게시판 - 침구치료, 약물치료, 연구보고, 도서, 약품 / 동의원, TCM Sun-Young Suh

자료실


2021.05.19
자료실 2 를 열람을 위해서 알려 드립니다.
안내창/Info를 참고하십시오.





 
작성일 : 13-01-02 12:15
[동의약전(東醫葯典)] 황약자 (黃葯子-化痰止咳 淸化熱痰) - 후박 (厚朴-芳香化濕)
 글쓴이 : admin
조회 : 12,471  
황약자 (黃葯子-化痰止咳 淸化熱痰) Dioscorea bulbifera L. 塊莖(괴경)
          性味 : 味苦, 性平. 有毒.                    歸經 : 肺 肝.                            用量 : 3 ~ 6g
          葯理 : 本品(본품)은 動物(동물)에게 缺碘食物(결전식물 : 요드 함량이 부족한 음식)에
                    의한 甲狀腺腫(갑상선종)에 대하여 일정한 治療作用(치료작용)이 있고, 原因不
                    明(원인불명)의 甲狀腺腫(갑상선종)에 대해서도 작용한다. 本品(본품) 流浸膏
                    (유침고)를 동물에게 腹腔注射(복강주사)하니까 止血作用(지혈작용)이 있다.
                    그 水煎劑는 常見的으로 병을 유발하는 皮膚眞菌(피부진균)에 대해 부동한 정
                    도의 억제작용이 있다.
          功能 : 淸熱(청열), 凉血(양혈), 解毒(해독), 消癭(소영). 消痰軟堅散結 淸熱解毒.
          主治 : 咽喉腫痛(인후종통), 癰腫瘡毒(옹종창독), 毒蛇咬傷(독사교상), 甲狀腺腫(갑상
                    선종).
          臨床 : 1) 散結消癭(산결소영); 癭疾(영질)을 治療(치료), 各種(각종) 腫瘤(종류) : 甲狀
                        腺(갑상선), 食道(식도), 胃腸(위장), 肝(간)
                        ⑴ 散結消癭(산결소영), 項下氣癭(항하기영), 結腫(결종)
                            ① 單用(단용).- 浸酒飮(침주음),
                            ② 亦可 海藻(해조), 牡蠣(모려)
                    2) 淸熱解毒(청열해독) : 瘡瘍腫毒(창양종독), 咽喉腫痛(인후종통), 毒蛇咬傷(독
                                                      사교상)
                        ⑴ 腫瘤病(종류병) - 甲狀腺(갑상선), 食道(식도), 鼻咽(비인), 肺(폐),胃(위),
                                                    直腸(직장)
                            ① 常與 海藻(해조), 白花蛇舌草(백화사설초), 山慈菇(산자고)等 抗腫瘤葯
                                (항종류약)
                    3) 凉血止血(양혈지혈)
                        ⑴ 血熱(혈열)로 인한 吐血(토혈), 衄血(뉵혈), 咯血(각혈) 等, 幷兼(병겸) 有
                            止咳平喘作用(유지해평천작용)
                            ① 亦可治 咳嗽(해수), 氣喘(기천), 百日咳(백일해) 等
          注意 : 1) 本品有毒(본품유독), 不宜過量(불의과량), 多服久服(다복구복) 引起(인기) 吐
                        瀉腹痛(토사복통) 등 消化道反應(소화도반응)
                    2) 幷對(병대) 肝臟(간장) 有一定損害(유일정손해), 故脾胃虛弱(고비위허약) 및
                        肝功能損害者(간공능손해자) 愼用(신용).
황양각 (黃羊角) Procapra gutturosa Pallas ☞ 羚羊角(영양각)
          性味 : 味咸, 性寒.                        歸經 : 肝, 心.                              用量 : 5 ~ 15g
          葯理 : 黃羊角(황양각) 水煎劑(수전제)는 새끼 토끼를 인공으로 發熱(발열)시킨 것에
                    解熱作用(해열작용)을 보이고, 두꺼비(蟾蜍)의 淋巴腔(임파강)에 水煎劑(수전
                    제)를 注射(주사) 하니까 抗벤졸갑산 커피인으로 인한 驚厥(경궐), 痙厥率(경궐
                    율)을 내리고 幷行(병행)하여 동물의 회복율을 制膏(제고)하였다.
          功能 : 淸熱解毒(청열해독), 平肝熄風(평간식풍)
          主治 : 癎症(간증), 中風(중풍), 小兒驚風(소아경풍), 溫熱病(온열병)
          用法 : 內服煎湯(내복전탕).
황연 (黃連-淸熱燥濕) Coptis chinensis Franch. 根莖(근경).
        性味 : 味苦, 性寒.                    歸經 : 心 肝 胃 大腸.                            用量 : 3 ~ 9g
        葯理 : 抗菌(항균), 抗Virus, 抗Ameba, 抗眞菌(항진균), 解熱(해열), 血壓降下(혈압강하)
                  等 作用이 있다.
                  Berberine는 体內(체내)에서 白血球(백혈구)의 貪食能力(탐식능력)을 加强(가강)
                  하며 利膽(이담), 末梢血管擴張(말초혈관확장), 血壓降下(혈압강하)작용 및 緩和(
                  완화)에 매우 良好(양호)하며 解熱作用(해열작용)이 있고 또한 그와 그의 일부 派
                  生物(파생물)들은 抗癌活性(항암활성)이 있으며 또한 炎症(염증)을 除去(제거)하
                  는 작용이 있다.
                  体外(체외) 抑菌實驗證明(억균실험증명) : 黃連浸出物(황연침출물), 小檗鹹(소벽
                  함), 黃連鹹(황연함), 巴馬亭(파마정)과 葯根鹹(약근함)에는 억균작용이 있다. 黃
                  連(황연) 혹 小檗鹹(소벽함)은 허다한 流感病毒(유감병독)에 대해 억제작용이 있
                  고, 鉤端螺旋体(구단라선체) 및 滴虫(적충)을 殺滅(살멸)하는 작용이 있다. 小檗
                  鹹(소벽함)은 膽汁分泌(담즙분비)를 잘 하는 利膽作用(이담작용)이 있다. 小檗鹹
                  (소벽함)을 口服(구복)하면 일반적으로 鎭靜作用(진정작용)이 있다.
        功能 : 瀉火(사화), 解毒(해독), 淸熱(청열), 燥濕(조습).           
                  ☆ 心經實火要葯(심경실화요약)  ☆☆☆☆ 癌治療要葯(암치료요약)
        主治 : 煩熱神昏(번열신혼), 心煩失眠(심번실면), 濕熱痞滿(습열비만), 嘔吐(구토), 腹痛
                  瀉痢(복통사리), 目赤腫毒(목적종독), 口舌生瘡(구설생창),濕疹(습진),燙傷(탕상),                  吐血(토혈), 衄血(뉵혈).                                    ☆ 中焦瀉熱要葯(중초사열요약)
        臨床 : 1) 淸熱燥濕(청열조습) ; 腸胃濕熱(장위습열)로 인한 腹瀉(복사), 痢疾(이질), 嘔吐
                                                    (구토),                       
                    ⑴ 調氣行滯(조기행체) - 里急后重(리급후중)         
                        ① 單種(단종). 或加 木香(목향). . . ≒ 香連丸(향연환)
                    ⑵ 痢疾(이질), 泄瀉(설사) 兼有身熱(겸유신열)
                        ① 加 葛根(갈근), 黃芩(황금). . . ≒ 葛根芩連湯(갈근금연탕)
                    ⑶ 肝火犯胃(간화범위), 혹 胃熱嘔吐(위열구토)
                        ① 加 吳茱萸(오수유). . . ≒ 左金丸(좌금환)
                2) 解毒瀉火(해독사화) : 心經實火(심경실화)- 熱病(열병)의 熱盛火熾(열성화치),
                                                    壯熱(장열), 煩渴(번갈), 神昏譫語(신혼섬어)
                    ⑴ 心經實火(심경실화)
                        ① 加 黃芩(황금), 梔子(치자). . . ≒ 黃連解毒湯(황련해독탕)
                    ⑵ 心火亢盛(심화항성), 煩燥不眠(번조불면), 迫血妄行(박혈망행), 心腎不交證
                        (심신불교증)
                        ① 加 黃芩(황금), 白芍(백작), 阿膠(아교). . . ≒ 黃連阿膠湯(황련아교탕)
                3) 瀉火解毒(사화해독)
                    ⑴ 癰腫瘡毒(옹종창독), 疔毒內攻(정독내공), 耳目腫痛(이목종통) 諸證(제증)
                        ① 加 黃芩(황금), 梔子(치자), 連翹(연교). . . ≒ 黃連解毒湯(황연해독탕)
                    ⑵ 耳目腫痛(이목종통)
                        ① 單種(단종).- 硏末(연말). 혹 浸汁(침즙) 外用(외용) 
                4) 治中消(치중소)
                    ⑴ 胃火熾盛(위화치성)하고 消谷善飢(소곡선기), 煩渴多飮(번갈다음) - 中消證
                          (중소증)
                        ① 加 天花粉(천화분), 生地黃(생지황). . .≒ 崔氏方(최씨방) - 配合 淸熱生津
                                                                                                                之品
                5) 癌治療(암치료) : 黃連(황련)에는 베르베린이라는 性分(성분)이 7~9%쯤 들어
                    있는데 베르베린은 組織培養(조직배양) 실험결과 細胞(세포)의 酸素攝取(산소
                    섭취)와 呼吸(호흡)을 抑制(억제)하면서 지방변성을 야기(惹起)시킨다는 것이
                    밝혀졌다. 베르베린 性分(성분)이
                    플라빈 酵素(효소)를 억제하는데 癌細胞(암세포)에는 플라빈 酵素(효소)가 적
                    게 들어 있어서 癌細胞(암세포)는 正常(정상) 細胞(세포)보다 베르베린에 대한
                    感受性(감수성)이 敏感(민감)하다.
                    方 : 黃連(황연) 달인 물을 JTC-26 癌細胞(암세포)를 배양기에 넣어 實驗(실험)
                            한 결과 抑制律(억제율)이 100%이며 사람의 正常的(정상적)인 細胞(세포)
                            를 抑制(억제)하는 比率(비율)도 100%였다.
        注意 : 大苦(대고), 大寒(대한)하여 胃氣津液(위기진액)을 쉽게 損傷(손상)하며 消化不良
                  (소화불량)을 일으키므로 過量(과량) 또는 久服(구복)은 옳이 않으며 무릇 胃寒嘔
                  吐(위한구토)와 脾胃泄瀉(비위설사) 중에는 모두 忌服(기복)한다.
황정 (黃精-補陰) Polygonatum sibiricum Delar. ex Pedout  根莖(근경)
        性味 : 味甘, 性平.                    歸經 : 脾 肺 腎.                                  用量 : 9 ~ 12g
        性分 : 根(근)에 糖(당)인 falcatan 및 polygonaquinone, 粘液質(점액질) 등이 含有(함유)
        葯理 : 黃精(황정)은 動物(동물)의 血壓(혈압)을 降低(강저)시켜서 痲醉(마취)하는 作用
                  (작용)이 있고, 병행하여 動脈粥樣硬化(동맥죽양경화)를 防止(방지)하는 작용이
                  있다. 집토끼에게 浸膏(침고)를 口服(구복)시키면 그 血糖含量(혈당함량)이 正常
                  (정상)으로부터 漸次增高(점차증고)한 이후에 降低(강저)하고, 병행하여 腎上腺
                  素(신상선소)로 인기한 血糖過高(혈당과고)를 현저히 억제하는 작용이 있다. 黃
                  精煎劑(황정전제)는 豚鼠(돈서)의 結核病(결핵병)에 대한 抗菌作用(항균작용)이
                  있다.
        功能 : 補脾潤肺(보비윤폐), 益氣養陰(익기양음).
        主治 : 体虛乏力(체허핍력), 心悸氣短(심계기단), 肺燥乾咳(폐조건해), 糖尿病(당뇨병)
        臨床 : 肺結核(폐결핵) - 煎劑(전제) 每次(매차) 10ml(每 ml 生葯(생약) 5g 相當), 매일 4
                  次, 服葯(복약) 2 个月后, 有良好.
                  ☆ 消渴症要葯(소갈증요약) ☆ 胃癌患者多用(위암환자다용)
                  滋養强壯葯(자양강장약), 安五臟(안오장), 病后虛弱(병후허약), 久咳(구해).
                  1) 滋腎潤肺(자신윤폐) : 陰虛肺燥(음허폐조), 乾咳少痰(건해소담), 肺腎陰虛的
                                                    (폐신음허적), 勞嗽久咳(노수구해).
                    ⑴ 陰虛肺燥(음허폐조) 咳嗽(해수)
                        ① 可單用(가단용).- 熬膏服(오고복)
                        ② 或配 沙參(사삼), 川貝母(천패모), 知母(지모)
                    ⑵ 勞嗽久咳(노수구해) : ① 配 生地(생지), 天冬(천동), 百部(백부)
                2) 補脾益氣(보비익기)
                    脾胃氣虛(비위기허) - 倦怠无力(권태무력),食欲不振(식욕부진),脈虛軟(맥허연).
                    脾胃陰虛(비위음허) - 口乾食少(구건식소), 飮食无味(음식무미),大便乾燥(대변
                                                    건조), 舌紅无苔(설홍무태), 消渴(소갈)
                    ⑴ 脾胃氣虛(비위기허), 倦怠无力(권태무력), 食欲不振(식욕부진), 脈象虛軟(맥
                        상허연)
                        ① 配 黨參(당삼), 白朮(백출)
                    ⑵ 脾胃陰虛(비위음허) 而致口乾(이치구건), 飮食无味(음식무미), 舌紅无苔(설
                        홍무태)
                        ① 配 石斛(석곡), 麥冬(맥동), 山葯(산약)
                3) 腎虛精虧(신허정휴) : 頭暈(두훈), 腰膝痠軟(요슬산연), 須髮早白(수발조백) 및
                                                    消渴(소갈)
                    ⑴ 腎虛精虧(신허정휴) : ① 配 枸杞子(구기자)
                    ⑵ 消渴(소갈) : ① 常配 生地黃(생지황), 麥冬(맥동), 天花粉(천화분)
        注意 : 作用(작용)이 緩慢(완만)하여 久服滋補(구복자보) 품으로 사용한다.또 性質(성질)
                  이 滋膩(자니)하여 濕邪易助(습사이조)하므로 脾虛濕盛(비허습성), 咳嗽痰多(해
                  수담다) 혹 重便糖者(중변당자)는 모두 不適當(부적당)하다.
황해목 (黃海木) : 생강나무 Lindera obtusiloba Blume
          成分 : 種子(종자)에 linderic acid, tsudzuic acid 含有(함유)
          葯效 : 작은 가지는 腹痛(복통), 解熱(해열), 祛痰(거담), 寒熱淸肝(한열청간), 新芽(신
                    아)는 雀舌茶(작설차)라 하며 茶(차)로 사용한다.
황형자 (黃荊子) Vitex negundo L. 成熟帶宿咢的果實(성숙대숙악적과실)
          性味 : 味辛 苦, 性溫.                      歸經 : 肺 胃.                              用量 : 3 ~ 9g
          葯理 : ① 牡荊果實(모형과실) 煎劑(전제), 70% 乙醇提取物(을순제취물)로 생쥐(小鼠)
                        에 酚紅法(분홍법)을 사용한 결과 祛痰作用(거담작용)이 명현하였고, 濃氨水
                        (농안수) 霧致法(무치법)은 일정한 止咳作用(지해작용)이 있으며,豚鼠(돈서)
                        의 离体肺(리체폐)에 氣管(기관)과 支氣管平滑肌擴張(지기관평활기확장)에
                        灌流法(관류법)을 사용한다.
                    ② 黃荊子(황형자), 牡荊子(모형자) 水煎液(수전액)을 試驗管(시험관)안에서 卡
                        他球菌(잡타구균), 金黃色葡萄球菌(금황색포도구균)에 대하여 억제작용이 있
                        다. 牡荊子(모형자)는 痢疾杆菌(이질간균)과 傷寒杆菌(상한간균)에 대하여
                        균등한 殺滅作用(살멸작용)이 있다.
                    ③ 黃荊子浸膏(황형자침고) 能對抗(능대항) 醋酸銅引起的(초산동인기적) 자免
                        排卵的(자토배난적) 激素樣作用(격소양작용).
          功能 : 散風(산풍), 祛痰(거담), 止咳(지해), 平喘(평천), 理氣止痛(리기지통)
          主治 : 慢性支氣管炎(만성지기관염), 感冒咳嗽(감모해수), 哮喘(효천), 胃痛(위통), 疝
                    氣(산기), 關節疼痛(관절동통).
황화오두 (黃花烏頭) ⇒ 관백부 (關白附)
회양구역제 (回陽救逆劑)
            1) 陽氣衰微(양기쇠미), 內外俱寒(내외구한) 甚則(심칙) 陰盛格陽(음성격양) 혹 戴陽
                (대양) 등 證(증)을 主治(주치)하는 方劑(방제)이다.
                陰盛格陽(음성격양)이란 格陽(격양)이라고도 말하며 체내에 陰寒(음한)이 過盛(과
                성)해져서 陽氣(양기)를 밖으로 格拒(격거) 즉 내쫒음으로써 內(내)에 眞寒(진한),
                外(외)에 假寒(가한)의 證候(증후)를 나타내는 것을 말한다.
            2) 病(병)이 陽氣衰微(양기쇠미)에 이르러 內外俱寒(내외구한)하고 證狀(증상)이 四
                肢厥逆(사지궐역) 惡寒倦臥(오한권와), 嘔吐腹痛(구토복통), 下利淸谷(하리청곡),
                精神萎靡(정신위미), 脈沉細(맥침세) 또한 沉微(침미) 등으로 나타날 때는 溫熱(온
                열)의 大劑(대제)를 써서 回陽救逆(회양구역)해야 한다.
            3) 常用葯(상용약)으로는 附子(부자), 乾姜(건강), 肉桂(육계) 등 身熱葯(신열약) 위주
                로 方劑(방제)를 構成(구성)한다.
                代表方劑(대표방제)는 四逆湯(사역탕), 回陽救急湯(회양구급탕), 白通加猪膽汁湯
                (백통가저담즙탕), 黑錫丹(흑석단) 等이다.
                四逆湯(사역탕)
                        ≒ 附子(부자)5~10, 乾姜(건강)6~9, 甘草(감초)6. - 回陽救逆(회양구역)
                回陽救急湯(회양구급탕)
                            ≒ 熟附子(숙부자)9, 乾姜(건강)5, 肉桂(육계)3, 人參(인삼)6,白朮(백출)9,
                                茯苓(복령)9, 陳皮(진피)6, 炙甘草(자감초)5, 五味子(오미자)3, 半夏(반
                                하)9.(原書에 葯量이 없다.) - 回陽救急(회양구급), 益氣生脈(익기생맥)
                白通加猪膽汁湯(백통가저담즙탕)
                                    ≒ 崔氏方(최씨방) - 白通湯(백통탕) 加 猪膽汁(저담즙),- 葱白(총백)
                                        4莖, 乾姜(건강)3~5,附子(부자)5~10,猪膽汁(저담즙)2合(20ml),
                                        人尿(인뇨)5合(50ml) - 通陽破陰(통양파음)
                黑錫丹(흑석단) 崔氏方
                      ≒ 金鈴子(금령자), 胡蘆巴(호로파), 木香(목향), 附子(부자), 肉荳蔲(육두구),
                          破故紙(파고지), 沈香(침향), 炒茴香(초회향),陽起石(양기석) 各量30,肉桂(
                          육계)15, 黑錫(흑석), 硫黃(유황) 各量60. - 浮陽鎭納(부양진납)
회양목 : Buxus microphylla var. koreana Nakai
            成分 : alkaloid 反應(반응) 陽性物質(양성물질)
            葯效 : 祛風濕(거풍습), 理氣(리기), 止痛(지통) 等
                      회양초 (回陽草) : 부처손 長生不死草(장생불사초),萬年松(만년송),卷柏(권백),
                      石上粨(석상백), 地側粨(지측백).                                                          ☆☆☆☆ 癌治療要葯(암치료요약)
회향 (茴香) : 小茴香(소회향)을 참조
회화나무 : 花 ⇒ 괴화 (槐花)
후박 (厚朴-芳香化濕) Magnolia officinalis Rehd. et Wil. 乾皮(건피) 根皮及枝皮(근피급지피)
        性味 : 味苦, 性溫.                    歸經 : 脾 胃 肺 大腸.                          用量 : 3 ~ 10g
        葯理 : 抗菌作用(항균작용) (magnoloi 作用),  中樞性肌肉弛緩(중추성기육이완) 작용(ma
                  gnoloi, magnocurarine 의 作用), 抗痙攣(항경련)(鎭痙(진경), 鎭痛(진통),, 鎭靜作
                  用(진정작용)), 抗潰瘍(항궤양), 中樞神經抑制(중추신경억제) 작용.
        效能 : 燥濕消痰(조습소담) 下氣除滿(하기제만)
        主治 : 濕滯傷中(습체상중), 脘痞吐瀉(완비토사), 食積氣滯(식적기체), 腹脹便秘(복창변
                  비), 痰飮喘咳(담음천해).
        臨床 : 1) 行氣燥濕(행기조습) 消積(소적)
                    ⑴ 濕阻中焦(습조중초), 氣滯不利(기체불이), 脘悶腹脹(완민복창), 食積(식적),
                        脾胃不和(비위불화), 腹痛(복통)
                        ① 姜汁製(강즙제) 厚朴(후박) 單種(단종).- 細末(세말)하여 陳米飮(진미음)으
                            로 送服(송복)
                    ⑵ 濕阻中焦(습조중초) : ① 加 蒼朮(창출), 陳皮(진피). . . ≒ 平胃散(평위산)
                    ⑶ 胃腸積滯(위장적체), 氣滯便秘(기체변비)
                        ① 加 大黃(대황), 枳實(지실). . . ≒ 厚朴三物湯(후박삼물탕)
                    ⑷ 熱結便秘(열결변비)
                        ① 加 大黃(대황), 芒硝(망초), 枳實(지실). . . ≒ 大承氣湯(대승기탕)
                    ⑸ 虛寒脹滿(허한창만) - 益氣溫中(익기온중), 攻補兼施(공보겸시)
                        ① 加 人參(인삼), 甘草(감초), 生姜(생강)
                2) 下氣消痰(하기소담) 平喘(평천) : 痰飮喘息(담음천식), 咳嗽(해수), 氣喘(기천),
                                                                    痰多(담다)
                    ⑴ 桂枝湯證(계지탕증) 兼有喘息(겸유천식)
                        ① 加 桂枝湯(계지탕) ≒ 桂枝加厚朴杏仁湯(계지가후박행인탕)
                    ⑵ 胸悶喘咳(흉민천해)
                        ① 加 蘇子(소자), 陳皮(진피). . . ≒ 蘇子降氣湯(소자강기탕)
                ☞ 厚朴(후박) : 寒濕積滯(한습적체),    枳實(지실) : 濕熱積滯(습열적체),
                    厚朴(후박) + 枳實(지실) = 行氣破積(행기파적)
        注意 : 脾胃虛弱者(비위허약자) 愼用(신용)

 
   
 




동의원, TCM Sun-Young Suh
Lilienthaler Heerstr. 121, D-28357 Bremen, Tel.: +49-421-25 51 62, E-Mail: tcmsys@hotmail.de
Sun-Young Suh
Postbank
IBAN: DE36100100100409504125
BIC: PBNKDEFFXXX (Berlin)
POSTBANK NDL DER DB PRIVAT- UND FIRMENKUNDENBANK
© 2018 TCM Suh / Impressum | Datenschutz