자료실
2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.

작성일 : 08-10-13 11:57
|
[동의임상회찬(東醫臨床滙纂)] 음낭(陰囊) 피부소양(皮膚瘙痒) - II schwitzender Hodensack
|
|
|
글쓴이 :
admin
 조회 : 24,679
|
음낭(陰囊) 피부소양(皮膚瘙痒) schwitzender Hodensack
남성(男性)의 고환(睾丸)을 싸고 있는 음낭(陰囊) 피부가 가려운 것을 말한다. 음낭 피부에 구진(丘疹)이 생기고, 가려워 긁다가 터져서(搔破) 누런 황수(黃水)가 삼출되어 흐르고 어지럽게 환처를 형성한 것이 오래되어 딱지가 되고, 피부가 두터워 지거나 혹은 가루가 되어 탈설(脫屑) 되는 일종의 질환이다.
음낭 피부소양을 신낭풍(腎囊風), 수구풍(綉球風), 음낭풍(陰囊風), 포루창(胞漏瘡), 신장풍창(腎臟風瘡) 등으로 부른다.
본병은 항상 반복해서 발작하고, 그 병변은 항문주위에 이르며, 또한 음경(陰莖)에도 이르는 질환으로 따가우면서 가려움을 동반하는 작통(灼痛)을 위주로 한다.
풍열외습(風熱外襲), 습사침음(濕邪浸淫), 혹은 혈허풍조(血虛風燥), 양허풍승(陽虛風乘)등에 의하여 본병이 발생하는데 그중에서 습사침음(濕邪浸淫)이 가장 주요한 병기(病機)가 되고 있고, 따라서 치료에서는 제습지양(除濕止痒)을 위주로 하는 기본적 대법(大法)으로 삼고, 병행하여 청열(淸熱), 해독(解毒), 거풍(祛風), 양혈(養血), 자음(滋陰), 온양(溫陽) 등 방법으로 각기 다른 병기(病機)에 대응한다.
1. 변증요점(辨證要点)
1) 특징(特徵)
음낭 피부소양의 발생은 붉은 색의 좁쌀과 같은 구진(丘疹, 痘瘡)이 파궤
(破潰)된 후 물이 흐르는 특징을 가지고 있다. 대부분 기병(起病)이 완만(緩
慢)하고, 반복해서 발작하며, 초기(初起)에는 음낭(陰囊) 부위에서 시작하고,
심해지면 음경(陰莖) 및 항문주위(肛門周圍)로 확산되며 환부에는 대부분 손
톱으로 긁은 흔적이 있다.
2) 병성(病性)
풍열외습(風熱外襲)에 의 한 경우는
대부분 음낭이 건조하고 가려우며, 피부가 따가운 작열동통(灼熱
疼痛)을 수반하고, 심한경우는 좁쌀 같은 구진이 돛아 나고 설태
는 누렇고 엷다.
습열하주(濕熱下注)에 의한 경우는
대부분 음낭이 가려우며, 피부가 붉게 물들고, 터진 후에는 삼출
된 액체로 문드러지고, 많은 량의 기름기 있는 물이 흐르며, 설태
는 누렇고 미끈거린다.
음허혈조(陰虛血燥)에 의한 경우는
대부분 음낭이 건조하고 가려우며, 피부가 쌀겨모양 거칠고 두툼
해 지거나 혹은 갈라져서 아프다.
신허풍승(腎虛風乘)에 의한 경우에는
대부분 음낭(陰囊)이 습(濕)하고 냉(冷)하며, 땀이 나고 가렵다.
2. 류증감별(類證鑒別)
본병과 낭옹(囊癰), 하감(下疳), 음낭습진(陰囊濕疹) 모양의 암병(癌病)을 분별(分別)
한다.
1) 낭옹(囊癰)
낭옹(囊癰)은 음낭에 발생하는 옹(癰, 惡瘡)을 가리키는 것으로 임상에서 음
낭홍종열통(陰囊紅腫熱痛)으로 심지어 화농(化膿)을 위주로 하
는 특징이 있다.
음낭소양(陰囊瘙痒)은 홍반(紅斑)이 발생한 후 구진(丘疹), 수포(水泡), 미란
(糜爛), 결가(結痂), 피부증후(皮膚增厚) 혹은 탈설(脫
屑) 등을 위주로 하는 특징이 있다.
2) 하감(下疳)
하감(下疳)은 음경(陰莖)이 문드러지는 궤란성(潰爛性)을 위주로 하는 병증
(病證)이다. 엄중한 환자는 음낭(陰囊)에 미친다.
음낭소양(陰囊瘙痒)은 가려움증이 발생하는 부위(部位)와 주증(主症)으로 구
별 한다.
3) 음낭습진양암(陰囊濕疹樣癌)
음낭습진(陰囊濕疹) 모양의 암병(癌病)은 음랑피부가 극열한 가려움
을 위주로 하는 질환으로 피부가 굳어지고 만기(晩期)에는 임파결
(淋巴結) 부근이 크게 붓는다. 따라서 병리학 검사의 도움을 받아
본병의 진행과 감별을 해야 할 필요가 있다.
“백철특씨병(柏哲特氏病)의 일종 임상견해”
3. 변증시치(辨證施治)
1) 풍열외습(風熱外襲)
症狀 : 음낭이 건조하고 가려우며, 욕탕에 적시기를 좋아하고, 심한 경우
는 좁쌀 같은 구진이 돛아 나며, 긁어서 터진 후에는 황수(黃水)
가 흐르게 되고, 피부는 따갑고 아프며, 설태는 누렇고 엷고 맥
은 현삭하다.
治法 : 소풍청열(疏風淸熱), 제습지양(除濕止痒)
方葯 : 소풍산(消風散) 가감(加减) ≒ 형개(荊芥), 방풍(防風), 우방자(牛
蒡子), 선탈(蟬脫), 창출(蒼朮), 고삼(苦蔘), 목통
(木通), 석고(石膏), 지모(知母), 당귀(當歸), 생지
(生地)., 은화(銀花), 연교(連翹), 적작(赤芍), 감초
(甘草).
加减 : 소풍산(消風散) 去 호마(胡麻), 加 은화, 연교, 적작.
① 작통(灼痛) : 加 단피(丹皮). - 양혈(凉血)
2) 습열침음(濕熱浸淫)
症狀 : 음낭이 가렵고, 피부가 붉게 물들며, 홍진(紅疹) 수포(水泡)가 돛
고, 수포가 터진 후에는 물이 흐르며, 심한 경우에는 황수가 삼
출되고 끈적끈적하며 어지럽게 되고, 국부가 문드러지거나(糜爛)
혹은 고름 점(膿点)이 생긴다. 입은 쓰며, 소변색은 누렇고, 혀는
붉고 태는 누렇고 미끈거리며 맥현삭(脈弦數) 혹은 활삭(滑數)하
다.
治法 : 청열제습(淸熱除濕) 지양(止痒)
方葯 : 당귀념통탕(當歸拈痛湯) 가감(加减) ≒ 당귀(當歸), 인진(茵陳), 황
금(黃芩), 고삼(苦蔘), 지모(知母), 창출(蒼朮), 저령
(豬苓), 택사(澤瀉), 갈근(葛根), 방풍(防風), 강활(羌
活)., 지부자(地膚子), 백선피(白鮮皮), 감초(甘草).
加减 : 당귀념통탕(當歸拈痛湯) 去 人蔘, 白朮, 升麻 加 지부자(地膚子),
백선피(白鮮皮).
① 국부가 문드러지는 미란(糜爛)이 생기거나 혹은 농점(膿点)
加 황백(黃柏), 은화(銀花). - 해독(解毒)을 증강
3) 혈허풍조(血虛風燥)
症狀 : 음낭은 건조하고, 가려움이 극에 달하며, 긁어 터져서 핏물이 흐
르고, 딱지가 앉고 부스러기가 떨어지며, 음낭피부는 쌀겨와 같
이 거칠고 두툼해지며, 음낭의 주름이 깊어지고, 크고 거칠게(紋
理深闊)되거나 혹은 갈라지고 아프다. 안색은 밝지 못하고, 마음
은 괴롭고 잠을 적게 자며, 양쪽 눈이 건조하고 껄끄럽고, 구갈
과 혀는 붉고 태는 적으며, 맥침세(脈沉細) 혹 세삭(細數)하다.
治法 : 양혈윤조(養血潤燥), 자음제습(滋陰除濕)
方葯 : 자음제습탕(滋陰除濕湯) 가미(加味) ≒ 숙지(熟地), 당귀(當歸), 백
작(白芍), 천궁(川芎), 시호(柴胡), 황금(黃芩), 진피
(陳皮), 패모(貝母), 지모(知母), 지부자(地膚子), 택사
(澤瀉)., 백질려(白蒺藜), 감초(甘草).
加减 ① 국부에 살 비늘(鱗屑)이 비교적 많은 경우
加 호마(胡麻), 생지(生地).- 양혈윤조(養血潤燥)
4) 신허풍승(腎虛風乘)
症狀 : 음낭이 축축하고 차며(濕冷), 땀이 나고 가렵고, 긁어 터져서 물
이 흐르고, 환부가 어지럽게 점점 번져나가며, 허리에는 시큰 거
리는 산통(酸痛)이 일고 다리가 연(軟)해지는 감이 들고, 혹은 하
지(下肢)가 뚱뚱하게 붓고 무거우며, 소변이 잘 나오지 않고, 혀
는 담담하고, 태는 희며 윤이 나고, 맥침세무력(脈沉細无力)하다.
治法 : 온신건비(溫腎健脾), 거풍제습(祛風除濕)
方葯 : 제생신기환(濟生腎氣丸) 가미(加味) ≒ 포부자(炮附子), 육계(肉
桂), 숙지(熟地), 산약(山葯), 산수유(山茱萸), 복령(茯
苓), 단피(丹皮), 택사(澤瀉), 차전자(車前子), 우슬(牛
膝)., 사상자(蛇床子), 창출(蒼朮), 방풍(防風), 강활(羌
活).
加减 ① 국부에 물이 삼출되고 있으나 아직 어지럽게 엉키지 않었을 때
加 의이인(薏苡仁). - 제습(除濕)
4. 경험방(經驗方)
1) 풍습침음형(風濕浸淫型)
고삼(苦蔘)30g, 선탈(蟬脫)10g, 지부자(地膚子)30.- 수전복(水煎服), 매일 1~2회
2) 습열하주형(濕熱下注型)
옥미수(玉米須)30g, 괴화(槐花)15g, 의이인(薏苡仁)30g.
- 수전복(水煎服), 매일 1~2회,
5. 외치(外治)
1) 습열침음형(濕熱浸淫型)
황백(黃柏)30g 을 곱게 갈아서 향유(香油)와 섞어서 환처에 매일 1~2회 바른다.
2) 습열침음형(濕熱浸淫型)
관중(貫衆), 사상자(蛇床子) 各30g, 고삼(苦蔘)15g.
- 수전외세(水煎外洗) 매일 1~2회
3) 습열침음(濕熱浸淫)
토복령(土茯苓), 의이인(薏苡仁), 백선피(白鮮皮), 황백(黃柏), 지부자(地膚子), 고
삼(苦蔘), 오배자(五倍子), 백반(白礬) 各30g.
- 수전빈세(水煎頻洗) 30분간, 매일 1~2회, 매 3일 1제(劑),
4) 음낭(陰囊) 피부건조형(皮膚乾燥型)
마치현(馬齒莧)60g, 혹은 신선한 것(鮮品)250g. - 수전(水煎) 한 후 찌꺼기는 버
리고, 사포(紗布)에 적셔서 습부(濕敷), 매일 2회
5) 피부건조형(皮膚乾燥型)과 습열침음형(濕熱浸淫型)
생기고(生肌膏) - 동의원(東醫院) 제품 : 모든 가려움증을 해제시키는 고약
매일 2회 환부에 바른다. 환부에 열감(熱感) 있으면 박하(薄荷)
가 함유된 것이 보다 효과적이며, 환부가 항상 서늘한 사람은
라벤델(Lavendel)이 함유된 것이 보다 효과적이다.
6. 연구보고(硏究報告)
1) 주경문(周慶文) 四川中醫, 1986, ⑺ : 16
청열이습지양(淸熱利濕止痒) 방법으로 음낭소양(陰囊瘙痒) 환자 52명을 치료한
보고서다.
청열이습지양탕(淸熱利濕止痒湯)을 위주로 증상(症狀)에 따라 가감(加减) 해가며
치료한 52예의 결과는 현저하게 나타났다.
기본방(基本方) ≒ 시호(柴胡), 산치(山梔), 용담초(龍膽草), 백선피(白鮮皮), 적복
령(赤茯苓), 차전초(車前草), 지부자(地膚子).
2) 우경평(于慶平) 湖北中醫雜志 1985, ⑵ : 6
음낭습진(陰囊濕疹) 환자 70면에 대한 중약(中葯) 훈세료법(熏洗療法)
청열조습거풍(淸熱燥濕祛風) 하는 방약으로 음낭습진 환자에게 계속 투약한 70예
는 그 치료효과가 탁월하였고, 전부 2~5일 안에 소양(瘙痒)이 소실(消失)되고,
삼출(滲出)되던 액은 정지되었으며, 문드러진(糜爛) 창면은 유합(愈合)되어 치유
(治愈)에 도달 하였다.
사용 약물(葯物) ≒ 사상자(蛇床子), 지부자(地膚子), 고삼(苦蔘), 황백(黃柏), 명반
(明礬), 천초(川椒).
|
|
|