中氣血搏結(도치병사여장중
      기혈박결), 大腸傳導失司(대장전도실사), 通降不利(통강불이), 氣血凝滯腸腑脂摸(기혈응
      체장부지모), 血絡受損(혈락수손), 進而膚敗成膿而致(진이부패성농이치). 其病理關鍵爲
      腸中積滯(기병리관건위장중적체). 臨床治療以祛滯(임상치료이거체), 調氣(조기), 和血爲
      最基本原則(화혈위최기본원칙).

  2 辨證要点(변증요점)
      1) 辨虛實(변허실)
          一般而言久痢多虛(일반이언구리다허), 暴痢多實(폭리실), 年高体弱而患痢病者多虛(년
          고체약이환리병자다허), 年輕体壯而致痢者多實(년경체장이치리자다실).
          腹脹滿痛(복창만통), 痛而拒按(통이거안), 痛時窘迫欲便(통시군박욕변), 便后痛暫减者
          多屬實證(변후통잠감자다속실증); 腹痛喜按(복통희안), 痛勢綿綿(통세면면), 便后痛反
          增重者(변후통반증중자), 多屬虛證(다속허증). 里急的特点爲急迫欲便(리급적특점위급
          박욕변), 不及登圊卽便者爲熱證(불급등청즉변자위열증), 實證(실증); 登圊不甚急迫(등
          청불심급박), 或久坐无便者多爲虛證(혹구좌무변자다위허증). 后重的表現爲肛門墜重
          (후중적표현위항문추중), 便后减輕(변후감경), 未幾復作者爲實(미기복작자위실).
      2) 辨寒熱(변한열)
          一般情况下(일반정황하), 痢疾多實證熱證幷見(이질다실증열증병견), 虛證寒證相兼(허
          증한증상겸). 熱證多見大便膿血(열증다견대변농혈), 粘稠腥穢(점조성예), 或口臭而口
          渴喜冷飮(혹구취이구갈희냉음), 小便黃或短赤(소변황혹단적), 里急后重明顯(리급후중
          명현),. 腹痛(복통), 舌質紅(설질홍), 苔黃膩(태황니), 脈滑數(맥활삭) 或濡數(혹유삭);
          實證多爲下痢赤白淸稀(실증다위하리적백청희), 无熱臭(무열취), 面白形寒(면백형한),
          里急后重較輕(리급후중교경), 手足欠溫(수족흠온), 舌淡苔白(설담태백), 脈沉細或遲
          (맥침세혹지).
      3) 辨痢色(변리색)
          痢色常常顯示着病變的病理屬性(리색상상현시착병변적병리속성). 痢下白凍或白(리하
          백동혹백), 多赤少者(다적소자), 多爲濕重于熱(다위습중우열), 邪在氣分(사재기분), 其
          病輕淺(기병경천); 若純白淸稀(약순백청희), 或如膠凍如鼻涕者(혹여교동여비체자), 爲
          寒濕傷于氣分(위한습상우기분); 若白而滑脫者(약백이활탈자), 多屬虛寒(다속허한); 痢
          下赤凍(리하적동), 或赤多白少(혹적다백소), 多爲熱重于濕(다위열중우습), 熱傷血分(
          열상혈분), 其病較深(기병교심); 純血鮮紅者(순혈선홍자), 爲熱毒熾盛(위열독치성), 熱
          迫血行所致(열박혈행소치);痢下赤白相雜(리하적백상잡),多爲濕熱夾滯(다위습열협체),
          阻于腸胃(조우장위), 氣血俱傷(기혈구상); 痢下色黃而深(리하색황이심),其氣穢臭者(기
          기예취자), 爲熱證(위열증), 或爲積滯不化之實證(혹위적체불화지실증), 若色黃而淺(약
          색황이천), 不甚臭穢者(불심취예자), 多爲寒證(다위한증); 痢下紫黑色(리하자흑색), 多
          爲血瘀(다위혈어), 若色紫黯而便質淸稀者爲陽虛(약색자암이변질청희자위양허); 若色
          焦黑而便(약색초흑이변), 液厚異臭者爲火盛(액후이취자위화성); 痢下五色相雜者(리하
          오색상잡자) 實證見里急后重較甚(실증견리급후중교심), 脈實有力(맥실유력), 虛者臍
          下急痛(허자제하급통), 頻頻虛坐(빈빈허좌), 脈虛弱无力(맥허약무력).
      4) 辨輕重(변경중)
          下痢膿血兼見糞質者病情輕(하리농혈겸견분질자병정경), 不見糞質(불견분질), 但見膿
          血者爲病重(단견농혈자위병중); 凡下痢次數雖逐漸减少(범하리차수수축점감소), 却見
          腹脹皮急如鼓(각견복창피급여고), 氣急息粗(기급식조), 嘔吐煩躁(구토번조), 脈滑有力
          者(맥활유력자), 爲邪毒內盛上攻之象(위사독내성상공지상); 凡下痢(범하리), 噤口不食
          (금구불식), 或到口卽吐者爲噤口痢(혹도구즉토자위금구리), 无論虛實(무론허실) 均屬
          重候(균속중후); 凡下痢粘稠膿血(범하리점조농혈), 煩渴轉筋(번갈전근), 甚或面色紅潤
          (심혹면색홍윤), 脣如涂朱(순여도주), 脈疾大者(맥질대자), 爲陰竭或陰陽不交之候(위
          음갈혹음양불교지후); 凡下痢不止(범하리불지), 神萎惡寒(신위오한), 手足厥冷(수족궐
          냉), 自汗息徵(자한식징), 爲陽氣將脫之候(위양기장탈지후).

  3 類證鑒別(류증감별)
      本病應與泄瀉相鑒別(본병응여설사상감별), 主要應把握以下三方(삼방)面(주요응파악이     
      하삼방면). 大便性狀(대변성장) : 痢疾痢下赤白膿血(이질리하적백농혈); 泄瀉則以糞質稀
      溏(설사칙이분질희당), 甚至如水(심지여수), 或完谷不化爲特点(혹완곡불화위특점), 大便
      无膿血(대변무농혈). 排便通利情况(배변통리정황) : 痢疾便下不爽(이질변하불상), 里急后
      重明顯(리급후중명현); 泄瀉則瀉下一般通利(설사칙사하일반통리), 且无里急后重(차무리
      급후중). 腹痛程度(복통정도) : 痢疾之腹痛明顯(이질지복통명현), 且與里急后重同見(차여
      리급후중동견); 泄瀉雖有腹痛(설사수유복통), 但多與腸鳴腹脹同時出現(단다여장명복창
      동시출현)


  4 現代硏究(현대연구)
      1) 針刺治療(침자치료) 菌痢(균리) 596 例(예)
          取穴 : 天樞(천추), 氣海(기해), 上巨虛(상거허) 爲主穴(위주혈).
          治法 : 手法以瀉爲主(수법이사위주), 直刺(직자) 1∼2 寸(촌), 得氣后采用(득기후채용)
                    緊提慢按結合捻轉手法(긴제만안결합념전수법), 反復運針以增强針感(반복운침
                    이증강침감), 針感要求腹部穴位向四周放射(침감요구복부혈위향사주방사), 四
                    肢穴向上下傳導(사지혈향상하전도).
                    留針(류침) 30 分鍾(분종), 重者延長至(중자연장지) 60 分鍾(분종), 10 天爲一療
                    程(10천위1료정), 經一个療程治療后(경 1 개료정치료후),  治愈率達(치유율달)
                    92.4%                            (邱茂良(구무량)) 等(등) 新醫葯學雜志 1979, ⑼ : 9)

      2) 附子厚朴湯(부자후박탕) 治療(치료), 細菌性痢疾(세균성이질) 140例(예)
          方葯 : 厚朴(후박), 木香(목향)各30, 黑地楡(흑지유)20, 枳實(지실)12, 白朮(백출)15
                    附子(부자)8, 藿香(곽향), 白頭翁(백두옹) 各9, 黑姜(흑강)6, 黃連(황연)5.                 
                    - 水煎(수전), 日一齊(일일제), 分三次服(분삼차복),
                      嘔吐者(구토자) : 少量頻服(소량빈복)
          結果 : 痊愈(전유)115 例(예 82%), 好轉(호전) 25 例(예, 17.9%)
                    治療時間(치료시간) 3∼8 天(천)  (王延周, 等, 四川中醫 1985, 3 ⑹ : 17)

      3) 二白苦艾湯(이백고애탕) 高位保留灌腸治療細菌性痢疾(고위보류관장치료세균성이질)
          (附(부) 150 例(예) 臨床分析(임상분석)
          方葯 : 白頭翁(백두옹)100, 白芍(백작)60, 艾葉(애엽)30, 苦參(고삼)100.
                    - 水煎過濾取液(수전과려취액), 每次用(매차용) 60 毫升(호승), (兒童(아동) 20
                      毫升(호승)) 作高位保留灌腸(작고위보류관장). 一日2∼3次(일일 2∼3차), 連
                      用三天(연용삼천).
          結果 : 治療組痊愈(치료조전유) 130 例(예, 86.7%), 好轉(호전) 15 例(예,10%), 无效
                    (무효) 5 例(예, 3.3%),; 對照組痊愈(대조조전유) 76 例(예),好轉(호전) 8 例(예),
                    无效(무효) 16 例(예).
                    兩組治愈率有非常顯著性差度(양조치유율유비상현저성차도), P≺0.01.
                    治療組平均治愈天數(치료조평균치유천수) 3.1 天(천), 對照組爲(대조조위)               
                    4.1天(천).                                    (徐德忠, 湖南中醫雜志, 1985, ⑶ : 23∼25)
   
      4) 双藤湯(쌍등탕) 治療(치료) 急性細菌療效觀察(급성세균료효관찰)
          ⑴ 双藤湯組(쌍등탕조) 177 例(예),
              予紅藤(여홍등)50∼100, 忍冬藤(인동등)25∼50. 日一劑(일일제), 水煎(수전) 500 毫
              升(호승), 分四∼六次口服(분4∼6차구복);
          ⑵ 白頭翁組(백두옹조) 86 例(예),
              予白頭翁(여백두옹) 加 木香(목향), 白芍(백작), 日一劑(일일제, 水煎服(수전복), 早
              晩分服(조만분복)
          ⑶ 西葯組(서약조) 109 例(예),
              予痢特靈和(여리특령화) TMP, 連用(연용) 7 日(일).
              結果 ① 三組臨床治愈分別爲(삼조임상치유분별위)    : 166 例,  75 例,  73 例
                      ② 无效分別(무효분별)                        :  11 例,  11 例,  36 例
                      ③ 膿血便消除時間分別爲(농혈변소제시간분별위) : 1.05 天, 2.06 天, 2.95 天
                      ④ 治愈時間分別爲(치유시간분별위)            : 2.5  天, 3.5  天, 3.1  天
                      双藤湯优于其他兩組(쌍등탕우우기타양조).
                                                                        (盛定松 浙江中醫雜志, 1989, 24 ⑽ : 448)

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz