게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.


2021.09.31
존경하는 구독자 여러분!

현재 코로나 수난기가 길어짐에 따라 전 인류가 방역의 고난이 연장되고 있습니다.

저희 동의원은 2006년부터 한의학에 관심 있으신 분들에게 홈페이지 열람을 통해 한의학을 소개해 왔습니다.
숙고한 끝에 9월부터 뜻있으신 여러분의 호의와 열성의 지원을 받고자 합니다.
아직 미숙한 모든 자료를 보충해 나가려는 의지에 따뜻한 지원을 바랍니다.

지원 방법
지원비 : 월 10.-€ 이상
지불방법 : 홈페이지에
소개된 Pay Pal을 통해서 지불해 주시면 감사 하겠습니다.

Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
감사 합니다.


 
작성일 : 13-01-02 11:38
[동의약전(東醫葯典)] 활혈거어제 (活血祛瘀劑) - 황백 (黃柏-淸熱燥濕)
 글쓴이 : admin
조회 : 10,913  
활혈거어제 (活血祛瘀劑)
            1) 蓄血(축혈)과 瘀血證(어혈증)에 適用(적용)된다.
            2) 病因病機(병인병기)는 瘀積腫痛(어적종통), 外傷瘀腫(외상어종), 瘀阻經脈(어조경
                맥)의 半身不遂(반신불수), 瘀血內停(어혈내정)의 胸腹諸痛(흉복제통), 癰腫初起
                (옹종초기)와 經閉(경폐), 痛經(통경), 産后惡露不行(산후오로불행) 등
            3) 常用葯(상용약)은 川芎(천궁), 桃仁(도인), 紅花(홍화), 赤芍葯(적작약),丹參(단삼)
                등 이다.
                病情(병정)의 寒熱(한열) 虛實(허실)에 根據(근거)하여 兼寒證(겸한증)에는 溫經
                散寒葯(온경산한약)을 配合(배합)하고, 瘀血(어혈) 火熱者(화열자)에게는 蕩滌瘀
                熱葯(탕척어열약)을 配合(배합)하며, 瘀久正虛者(어구정허자)는 補養氣血葯(보양
                기혈약)을 配用(배용)한다.
                代表方(대표방)은 桃核承氣湯(도핵승기탕), 血府逐瘀湯(혈부축어탕), 復元活血湯
                (복원활혈탕), 補陽環伍湯(보양환오탕), 溫經湯(온경탕), 生化湯(생화탕), 失笑散
                (실소산) 등이다.
                桃核承氣湯(도핵승기탕)
                              ≒ 桃核(도핵)12, 大黃(대황)12, 桂枝(계지)6, 甘草(감초)6, 芒硝(망초)6.
                                  - 破血下瘀(파혈하어).
                血府逐瘀湯(혈부축어탕)
                              ≒ 桃仁(도인)12, 紅花(홍화)9, 當歸(당귀)9, 生地黃(생지황)9,川芎(천궁)
                                  5, 赤芍(적작)6, 牛膝(우슬)9, 桔梗(길경)5, 柴胡(시호)3, 枳殼(지각)6,
                                  甘草(감초)3.
                                  - 活血祛瘀(활혈거어), 行氣止痛(행기지통).
                復元活血湯(복원활혈탕)
                              ≒ 柴胡(시호)15, 瓜蔞根(과루근)9, 當歸(당귀)9, 紅花(홍화), 甘草(감초),
                                  穿山甲(천산갑) 各量6, 大黃(대황)30, 桃仁(도인)9.
                                  - 活血祛瘀(활혈거어), 疏肝通絡(소간통락)
                補陽環伍湯(보양환오탕)
                              ≒ 黃芪(황기)120, 當歸(당귀)6, 赤芍(적작)6, 地龍(지용), 川芎(천궁), 紅
                                  花(홍화), 桃仁(도인) 各量3. - 補氣(보기), 活血(활혈), 通絡(통락)
                溫經湯(온경탕)
                        ≒ 吳茱萸(오수유)9, 當歸(당귀)9, 芍葯(작약)6, 川芎(천궁)6, 人參(인삼)6,桂
                            枝(계지)6, 阿膠(아교)9, 牡丹皮(모단피)6, 生姜(생강)6, 甘草(감초)6, 半夏
                            (반하)6, 麥門冬(맥문동)9. - 溫經散寒(온경산한), 祛瘀養血(거어양혈).
                生化湯(생화탕)
                        ≒ 全當歸(전당귀)25, 川芎(천궁)9, 桃仁(도인)6, 乾姜(건강)2,炙甘草(자감초)
                            2. - 活血化瘀(활혈화어), 溫經止痛(온경지통).
                失笑散(실소산)
                        ≒ 五靈脂(오령지), 蒲黃(포황) 各等分 - 活血祛瘀(활혈거어), 散結止痛(산결
                            지통).
활혈단 (活血丹) ⇒ 연전초 (連錢草)
활혈료상약 (活血療傷葯)
                  蟅虫(자충)(寒), 自然銅(자연동)(平), 蘇木(소목)(平), 骨碎補(골쇄보)(溫), 馬錢子
                  (마전자)(寒), 血竭(혈갈)(平), 兒茶(아차)(凉), 劉寄奴(유기노)(溫).
        歸經  肝 : 蟅虫(자충), 自然銅(자연동). 蘇木(소목). 骨碎補(골쇄보), 馬錢子(마전자), 血
                      竭(혈갈), 劉寄奴(유기노).
                心 : 蘇木(소목), 血竭(혈갈), 兒茶(아차), 劉寄奴(유기노).
                脾 : 馬錢子(마전자), 劉寄奴(유기노).
                肺 : 兒茶(아차).
                腎 : 骨碎補(골쇄보).
활혈소징약 (活血消癥葯)
                莪朮(아출)(溫), 三稜(삼릉)(平), 水蛭(수질)(平), 蝄虫(망충)(微寒),斑蝥(반모)(溫),
                穿山甲(천산갑)(微寒).
        歸經  肝 : 莪朮(아출), 三稜(삼릉), 水蛭(수질), 蝄虫(망충), 斑蝥(반모), 穿山甲(천산갑).
                脾 : 莪朮(아출), 三稜(삼릉).
                胃 : 斑蝥(반모), 穿山甲(천산갑).
                腎 : 斑蝥(반모).
활혈조경약 (活血調經葯)
                丹參(단삼)(微寒), 紅花(홍화)(溫)(附葯 番紅花), 桃仁(도인)(平), 益母草(익모초)
                (微寒), 澤蘭(택란)(微溫), 牛膝(우슬)(平),鷄血藤(계혈등)(溫),月季花(월계화)(平),
                王不留行(왕불유행)(平), 凌霄花(능소화)(微寒).
        歸經  肝 : 丹參(단삼), 紅花(홍화), 桃仁(도인), 益母草(익모초), 澤蘭(택란), 牛膝(우슬),
                        鷄血藤(계혈등), 王不留行(왕불유행), 月季花(월계화), 凌霄花(능소화).
                心 : 丹參(단삼), 紅花(홍화), 桃仁(도인), 益母草(익모초).
              心包 : 凌霄花(능소화).
                脾 : 澤蘭(택란).
                胃 : 王不留行(왕불유행).
              大腸 : 桃仁(도인).
                腎 : 牛膝(우슬).
              膀胱 : 益母草(익모초).
활혈지통약 (活血止痛葯)
                  川芎(천궁)(溫), 延胡索(연호색)(溫), 鬱金(울금)(寒), 姜黃(강황)(溫), 乳香(유향)
                  (溫), 沒葯(몰약)(平), 五靈脂(오령지)(溫).
        歸經  肝 : 川芎(천궁), 延胡索(연호색), 鬱金(울금), 姜黃(강황), 乳香(유향), 沒葯(몰약),
                        五靈脂(오령지).
                膽 : 川芎(천궁), 鬱金(울금).
                心 : 延胡索(연호색), 鬱金(울금), 乳香(유향), 沒葯(몰약).
                脾 : 延胡索(연호색), 姜黃(강황), 乳香(유향), 沒葯(몰약).
              心包 : 川芎(천궁).
활혈통락약 (活血通絡葯)
                  丹參(단삼)(微寒), 赤芍(적작)(微寒), 鬱金(울금)(寒),澤蘭(택란)(微溫),牛膝(우슬)
                  (平), 蘇木(소목)(平), 川斷(천단)(微溫), 蒲黃(포황)(平), 五靈脂(오령지)(溫), 乳香
                  (유향)(溫), 沒葯(몰약)(平), 穿山甲(천산갑)(微寒).
        歸經  肝 : 丹參(단삼), 赤芍(적작), 鬱金(울금), 澤蘭(택란), 牛膝(우슬), 蘇木(소목), 續
                        斷(속단), 蒲黃(포황), 五靈脂(오령지), 乳香(유향), 沒葯(몰약), 穿山甲(천산
                        갑).
                膽 : 鬱金(울금).
                心 : 丹參(단삼), 鬱金(울금), 蘇木(소목), 乳香(유향), 沒葯(몰약).
              心包 : 丹參(단삼), 蒲黃(포황).
                脾 : 澤蘭(택란), 蘇木(소목), 乳香(유향), 沒葯(몰약).
                胃 : 穿山甲(천산갑).
                腎 : 牛膝(우슬), 續斷(속단).
활혈화어약 (活血化瘀葯)
                  活血止痛葯(활혈지통약), 活血調經葯(활혈조경약), 活血療傷葯(활혈료상약), 破
                  血消癥葯(파혈소징약) 等 四種(사종)으로 分類(분류)하며 該當葯(해당약)은 各科
                  (각과)를 參照(참조) 하라
황경피나무 : 樹皮 ⇒ 황백 (黃柏)
황과채 (黃瓜菜) : 씀바귀
황구신 (黃狗腎-補陽) ⇒ 구편 (狗鞭) 參照
          性味 : 味鹹, 性溫.                          歸經 : 腎.                                用量 : 1.5 ~ 3g
          功能 : 補腎壯陽(보신장양).
          臨床 : 1) 補腎壯陽(보신장양) ; 腎虛陽衰(신허양쇠)의 陽痿陰冷(양위음냉), 畏寒肢冷
                        (외한지냉), 腰痠尿頻(요산뇨빈)
                    ☞ 黃色犬(황색견)의 陰莖(음경)과 睾丸(고환)이다.
황금 (黃芩-淸熱燥濕) Scutellaria baicalensis Georgi 根狀莖(근상경)
        性味 : 味苦, 性寒.                歸經 : 肺 膽 胃 大腸.                                用量 : 3 - 10g
        葯理 : 解熱(해열), 利尿(이뇨), 抗菌(항균), 抗Virus, 抗眞菌(항진균), 鎭靜(진정), 血壓降
                  下(혈압강하), 血糖上升(혈당상승), 利膽(이담), 腸管運動抑制(장관운동억제), 抗
                  Anaphlaxis 등 작용이다.
                  黃芩(황금)은 多種(다종)의 球菌(구균), 杆菌(간균), 流感病毒(유감병독),皮膚眞菌
                  (피부진균)에 抑制作用(억제작용)이 있고, 体外試驗(체외시험)에서 阿米巴原虫
                  (아미파원충)과 鉤端螺旋体(구단라선체)를 억제하는 작용을 한다. 口服黃芩苷(구
                  복황금감), 對動物(대동물) 再次吸
                  入抗原(재차흡입항원) 引起的(인기적) 變態反應(변태반응) 有保護作用(유보호작
                  용). 토끼귀(兎耳)에 靜脈注射(정맥주사)로 黃芩醇提物(황금순제물)을 給與(급여)
                  하니까 膽汁排泄作用(담즙배설작용)이 促進(촉진)한다.
                  動物試驗表明(동물시험표명) : 降壓(강압)과 輕度(경도)의 血管擴張(혈관확장) 작
                  용이 있다. 집토끼(家兎)에 대해 實驗性(실험성) 發熱(발열)을 解熱(해열)하는 작
                  용이 있다.
        功能 : 淸熱(청열), 燥濕(조습), 解毒(해독), 止血(지혈).
        主治 : 發熱煩渴(발열번갈), 肺熱咳嗽(폐열해수), 瀉痢熱淋(사리열림), 濕熱黃疸(습열황
                  달), 胎動不安(태동불안), 癰腫疔瘡(옹종정창), 目赤腫疼(목적종동), 吐衄下血(토
                  뉵하혈).
        臨床 : 淸熱燥濕(청열조습), 瀉火解毒(사화해독), 安胎(안태), 消炎(소염), 解熱(해열), 出
                  血(출혈), 胃炎(위염), 腸炎(장염), 肺熱(폐열) 등
                  1) 淸熱燥濕(청열조습) : 黃疸(황달), 瀉痢(사리), 熱淋(열림), 癰腫瘡毒(옹종창독)
                      등 多種病證(다종병증)
                      ⑴ 滲利化濕(삼리화습) - 濕溫發熱(습온발열), 胸悶(흉민), 苔膩(태니)
                          ① 加 滑石(활석), 通草(통초), 白蔲仁(백구인) ≒ 黃芩滑石湯(황금활석탕)
                      ⑵ 淸肝利膽(청간이담) - 濕熱黃疸(습열황달)
                          ① 加 梔子(치자), 茵陳(인진). . . ≒ 茵陳蒿湯(인진호탕)
                      ⑶ 腸胃濕熱(장위습열) - 瀉痢(사리) : ① 加 黃連(황련)
                      ⑷ 下焦濕熱(하초습열), 小便澁痛(소변삽통)
                          ① 加 生地黃(생지황), 木通(목통). . . ≒ 火府丹(화부단)
                      ⑸ 癰腫瘡毒(옹종창독) : ① 加 天花粉(천화분), 白芷(백지), 連翹(연교) 
                  2) 瀉火解毒(사화해독) : 溫熱病(온열병)의 壯熱煩渴(장열번갈), 苔黃(태황), 脈數
                      (맥삭), 氣分實熱(기분실열)을 淸瀉(청사)
                      ⑴ 濕熱病(습열병), 壯熱煩渴(장열번갈), 苔黃(태황), 脈數(맥삭)
                          ① 加 梔子(치자), 黃連(황련), 石膏(석고)
                      ⑵ 解除(해제) 少陽之邪(소양지사) - 寒熱往來(한열왕래)
                          ① 加 柴胡(시호). . . :  ≒ 小柴胡湯(소시호탕)
                      ⑶ 肺熱淸瀉(폐열청사) : 咳嗽(해수), 痰壅之證(담옹지증)
                          ① 加 單種(단종) ≒ 黃芩散(황금산),
                          ② 或加 半夏(반하), 天南星(천남성). . . ≒ 小黃丸(소황환)
                  3) 凉血止血(양혈지혈)
                      ⑴ 內熱(내열)이 亢盛(항성)하고 迫血妄行(박혈망행)한 吐血(토혈),衄血(뉵혈),
                          便血(변혈), 血崩(혈붕)
                          ① 黃芩炭(황금탄). - 單種(단종)
                          ② 或加 生地黃(생지황), 白茅根(백모근), 三七(삼칠)
                  4) 淸熱安胎(청열안태)
                      ⑴ 胎動不安(태동불안) : ① 加 白朮(백출), 當歸(당귀). . . ≒ 當歸散(당귀산)
        用法 : ☞ 生黃芩(생황금) : 淸熱(청열),          炒黃芩(초황금) : 安胎(안태),
                      酒黃芩(주황금) : 淸上焦熱(청상초열),  炭黃芩(탄황금) : 止血(지혈)
        注意 : 苦寒(고한)하여 生氣(생기)를 克伐(극벌)하므로 脾胃虛寒(비위허한), 食少(식소),
                  便溏者(변당자)는 忌服(기복)한다.
황기 (黃芪-補氣) Astragalus membranaceus(Fisch.) Bge. 根(근)
        性味 : 味甘, 性微溫.                    歸經 : 脾 肺.                                    用量 : 9 ~ 30g
        葯理 : 黃芪生葯(황기생약) 혹 浸膏(침고)는 利尿作用(이뇨작용)과 强壓作用(강압작용)
                  이 비교적 현저하다. 正常心臟(정상심장)에 대해 收縮作用(수축작용)을 加强(가
                  강)한다. 黃芪(황기)는 多糖(다당)을 提高(제고)하는 것과 機體(기체)의 免疫功能
                  (면역공능)을 促進(촉진)한다. 大白鼠(대백서)의 腎臟(신장)에 毒血淸性(독혈청성
                  ) 腎炎(신염)을 예방하는 작용이 있다. 家兎(가토)가 四氯化碳(사록화탄)으로 인
                  한 肝損傷(간손상)에 대해 血淸蛋白(혈청단백)을 증가시키고, 總蛋白(총단백)을
                  降低(강저)시킨다. 大白鼠(대백서)의 實驗性(실험성) 胃潰瘍(위궤양)에 일정한 防
                  止(방지)와 治療作用(치료작용)이 있고, 芒柄花素(망병화소)는 抗菌(항균)과 雌激
                  素樣(자격소양)의 작용이 있다.
        功能 : 補氣升陽(보기승양), 益衛固表(익위고표), 托瘡排膿(탁창배농), 生肌(생기) 利水
                  退腫(이수퇴종).                ☆ 補氣的要葯(보기적요약)    ☆ 陰疽聖葯(음저성약)
        主治 : 氣短心悸(기단심계), 乏力(핍력), 虛脫(허탈), 自汗(자한), 盜汗(도한),体虛浮腫(체
                  허부종), 慢性腎炎(만성신염), 久瀉(구사), 脫肛(탈항), 子宮脫垂(자궁탈수), 癰疽
                  難潰(옹저난궤), 瘡口久不愈合(창구구불유합).
        臨床 : 1) 補氣升陽(보기승양) ; 脾肺氣虛(비폐기허), 食少便溏(식소변당), 氣短乏力(기단
                      핍력) 및 中氣下陷(중기하함)한 久瀉脫肛(구사탈항), 子宮脫垂(자궁탈수), 便
                      血(변혈),崩漏(붕루)
                      ⑴ 加强補氣(가강보기), 病后(병후) 氣虛体弱(기허체약)
                          ① 配 人參(인삼) ≒ 參芪膏(삼기고)
                      ⑵ 補氣健脾(보기건비) - 脾氣虛弱(비기허약), 食少便溏(식소변당)
                          ① 配 白朮(백출). . . ≒ 黃朮膏(황출고)
                      ⑶ 補氣溫中(보기온중) - 中焦虛寒(중초허한), 腹痛救急(복통구급)
                          ① 配 桂枝(계지). . . ≒ 黃芪建中湯(황기건중탕)
                      ⑷ 脾陽不升(비양불승), 中氣下陷(중기하함) - 泄瀉脫肛(설사탈항)
                          ① 配 人參(인삼), 升麻(승마). . . ≒ 補中益氣湯(보중익기탕)
                  2) 外感諸證(외감제증) : 肺氣虛(폐기허) 및 表虛自汗(표허자한), 益衛固表止汗(
                                                    익위고표지한), 表虛自汗(표허자한),陰虛盜汗(음허도한)
                      ⑴ 肺氣虛弱(폐기허약), 咳喘氣短(해천기단) :
                          ① 常配 紫菀(자원), 五味子(오미자)
                      ⑵ 近年(근년) 慢性氣管支炎(만성기관지염) : ① 配 百部(백부), 地龍(지용)
                      ⑶ 表虛(표허) 衛陽不固自汗(위양불고자한), 且易外感者(차이외감자)
                          ① 白朮(백출), 防風(방풍). . . ≒ 玉屛風散(옥병풍산)
                  3) 排膿生肌(배농생기) : 氣血不足引起(기혈부족인기), 瘡瘍內陷的(창양내함적)
                      膿成不潰(농성불궤), 癰疽不潰(옹저불괴), 潰久不斂(궤구불렴)
                      ⑴ 膿成不潰(농성불궤) - 托毒排膿(탁독배농)
                          ① 配 當歸(당귀), 穿山甲(천산갑), 皂角刺(조각자). . . ≒ 透膿散(투농산)
                      ⑵ 久潰不斂(구궤불렴) - 生肌斂瘡(생기렴창)
                          ① 配 當歸(당귀), 人參(인삼), 肉桂(육계). . . ≒ 十全大補湯(십전대보탕)
                  4) 益氣利尿退腫 : 氣虛失運 水濕停聚로 인한 面目體浮腫 小便不利
                      ⑴ 水腫(수종) : ① 配 防己(방기), 白朮(백출). . . ≒ 防己地黃湯(방기지황탕)
                      ⑵ 慢性腎炎浮腫(만성신염부종), 尿蛋白(뇨단백) 長期不消者(장기불소자)
                          ①  配 補脾腎(보비신), 利水濕(이수습)
                      此外(차외) 
                      ⑴ 氣虛血虧的(기허혈휴적) 面色萎黃(면색위황), 神倦脈虛(신권맥허) - 補氣生
                          血(보기생혈) : ① 配 當歸(당귀)
                      ⑵ 氣虛(기허), 不能攝血的(불능섭혈적), 便血(변혈), 崩漏(붕루)
                          ① 配 人參(인삼), 龍眼肉(용안육), 當歸(당귀)
                      ⑶ 氣虛血滯不行的(기허혈체불행적), 痹痛(비통), 痲木(마목) 혹 半身不遂(반
                          신불수)
                          ① 配 桂枝(계지). 혹 當歸(당귀), 地龍(지용)
                      ⑷ 氣虛津虧的(기허진휴적) 消渴(소갈)
                          ① 配 地黃(지황), 山葯(산약) - 補氣生津(보기생진), 止渴(지갈)
                  5) 益氣活絡(익기활락) : 氣虛(기허)로 인한
                      ⑴ 肢体麻木(지체마목)
                          ① 加 桂枝(계지), 白芍(백작). . . ≒ 黃芪桂枝五物湯(황기계지오물탕)
                      ⑵ 肩臂痛(견비통) 
                          ① 加 羌活(강활), 防風(방풍), 當歸(당귀), 片薑黃(편강황). . .≒ 蠲痹湯(견
                                                                                                                    비탕)
                      ⑶ 中風(중풍), 半身不遂(반신불수)
                          ① 加 當歸(당귀), 赤芍(적작), 地龍(지룡), 川芎(천궁). . ≒ 補陽還五湯(보양
                                                                                                            환오탕)
                      ⑷ 消渴證(소갈증)
                          ① 加 生地(생지), 麥冬(맥동), 天花粉(천화분) - 養陰生津(양음생진), 益氣
                              生津(익기생진)
                      ☞ 以外에 氣虛血滯(기허혈체)한 肢体麻木(지체마목), 肩臂(견비), 風濕痹痛
                          (풍습비통).
                      ☞ 補氣要葯(보기요약) - 補氣升陽時(보기승양시) : 炙用(자용),
                                                        其他(기타)에는 生用(생용)
황독 (黃獨) ⇒ 황약자 (黃葯子)
황백 (黃柏-淸熱燥濕): 황경피나무 - Phellodendri Cortex, 皮(피)
        性味 : 味苦, 性寒.                    歸經 : 腎 膀胱 大腸                            用量 : 3 ~ 12g
        葯理 : 抗菌(항균), 强壓作用(강압작용), 中樞神經系統(중추신경계통) 抑制作用(억제작
                  용), 胰腺分泌(이선분비) 促進作用(촉진작용), 이외에 收斂消炎(수렴소염), 利尿(
                  이뇨), 健胃(건위), 皮下出血(피하출혈)吸收促進(흡수촉진) - (外用時) 등
        功能 : 淸熱燥濕(청열조습), 瀉火除蒸(사화제증), 解毒疔瘡(해독정창).
        主治 : 濕熱瀉痢(습열사리), 黃疸(황달), 帶下(대하), 熱淋(열림), 骨蒸勞熱(골증노열), 盜
                  汗(도한), 遺精(유정); 瘡瘍腫毒(창양종독), 濕疹瘙痒(습진소양).
        臨床 : 1) 淸熱燥濕(청열조습) : 濕熱瀉痢(습열사리), 黃疸(황달), 白帶(백대), 足膝腫痛(
                      족슬종통) 및 熱淋(열림)
                      ⑴ 痢疾(이질) : ① 加 白頭翁(백두옹), 黃連(황련) . . . ≒ 白豆翁湯(백두옹탕)
                      ⑵ 黃疸(황달) : ① 加 梔子(치자), 甘草(감초). . .≒ 梔子栢皮湯(치자백피탕)
                      ⑶ 黃稠白帶(황조백대) :
                          ① 加 白果(백과), 車前子(차전자). . . ≒ 易黃湯(이황탕)
                      ⑷ 足膝腫痛(족슬종통) : ① 加 蒼朮(창출), 牛膝(우슬). . . ≒ 三妙丸(삼묘환)
                      ⑸ 通淋(통림) - 熱淋(열림) : ① 加 竹葉(죽엽), 木通(목통) ≒ 導赤散(도적산)
                                                                      配合 淸熱利尿葯(청열이뇨약)
                  2) 瀉火解毒(사화해독) :
                      ⑴ 瘡瘍腫毒(창양종독), 濕疹(습진)
                          ① 內服 - 加 黃連(황련), 梔子(치자), 龍膽草(용담초), 白鮮皮(백선피), 苦參
                                            (고삼) 
                          ② 外用 - 加 猪膽汁(저담즙) 調合(조합) 
                      ⑵ 濕疹(습진)     
                          ① 加 荊芥(형개), 苦參(고삼). - 煎服(전복)
                          ② 加 滑石(활석), 甘草(감초). - 細末(세말) 濕疹(습진)에 撒布(살포) 혹 煎
                                                                      汁(전즙) 患部洗滌(환부세척)
                      ⑶ 退虛熱(퇴허열) : 陰虛發熱(음허발열), 骨蒸盜汗(골증도한) 및 遺精(유정)
                          ① 加 知母(지모),熟地黃(숙지황),龜板(구판). . .≒ 知柏地黃丸(지백지황환),                                                                                            ≒ 大補陰丸(대보음환)
                                  - 配合(배합) 養陰葯(양음약) - 滋生腎陰(자생신음)
                ☞ 腎相火(신상화)를 制止(제지)
        用法 : 內服(내복) - 水煎服(수전복) 或入丸(혹입환), 散劑(산제)
                外用(외용) - 硏末調敷(연말조부), 혹 煎水浸漬患處(전수침지환처).
        注意 : 大苦(대고), 大寒(대한)하여 胃氣(위기)를 쉽게 損傷(손상)하므로 脾胃虛弱者(비
                  위허약자)는 忌服(기복)한다.
            ☞ 黃柏(황백), 黃連(황연), 黃芩(황금)은 모두 淸熱燥濕(청열조습), 瀉火解毒(사화해
                독)의 要葯(요약)이다.
                黃柏(황백) : 瀉(사) 相火(상화)하여      下焦(하초)를 淸(청)하며,
                黃連(황련) : 瀉(사) 心胃火(심위화)하여 中焦(중초)를 淸(청)하며,
                黃芩(황금) : 瀉(사) 肺(폐)하여            上焦(상초)를 淸(청)한다.

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz